∞Anime ∞Female ∞Male ∞Quote
100380 Characters
×
Login | Register

Well, well! Thank you
for worrying about me.

- Sabito
ACDB.ca
LOGIN
ANIME
CHAR
GAMES
MOD
ACDB.ca
LOGIN
ANIME
CHARACTERS
GAMES
ADMIN
Advertisements
Report

Miss Kobayashi's Dragon Maid - Episode 1

Episode Replay

Episode Transcript

Kobayashi : My head hurts. (0:00:46.44)
Kobayashi : I drank too much. (0:00:48.54)
Kobayashi : Cold! (0:01:04.45)
EXTRA : We're with Maid Cafe Cozy. (0:01:06.86)
EXTRA : Please stop by. (0:01:09.29)
EXTRA : We hope you'll visit. (0:01:11.21)
Kobayashi : Man... my lower back hurts. (0:01:15.61)
Kobayashi : Today we're running the integration
test on that program, huh?
(0:01:20.26)
Kobayashi : Dragons. (0:01:45.24)
Kobayashi : The most powerful creatures there are. (0:01:46.56)
Kobayashi : An imaginary creation that breathes fire,
flies, and sometimes uses magic.
(0:01:49.65)
Tohru : Tada! (0:01:59.85)
Kobayashi : Or... so I thought. (0:02:10.09)
Tohru : Good morning, Miss Kobayashi. (0:03:48.73)
EXTRA : Horns. Tails. Illusion? Where from? Dragon. Cosplay. Real?
Lack of Sleep? Delusion? Stranger. Girl. Maid.
Will she eat me? Who? Greeting me? Speaking.
I'll be eaten. Too tired?
(0:03:50.75)
EXTRA : Dream (0:03:53.75)
Kobayashi : Good morning. (0:03:55.73)
Tohru : Would it be all right to come in? (0:03:57.34)
Kobayashi : Oh, sure, come inside. (0:03:59.38)
EXTRA : -Working Adult's Response- (0:04:01.92)
Kobayashi : So we met yesterday,
and I offered to let you stay here?
(0:04:04.50)
EXTRA : Miss Kobayashi (0:04:04.93)
Kobayashi : Uh, Tohru-san? That's what I said? (0:04:08.08)
Tohru : Yes! (0:04:11.35)
Kobayashi : Strange. I'm not waking up from this dream. (0:04:13.13)
Kobayashi : It's not a dream? (0:04:16.22)
Kobayashi : No, no... (0:04:18.01)
Kobayashi : Um... (0:04:21.33)
Kobayashi : Where did we meet? (0:04:22.19)
Tohru : The mountains! (0:04:23.82)
Tohru : We met in the mountains! (0:04:24.69)
Kobayashi : The mountains? (0:04:27.69)
Kobayashi : Mountains... (0:04:30.71)
Kobayashi : In the mountains... (0:04:33.08)
Kobayashi : A dragon? (0:04:37.66)
Kobayashi : Then... (0:04:40.58)
Kobayashi : Uh... (0:04:43.32)
EXTRA : Dragonslayer (0:04:44.59)
Kobayashi : Want to come to my place? (0:04:48.07)
Kobayashi : Want to come to my place? (0:04:50.47)
Tohru : I'll never forget those kind words! (0:04:53.26)
Tohru : Please allow me to start
working here as your maid!
(0:04:56.71)
Kobayashi : You can't. (0:05:00.07)
Tohru : Huh? (0:05:01.65)
Kobayashi : I don't know if you're a dragon or whatever,
but I'm not planning on hiring anyone.
(0:05:02.47)
Tohru : I-I wouldn't need any pay! (0:05:08.37)
Kobayashi : No, that's not the problem... (0:05:10.15)
Tohru : I can be useful! (0:05:11.90)
EXTRA : Fire Curse (0:05:13.91)
Tohru : I can turn this entire area into a sea
of fire, or curse people to death!
