∞アニメ ∞女性 ∞男性 ∞Quote
100941 キャラクター
×
ログイン | 登録

I cannot sleep,

- Rem
ACDB.ca
LOGIN
ANIME
CHAR
GAMES
MOD
ACDB.ca
LOGIN
ANIME
CHARACTERS
GAMES
ADMIN
Advertisements
Report

My Hero Academia - Episode 32

Episode Replay

Episode Transcript

EXTRA : "Hosu General Hospital" (0:00:02.98)
Izuku Midoriya : Two days since the Hosu incident, (0:00:04.02)
Izuku Midoriya : and five days since
we started our internships...
(0:00:06.40)
Izuku Midoriya : Since my injuries from Stain were not
fully healed yet, I was in a hospital bed.
(0:00:10.82)
EXTRA : "Special Report: Hero Killer!" (0:00:16.49)
Izuku Midoriya : On the news, the hero killer
was the talk of the town.
(0:00:16.99)
EXTRA : "Near the scene the day after the incident" (0:00:19.74)
Izuku Midoriya : When seven pro heroes and three high school
students came across the hero killer,
(0:00:21.04)
Izuku Midoriya : Endeavor rushed over
and took care of the situation.
(0:00:26.33)
Izuku Midoriya : That was the official story
released by the police.
(0:00:31.26)
Izuku Midoriya : Just as the person from the police said, (0:00:36.55)
Izuku Midoriya : Iida, Todoroki,
and my names were not made public,
(0:00:38.89)
Izuku Midoriya : and our injuries were explained away (0:00:43.14)
Izuku Midoriya : as accidents that happened
during our internships.
(0:00:44.52)
Izuku Midoriya : The night Iida got the results of
the examination of his injured arms,
(0:00:48.52)
EXTRA : "Tenya Iida - Quirk: Engine" (0:00:52.15)
Izuku Midoriya : he went back with his mom
to his parents' house.
(0:00:53.03)
EXTRA : "Izuku Midoriya - Quirk: One For All" (0:00:58.16)
Izuku Midoriya : As for Todoroki,
who had relatively light injuries...
(0:00:58.82)
EXTRA : "Shoto Todoroki - Quirk: Half-Cold, Half-Hot" (0:01:01.66)
Shouto Todoroki : I will return to my internship. (0:01:02.54)
Izuku Midoriya : To Endeavor's place? (0:01:04.87)
Shouto Todoroki : I want to learn what I can from him. (0:01:06.67)
Shouto Todoroki : Besides, they said he defeated the
hero killer even though he didn't actually do it.
(0:01:09.92)
Shouto Todoroki : I want to see his expression. (0:01:16.13)
Izuku Midoriya : You become kind of mean when
it comes to Endeavor, huh, Todoroki?
(0:01:20.35)
Izuku Midoriya : I'm sure everyone else
is working hard right now.
(0:01:26.31)
EXTRA : "Everyone's Internships" (0:03:00.90)
Tsunagu Hakamata : It is possible that the villains who were
inspired by the Hosu incident the other day
(0:03:07.24)
Tsunagu Hakamata : will become more active. (0:03:10.25)
Tsunagu Hakamata : Even though this is just a patrol,
don't let your guard down.
(0:03:13.21)
Katsuki Bakugo : Right. (0:03:16.09)
Tsunagu Hakamata : This is sudden, but here's a question. (0:03:18.59)
Tsunagu Hakamata : Patrols are meant to deter
villains from committing crimes,
(0:03:20.88)
EXTRA : "Katsuki Bakugo - Quirk: Explosion" (0:03:24.22)
Tsunagu Hakamata : but they also have a secondary effect. (0:03:24.93)
Tsunagu Hakamata : What is it? (0:03:27.18)
Katsuki Bakugo : If we see villains, we
beat them up right away!
(0:03:28.39)
EXTRA : "Pro Hero - Best Jeanist" (0:03:31.31)
Tsunagu Hakamata : No. (0:03:31.60)
EXTRA : It's Best Jeanist! (0:03:32.90)
EXTRA : Please do your best at work! (0:03:34.40)
Tsunagu Hakamata : The answer is: to show people who we are. (0:03:38.65)
Tsunagu Hakamata : To give the public peace of mind. (0:03:41.78)
Tsunagu Hakamata : It builds trust between those who
protect and those who are being protected.
(0:03:45.32)
Katsuki Bakugo : What is this, a courtesy visit? (0:03:49.45)
EXTRA : Oh, I've seen him on TV before! (0:03:51.71)
Katsuki Bakugo : The sports festival again? (0:03:55.29)
EXTRA : He was caught by a villain and
looked like he was about to cry, right?
(0:03:57.80)
Katsuki Bakugo : What did you say?! (0:04:01.80)
Tsunagu Hakamata : Did you already forget what I taught you? (0:04:06.68)
Tsunagu Hakamata : Deal with them properly. (0:04:09.35)
Katsuki Bakugo : All right already! (0:04:11.43)
Katsuki Bakugo : You know, I wasn't caught
by the villain back then,
(0:04:13.48)
Katsuki Bakugo : I was thinking about how to defeat him. (0:04:18.48)