(0:05:14.17)
Kobayashi : No, no, no! (0:05:17.37)
Kobayashi : Though, why a maid? (0:05:18.90)
Tohru : Because you said a maid would be best! (0:05:20.50)
Kobayashi : I did? (0:05:22.95)
Kobayashi : Oh, right. (0:05:28.84)
Kobayashi : I'm sorry I made a promise I can't keep. (0:05:33.19)
Kobayashi : But I hope you'll understand... (0:05:36.39)
Kobayashi : I can't change the impossible. (0:05:38.75)
Tohru : It's absolutely impossible? (0:05:46.53)
Kobayashi : Yeah, I'm sorry. (0:05:49.53)
Tohru : Understood. (0:05:55.46)
Tohru : My apologies as well, for
dropping in so suddenly.
(0:05:57.12)
Kobayashi : Want to come to my place? (0:06:14.24)
Kobayashi : I can't erase this guilt. (0:06:18.41)
Kobayashi : It's not a dream? (0:06:24.09)
Kobayashi : If it's not a dream, then... (0:06:27.02)
EXTRA : Shift Starts 9:00 (0:06:32.57)
Kobayashi : I'm late?! (0:06:34.06)
Kobayashi : Tohru! (0:06:35.21)
Kobayashi : Can you fly?! (0:06:39.93)
Kobayashi : Super fast! (0:06:51.17)
Tohru : Huh? What'd you say? (0:06:53.20)
Kobayashi : You're damn fast! (0:06:54.43)
Kobayashi : I guess I'll hire her. (0:07:02.34)
Tohru : Really?! (0:07:03.40)
Kobayashi : So you can hear me. (0:07:04.47)
Kobayashi : Maybe it won't be so bad to have
someone around from now on.
(0:07:08.83)
Kobayashi : Thinking that way— (0:07:12.83)
Kobayashi : This really hits my lower back. (0:07:15.65)
Kobayashi : Ahem. (0:07:21.87)
Kobayashi : First, let's see what you consider
proper form for a maid.
(0:07:23.54)
Tohru : Very well! (0:07:28.31)
EXTRA : Maid Cafe Cozy (0:07:29.38)
Tohru : Here you go. (0:07:29.65)
EXTRA : Maid Cafe
Cozy
(0:07:30.76)
Tohru : Maid Cafe Cozy. (0:07:31.17)
Kobayashi : What's this? (0:07:33.81)
Tohru : I saw it on the way here. (0:07:35.30)
Kobayashi : Looks like I'll have to
teach you from scratch.
(0:07:37.56)
Kobayashi : First, as a housemaid, you clean! (0:07:39.76)
Tohru : I'm good at cleaning! (0:07:42.43)
Tohru : How's that?! (0:07:46.93)
Kobayashi : What are you doing destroying it?! (0:07:47.97)
Kobayashi : Now I bring it back. (0:07:48.94)
Kobayashi : You can bring it back?! (0:07:50.08)
Kobayashi : Next! Laundry maid! (0:07:50.94)
Kobayashi : You do laundry! (0:07:52.99)
Tohru : I can handle that, too! (0:07:53.94)
Tohru : I can produce saliva that only removes stains (0:07:56.83)
EXTRA : I can produce saliva that
only removes stains.
(0:07:57.05)
Kobayashi : That's filthy! Be mindful of appearances! (0:08:00.37)
Kobayashi : Next! Parlour maid! (0:08:02.65)
Kobayashi : You entertain guests. (0:08:04.17)
Tohru : Please leave it to me! (0:08:05.32)
EXTRA : Delivery. Please sign here. (0:08:07.18)
Tohru : We have nothing for foolish,
inferior humans like you!
(0:08:09.63)
Kobayashi : Hey! (0:08:12.93)
Tohru : Oh, you're an exception
of course, Miss Kobayashi!
(0:08:13.50)
Kobayashi : Last one! Kitchen maid! (0:08:16.13)
Kobayashi : You cook! (0:08:18.62)
Tohru : I'm the best at that! (0:08:19.37)
Tohru : Here's my roasted tail! (0:08:21.97)
Kobayashi : No way. (0:08:24.14)
Tohru : Huh? (0:08:24.94)
Kobayashi : No way. (0:08:26.26)
Tohru : Wha?! (0:08:27.22)
Tohru : Should I have roasted it longer? (0:08:28.10)
Kobayashi : That's not the problem. (0:08:30.57)
Tohru : I'm confident you'll enjoy
it, Miss Kobayashi!
(0:08:31.59)
Kobayashi : It doesn't work ethically
or physiologically.
(0:08:33.80)
Tohru : Oh, I see. So you're a picky eater, then? (0:08:35.51)
Kobayashi : You're biased. (0:08:38.11)
Tohru : Jeez, you're hopeless. (0:08:39.11)
Kobayashi : It grew back?! (0:08:45.70)
Tohru : It took time to remove the poison, you know! (0:08:46.75)
Kobayashi : It's poisonous?! (0:08:49.43)
Kobayashi : Hmm, you don't even know the
basics of being a maid.
(0:08:50.56)
Tohru : I'll learn from the ground up! (0:08:55.14)
Tohru : First, please tell me what you dislike! (0:08:56.82)
Kobayashi : What I dislike? (0:08:59.82)
Kobayashi : I'm no good with hijiki or eggplant. (0:09:01.34)
Tohru : I see. I'll remember that. (0:09:03.36)
Tohru : By the way, I dislike eggs
without yolks myself.
(0:09:05.69)
Tohru : My friend, Herensuge,
was hit with one and killed.
(0:09:09.01)
Kobayashi : That's surreal. (0:09:12.03)
Kobayashi : Wait, why are you asking about my dislikes? (0:09:13.97)
Kobayashi : Wouldn't you usually ask what I like? (0:09:16.54)
Tohru : Oh, I can't do that. (0:09:18.31)
Tohru : Many of my friends were actually
slain using the things they like.
(0:09:20.56)
Tohru : Like liquor, women, gems, and such. (0:09:24.44)
Kobayashi : Not much different from humans. (0:09:26.84)
Tohru : But I'll let you know this one. (0:09:28.82)
Tohru : I love you, Miss Kobayashi! (0:09:31.56)
Kobayashi : Are you planning to eat me? (0:09:34.98)
Tohru : I don't mean that way! I mean sexually! (0:09:35.99)
Kobayashi : I'm a woman, though? (0:09:38.02)
Tohru : You saved me, Miss Kobayashi! (0:09:40.08)
Tohru : So I'll use my entire
being to repay the favor!
(0:09:42.61)
Tohru : I'd like you to use me to commute
to work again tomorrow!
(0:09:45.64)
Kobayashi : I had enough of that today. You're hard. (0:09:48.47)
Tohru : Please give me a chance! (0:09:51.52)
Tohru : I was raised to repay all favors,
even if owed to foolish, inferior humans!
(0:09:53.49)
Kobayashi : You said "foolish, inferior" again. (0:09:58.48)
Kobayashi : Tohru. There's a reason I
won't use you to commute.
(0:10:01.82)
Tohru : Your lower back? (0:10:06.28)
Kobayashi : That's half the reason. (0:10:07.38)
Kobayashi : The other half is... (0:10:09.08)
Kobayashi : You stand out! (0:10:12.44)
Kobayashi : I think dragons are better
left holding down the fort!
(0:10:14.26)
Tohru : Holding the fort?! (0:10:17.70)
Kobayashi : You're one of the stronger
dragons, right, Tohru?
(0:10:19.06)
Tohru : Strong enough to bring about Armageddon. (0:10:21.37)
Kobayashi : Don't bring it about. (0:10:23.55)
Kobayashi : The world's more dangerous lately. (0:10:25.01)
Kobayashi : It'll be a relief to know you're
here keeping the house safe.
(0:10:28.26)
Tohru : Understood! Leave it to me! (0:10:32.73)
Kobayashi : Simple-gon. (0:10:35.85)
Kobayashi : Well, I'm off to the office. (0:10:37.43)
Kobayashi : If anybody calls, please answer. (0:10:39.99)
Tohru : Calls? (0:10:42.63)
Kobayashi : Oh, right. (0:10:43.69)
Kobayashi : This is a phone. (0:10:45.38)
Kobayashi : When it rings, pick it up like this. (0:10:46.61)
Kobayashi : Then... (0:10:49.85)
Tohru : Understood! (0:10:51.18)
Kobayashi : Okay, take care. (0:10:52.44)
Tohru : Have a safe trip! (0:10:53.47)
Tohru : Holding the fort? (0:10:56.79)
Tohru : What were those people doing anyway? (0:11:01.53)
Tohru : I guess I'll ask Fafnir-san. (0:11:04.23)
Fafnir : Kill them. (0:11:07.34)
Fafnir : Kill all who try to steal your treasure. (0:11:08.95)
Fafnir : Kill all you suspect. (0:11:11.80)
Fafnir : Kill them with curses. (0:11:13.34)
Fafnir : Curse their generations to come— (0:11:14.95)
Tohru : That's helpful! (0:11:16.27)
Tohru : All right, time to do my best to
earn Miss Kobayashi's praise!
(0:11:17.99)
EXTRA : The person living here is away at this hour. (0:11:25.51)
EXTRA : Let's finish this quickly. (0:11:28.64)
EXTRA : There. (0:11:29.53)
EXTRA : Protect us! (0:11:45.54)
EXTRA : We saw one! (0:11:47.34)
EXTRA : Saw what? (0:11:48.52)
EXTRA : A monster! (0:11:48.96)
Kobayashi : I'm home. (0:11:50.85)
Tohru : Welcome home! (0:11:52.29)
Kobayashi : Hold the fort down well? (0:11:53.76)
Tohru : I was lonely. (0:11:55.13)
Kobayashi : Hmm. (0:11:56.60)
Tohru : I didn't get to kill them either. (0:11:57.17)
Kobayashi : Mhmm. Wait, what?! (0:11:58.35)
EXTRA : The Strongest Maid in History, Tohru! (Well, She is a Dragon) (0:12:02.70)
Makoto Takiya : Kobayashi-san. (0:12:13.28)
Kobayashi : What is it, Takiya-kun? (0:12:14.86)
EXTRA : Takiya Makoto (0:12:15.75)
Makoto Takiya : Want to go drinking tonight? (0:12:16.50)
Kobayashi : Well, maybe for one round. (0:12:18.41)
Kobayashi : There are plenty of other girls you could ask. (0:12:22.66)
Makoto Takiya : You're like one of the guys, though. (0:12:25.32)
Kobayashi : Why you... (0:12:28.53)
Makoto Takiya : That girl's looking our way.
Someone you know?
(0:12:32.06)
Tohru : I'm Kobayashi Tohru! (0:12:37.26)
Tohru : I'm a maid living with
Miss Kobayashi every day.
(0:12:39.63)
Kobayashi : She's one of my relatives,
and I'm looking after her.
(0:12:45.30)
Makoto Takiya : I'm Takiya Makoto, her coworker. (0:12:48.17)
Makoto Takiya : Nice to meet you, Tohru-chan. (0:12:51.65)
Tohru : Nice to meet you, too. (0:12:53.36)
Makoto Takiya : We were just talking about
going for drinks together.
(0:12:55.75)
Tohru : This man is trying to seduce Miss Kobayashi. (0:12:56.06)
Makoto Takiya : Would you like to come, too, Tohru-chan? (0:12:58.46)
Makoto Takiya : Wait, are you old enough to drink? (0:12:59.92)
Tohru : I won't allow it! (0:13:00.70)
Tohru : Yes, I can drink, stultus. (0:13:02.29)
EXTRA : stultus = Latin, fool (0:13:04.68)
Makoto Takiya : Stul? (0:13:05.44)
Kobayashi : A round after work's the best! (0:13:11.66)
Tohru : Miss Kobayashi's so cute! (0:13:14.59)
Makoto Takiya : Huh? You're not drinking any liquor, Tohru? (0:13:16.39)
Tohru : No. (0:13:19.30)
Makoto Takiya : I see. Well, you can drink what you like. (0:13:20.24)
Tohru : I don't intend to share drinks with you. (0:13:20.57)
Tohru : Still, what do I do about this man? (0:13:23.14)
Tohru : The laws are strict in this world, too. (0:13:25.52)
Tohru : Right! (0:13:28.28)
Makoto Takiya : Man, still, today's work
was rough, wasn't it?
(0:13:29.71)
Tohru : I can show off how close
me and Miss Kobayashi are!
(0:13:30.11)
EXTRA : Key Performance, Cycle Process, Rewrites, Iterations, Revisions,
Solutions, Alpha Tests, Source Level Compatibility, Anti-Pattern,
Steering Committee, Transaction Division, Project Management,
Development Processes, Frontloading, Metrics, Spiral Models,
Evidence, Coders, Dumps, Crashing, Spaghetti Code, Cutovers, Moderation
(0:13:33.41)
Kobayashi : We're only secondary or tertiary
subcontractors, so what can we do?
(0:13:33.59)
EXTRA : Key Performance, Cycle Process, Rewrites, Iterations, Revisions,
Solutions, Alpha Tests, Source Level Compatibility, Anti-Pattern,
Steering Committee, Transaction Division, Project Management,
Development Processes, Frontloading, Metrics, Spiral Models,
Evidence, Coders, Dumps, Crashing, Spaghetti Code, Cutovers, Moderation
(0:13:37.42)
Makoto Takiya : But when we follow their exact directions,
it always causes failures, right?
(0:13:37.72)
Makoto Takiya : And if we don't point it out,
the developers don't notice either.
(0:13:41.57)
EXTRA : Key Performance, Cycle Process, Rewrites, Iterations, Revisions,
Solutions, Alpha Tests, Source Level Compatibility, Anti-Pattern,
Steering Committee, Transaction Division, Project Management,
Development Processes, Frontloading, Metrics, Spiral Models,
Evidence, Coders, Dumps, Crashing, Spaghetti Code, Cutovers, Moderation
(0:13:44.42)
EXTRA : Key Performance, Cycle Process, Rewrites, Iterations, Revisions,
Solutions, Alpha Tests, Source Level Compatibility, Anti-Pattern,
Steering Committee, Transaction Division, Project Management,
Development Processes, Frontloading, Metrics, Spiral Models,
Evidence, Coders, Dumps, Crashing, Spaghetti Code, Cutovers, Moderation
(0:13:48.80)
Makoto Takiya : I know that, I'm just complaining about
them foisting their problems on us.
(0:13:49.01)
Kobayashi : It's common for schedules to be based on
people taking on more roles. Common.
(0:13:52.77)
Tohru : I can't follow what they're saying at all... (0:13:53.20)
Tohru : Speak Dragon, please. (0:13:55.89)
Makoto Takiya : Ah, I'm sorry, Tohru-chan. (0:13:57.31)
Makoto Takiya : It's hard for you to join
in the conversation, right?
(0:13:59.75)
Tohru : Th-The level's so low I don't feel
like joining in, that's all!
(0:14:03.12)
Makoto Takiya : Ah. (0:14:05.97)
Tohru : Let's talk more about
Ragnarok and Armageddon!
(0:14:07.07)
Makoto Takiya : Huh?! (0:14:10.36)
Tohru : Besides, I've had enough of this! (0:14:11.30)
Tohru : Time to use force! (0:14:13.20)
Tohru : I'll kill you, then leave
you out to feed the jackals!
(0:14:14.32)
Tohru : Miss Kobayashi? (0:14:19.11)
Kobayashi : Tohru! (0:14:23.04)
Kobayashi : Maids don't talk like that! (0:14:25.89)
Tohru : She's drunk! (0:14:30.38)
Kobayashi : First of all, what's with your maid uniform? (0:14:31.38)
EXTRA : Gripe (0:14:31.39)
Kobayashi : Are you underestimating maids? (0:14:34.01)
Kobayashi : Braid your hair and put it in a cap. (0:14:35.37)
Kobayashi : We've got enough french maids.
That's just cosplay now.
(0:14:37.34)
Makoto Takiya : Here it comes! (0:14:40.13)
Tohru : T-Takiya-san?! (0:14:42.31)
Makoto Takiya : Kobayashi-dono! (0:14:43.59)
Makoto Takiya : I agree Tohru-tan's a cosplay-level maid! (0:14:45.08)
Makoto Takiya : She's just like those foreigners
pretending to be ninja or samurai!
(0:14:47.57)
Kobayashi : That's right! (0:14:50.32)
Kobayashi : I'll acknowledge the cuteness
of the Gothic lolita trend,
(0:14:51.49)
Kobayashi : but that draws a clear
line as local fashion!
(0:14:53.95)
Makoto Takiya : Exactly! While lolita and maid
fashion may acknowledge one another,
(0:14:56.75)
Makoto Takiya : they should be more careful
about blending together!
(0:15:00.79)
Makoto Takiya : In the first place, maid costumes like
hers spread throughout Japan because...
(0:15:03.79)
Tohru : This has gone beyond joining or
not joining the conversation.
(0:15:04.52)
Kobayashi : Hey, Tohru! (0:15:08.05)
Kobayashi : We're giving you some high-level maid
conversations, so talk. Got it?
(0:15:10.70)
Tohru : I-I'm sorry. (0:15:16.19)
Makoto Takiya : Tohru-tan, those horns of yours really
raise the cosplay level, too...
(0:15:17.51)
Tohru : I'm a dragon, so I don't know
what you're talking about.
(0:15:22.06)
Kobayashi : Strip. (0:15:24.69)
EXTRA : Huh? (0:15:25.64)
Kobayashi : Strip! (0:15:26.18)
Tohru : Huh? (0:15:28.72)
Kobayashi : Hide them! (0:15:29.35)
Kobayashi : Hide your breasts and loins! (0:15:30.62)
Kobayashi : Acting embarrassed when you're
stripped is part of proper behavior!
(0:15:32.07)
Tohru : Y-Yes! (0:15:35.17)
Kobayashi : Not enough embarrassment! (0:15:36.98)
Kobayashi : Show us what you're made of! (0:15:39.37)
Tohru : H-Humans are terrifying! (0:15:40.24)
Kobayashi : Bring more liquor and maids! (0:15:41.51)
Kobayashi : Victorian maids! (0:15:44.73)
Makoto Takiya : I'm sorry, Tohru-chan. (0:15:47.49)
Makoto Takiya : I usually go drinking with
Kobayashi-san to chat about maids.
(0:15:49.60)
Makoto Takiya : I'm secretly an otaku, so outings
like this are very precious to me.
(0:15:53.42)
Tohru : Yes, I understand. (0:15:58.12)
Tohru : In exchange, I'll be surprising you a bit. (0:16:00.37)
Makoto Takiya : We'll say I drank too much. (0:16:18.25)
Makoto Takiya : You really like Kobayashi-san, huh? (0:16:20.89)
Tohru : Yes. (0:16:24.51)
Tohru : Though I hate you. (0:16:27.52)
Tohru : So humans all soil their
clothes with waste products?
(0:16:52.09)
Tohru : Inferior species! (0:16:57.10)
Tohru : Miss Kobayashi's waste... (0:16:59.85)
Tohru : Hmm, none left. (0:17:03.53)
Kobayashi : I told you before, didn't I? (0:17:07.63)
Kobayashi : Stop licking the laundry. (0:17:09.29)
Tohru : Yes. (0:17:11.68)
Tohru : From now on I'll handle it by licking
you directly, Miss Kobayashi.
(0:17:12.38)
Kobayashi : Don't lick me. (0:17:14.10)
Kobayashi : Also, there's the way you do laundry! (0:17:15.25)
Tohru : Am I doing it wrong? (0:17:17.32)
Kobayashi : You are! (0:17:18.56)
Kobayashi : Try listing the steps for doing laundry. (0:17:19.86)
Tohru : Yes. (0:17:21.72)
Tohru : First, I use my clairvoyance
to check inside your pockets.
(0:17:22.60)
Kobayashi : Okay. (0:17:25.78)
Tohru : Then I separate them into
plain and patterned piles,
(0:17:26.39)
Tohru : Hurry up and finish! (0:17:26.95)
Tohru : and wash them using separate detergents. (0:17:28.22)
Kobayashi : Good. (0:17:29.93)
Tohru : Then I wash the delicate fabrics by mouth. (0:17:31.05)
Kobayashi : Hey! (0:17:33.25)
Tohru : I told you, I produce saliva
that removes stains.
(0:17:33.89)
Kobayashi : No! (0:17:35.78)
Kobayashi : I told you appearances are important! (0:17:36.69)
Tohru : Ah, so you mean I should do it like this? (0:17:38.27)
Kobayashi : That's not the problem here! (0:17:40.00)
Kobayashi : Also, Tohru! (0:17:41.65)
Kobayashi : You're always wearing the
same uniform, aren't you?
(0:17:43.19)
Kobayashi : You can't. You need to change, too. (0:17:45.54)
Tohru : But these are my scales. (0:17:47.36)
Kobayashi : Scales?! (0:17:48.91)
Tohru : Yes, so I don't need to change. (0:17:50.02)
Kobayashi : Oh, I see. (0:17:53.69)
Tohru : What's the matter? (0:17:55.95)
Kobayashi : Oh, well. (0:17:58.16)
Kobayashi : I bought you some personal clothes, anyway. (0:18:00.27)
Tohru : Thank you very much! (0:18:05.98)
Kobayashi : Well, you are doing a lot for me,
so I wanted to thank you.
(0:18:07.83)
Tohru : Ah... (0:18:11.67)
Tohru : Miss Kobayashi,
would you like a sacrifice later?
(0:18:12.69)
Tohru : Would you like to drink my fresh blood? (0:18:16.06)
Kobayashi : Am I a demon?! (0:18:17.91)
Tohru : Heavens no! You're an angel! (0:18:19.14)
Tohru : Oh, but please don't start serving God. (0:18:21.78)
Kobayashi : Just try it on. (0:18:24.25)
Tohru : Oh! (0:18:26.42)
Kobayashi : Well? (0:18:29.16)
Tohru : The chest is... (0:18:29.92)
Kobayashi : Tohru, what size are you? (0:18:31.64)
Tohru : D! For dragon! (0:18:33.35)
Kobayashi : There you go learning stupid things. (0:18:35.40)
Kobayashi : Oh, it's already time? (0:18:37.67)
Kobayashi : Well, Tohru, use the Internet to study up
on hygiene practices until I get home.
(0:18:40.22)
Tohru : The Internet? (0:18:45.34)
Kobayashi : Oh, right. (0:18:46.36)
EXTRA : Hygiene practices (0:18:47.56)
EXTRA : Japan's Hygiene Practices (0:18:49.06)
EXTRA : ≺Column≻ Values (Cleanliness) (0:18:49.06b)
Tohru : Oh! (0:18:49.60)
Kobayashi : You look it up like this. (0:18:51.05)
Tohru : Understood! (0:18:52.79)
Kobayashi : All right, I'm heading off. (0:18:53.81)
Tohru : Have a safe trip. (0:18:55.61)
Tohru : Now, then. (0:19:00.80)
EXTRA : Hygiene in Daily Life (0:19:02.12)
EXTRA : Assurance and Health in
People's Everyday Lives
(0:19:05.20)
EXTRA : What are Hygiene Practices? (0:19:06.12)
EXTRA : Definition of Hygiene Practices.
What is Hygiene? Definition, Synonyms.
(0:19:06.12b)
Tohru : Hmm, I still don't quite get it. (0:19:06.87)
Tohru : I'll ask Fafnir-san again. (0:19:11.78)
Fafnir : Kill th— (0:19:14.62)
Tohru : Let's not. (0:19:15.58)
Tohru : I'll ask knowledgeable Quetzalcoatl instead. (0:19:17.96)
Tohru : Hello, Lucoa-san? (0:19:21.78)
Lucoa : Tohru-kun? It's been a while. (0:19:23.46)
Tohru : Actually, blah blah, yadda yadda. (0:19:26.04)
Lucoa : Mhmm... (0:19:27.78)
Lucoa : That's not a problem of clean or filthy, no. (0:19:30.38)
Tohru : Huh? (0:19:33.23)
Lucoa : You remember Nidhogg-kun, right? (0:19:34.11)
Tohru : Umm, the one gnawing a
tree's roots all year long?
(0:19:36.02)
Lucoa : The world tree's, yeah. (0:19:38.01)
Lucoa : No matter how much Nidhogg-kun's
poisonous fangs pollute it,
(0:19:39.32)
Lucoa : the goddesses purify it,
so the tree stays clean. But...
(0:19:42.87)
Tohru : Yes? (0:19:46.64)
Lucoa : What happens to the spots he gnaws? (0:19:47.93)
Tohru : Ah... (0:19:50.37)
Tohru : I think he still leaves something
behind. Like a curse or something.
(0:19:51.41)
Lucoa : Yeah, that's right. (0:19:54.77)
Lucoa : This Miss Kobayashi you speak
of is worried about that.
(0:19:56.26)
Tohru : I see now! Thank you very much! (0:19:59.07)
Lucoa : Tohru-kun, (0:20:01.42)
Lucoa : are you having fun living with people? (0:20:03.06)
Tohru : Yes! (0:20:08.34)
Tohru : The laundry won't dry at this rate, will it? (0:20:14.92)
Tohru : All right. (0:20:18.92)
Kobayashi : That Tohru... (0:20:49.67)
Kobayashi : I guess I still need to
teach her a lot of things.
(0:20:51.63)
EXTRA : What? (0:20:54.98)
Kanna Kamui : That breath... (0:20:56.28)
Kanna Kamui : I found you. (0:20:57.90)
Tohru : Inhaling the scent's okay, right? (0:21:08.24)
Kobayashi : You don't need to sleep? (0:21:15.62)
Tohru : No. But I want to sleep
with you, so I'll sleep!
(0:21:17.44)
Kobayashi : Do as you please, then. (0:21:21.33)
Tohru : Yes, I will! (0:21:23.02)
Kobayashi : Well, good night. (0:21:27.31)
Tohru : Yes, good night. (0:21:29.02)
Kobayashi : It's cramped. (0:21:41.25)
Tohru : I can't? (0:21:43.77)
Kobayashi : Well, it's fine. (0:21:45.34)
Kobayashi : What's wrong? (0:22:33.40)
Tohru : I was fighting. In another world. (0:22:35.94)
Tohru : A sword ran through my body. (0:22:39.26)
Kobayashi : Did it hurt? (0:22:43.62)
Tohru : It hurt. (0:22:45.56)
Kobayashi : Does it still hurt? (0:22:47.19)
Tohru : It doesn't hurt now. (0:22:48.88)
Kobayashi : That's good, then. (0:22:51.28)
Kobayashi : Good night. (0:22:53.59)
Tohru : Good night. (0:22:59.51)
Tohru : Welcome home, Miss Kobayashi. (0:23:14.97)
Tohru : Welcome home. (0:23:17.62)
Tohru : Hey, hey! (0:23:19.48)
Kobayashi : What are you looking at and studying? (0:23:20.97)
EXTRA : Next Episode (0:23:24.92)
Tohru : Miss Kobayashi! (0:23:26.67)
Tohru : Tell me what you like this time! (0:23:27.65)
Kobayashi : Maids. (0:23:29.73)
Tohru : You mean me, then? (0:23:30.29)
Kobayashi : No, not so. (0:23:32.09)
Tohru : What else? (0:23:33.38)
Kobayashi : Peace. (0:23:34.30)
Tohru : So I'm enough for you! (0:23:35.17)
EXTRA : Second Dragon, Kanna! (We're Totally Spoiling Here) (0:23:35.93)
Kobayashi : No, not that either. (0:23:36.99)
Advertisements

Advertisements

Sponsored with ♥



Sponsored with Jewels


Who's This Character Board | New Thread

05:00 am
Anonymous
Who is this ?
04:09 am
Anonymous
Who is this ?
03:27 am
Anonymous
Who is this ?
URL
Comment
Name
NSFW (18+) ?

Post a link to an image you want the Anime Characters Database Community to Identify


New Posts New Comments
Advertisements
All images are copyright of their respective owners.
Users Online 129 | Rendered in 54 ms. R-19-W-2-M-2089.95 KB Modified: Sun, 27 Oct 2019 04:19:30 -0400 | [Options] Copyright © 2007-2019 Goral Software

Advertisements