Katsuki Bakugo : It wasn't that I'd lost. (0:04:21.49)
Katsuki Bakugo : I'm the man who'll become
the number one hero!
(0:04:23.57)
Katsuki Bakugo : There's no reason for kids
like you to worry about me--
(0:04:26.82)
Tsunagu Hakamata : He's too proud. (0:04:33.79)
Tsunagu Hakamata : It's fine for those strong feelings
to be aimed at becoming a hero,
(0:04:36.17)
Tsunagu Hakamata : but if that is no longer the case... (0:04:41.09)
Tsunagu Hakamata : Now, what shall I do with you? (0:04:44.05)
EXTRA : "Pro Hero - Gunhead" (0:04:47.59)
Gunhead : How would you fight against
an opponent with a knife?
(0:04:48.18)
Gunhead : Uravity, can you try attacking me? (0:04:51.35)
Ochako Uraraka : You sure? (0:04:53.89)
Gunhead : You don't have to hold back. (0:04:55.27)
EXTRA : "Ochaco Uraraka - Quirk: Zero Gravity" (0:04:56.73)
Ochako Uraraka : Then, here I come! (0:04:57.06)
Gunhead : When someone's waving a knife at you,
deal with it by keeping your distance.
(0:05:01.07)
Gunhead : If they attack directly,
use one leg as an axis to turn and dodge,
(0:05:04.74)
Gunhead : then grab their wrist
and neck and the same time,
(0:05:08.87)
Gunhead : and then hold them down
as you pull their wrist.
(0:05:11.04)
Gunhead : If you can twist their wrist
to make them drop the knife
(0:05:15.33)
Gunhead : and kick the knife far away,
it'll be even more perfect.
(0:05:18.50)
Ochako Uraraka : He moved so smoothly, without hesitation. (0:05:24.34)
Ochako Uraraka : Gunhead Martial Arts... (0:05:27.34)
Ochako Uraraka : So amazing! (0:05:29.55)
Ochako Uraraka : Even though he acts cute... (0:05:31.43)
Gunhead : This time, I'll hold the knife, 'kay? (0:05:34.10)
Gunhead : We'll keep repeating this
until you can do it!
(0:05:35.81)
Gunhead : All right? (0:05:39.23)
Ochako Uraraka : Yes, sir! (0:05:39.98)
EXTRA : --Uwabami, can I have your autograph?
--Can I take your picture?
(0:05:41.61)
EXTRA : Look this way, please! (0:05:44.36)
EXTRA : Um... (0:05:46.24)
Uwabami : When you work diligently like this,
you can eventually make big blossoms bloom.
(0:05:47.61)
EXTRA : "Momo Yaoyorozu - Quirk: Creation" (0:05:51.91)
Uwabami : It's like when an enka singer
goes on provincial tours.
(0:05:52.20)
Momo Yaoyorozu : Doesn't "work diligently"... (0:05:55.45)
Itsuka Kendo : ...mean something different? (0:05:57.87)
EXTRA : "Itsuka Kendo - Quirk: Big Fist" (0:05:58.04)
EXTRA : "Pro Hero - Fourth Kind" (0:06:00.67)
Fourth Kind : Contributing to the community is
also an essential part of being a hero.
(0:06:00.88)
Fourth Kind : Don't drag your feet doing it! (0:06:04.30)
Fourth Kind : Do you understand? (0:06:06.13)
Eijirou Kirishima : Yes, Mr. Fourth Kind... (0:06:07.22)
Tetsutetsu Tetsutetsu : Yes, Mr. Fourth Kind... (0:06:07.22)
Fourth Kind : I can't hear you! (0:06:10.14)
Tetsutetsu Tetsutetsu : Yes, Mr. Fourth Kind! (0:06:11.39)
Eijirou Kirishima : Yes, Mr. Fourth Kind! (0:06:11.39)
EXTRA : "Pro Hero - Death Arms" (0:06:13.97)
Deathgoro : How many hostages are there? (0:06:15.18)
Kyouka Jirou : From what I can hear, there are two. (0:06:16.93)
EXTRA : "Kyoka Jiro - Quirk: Earphone Jack" (0:06:17.48)
Deathgoro : All right. We're breaking in. (0:06:18.73)
Deathgoro : Earphone Jack, please tell
the escaping hostages what to do.
(0:06:21.23)
Kyouka Jirou : R-Right, Death Arms. (0:06:24.23)
Deathgoro : Let's go! (0:06:26.65)
Deathgoro : This is a pro hero! Do as I say! (0:06:28.36)
Kyouka Jirou : I will escort you! Come below with me! (0:06:31.49)
EXTRA : We're saved! (0:06:34.12)
EXTRA : Thank you, hero! (0:06:35.19)
EXTRA : "Oki Mariner" (0:06:46.01)
EXTRA : "Tsuyu Asui - Quirk: Frog" (0:06:49.84)
Tsuyu Asui : Ribbit. (0:06:50.76)
Sirius : Froppy! (0:06:52.09)
Tsuyu Asui : Ribbit? (0:06:53.01)
Sirius : How are things on your end? (0:06:53.93)
Tsuyu Asui : I've finished cleaning the deck, Sirius. (0:06:55.39)
Sirius : It's boring just training and
cleaning the deck every day, isn't it?
(0:07:00.56)
Tsuyu Asui : Yes, a little. (0:07:04.11)
Sirius : It was the same when I did my internship. (0:07:06.41)
Sirius : I was confused by the difference
between the image I had of what a hero
(0:07:09.86)
Sirius : was when I was a kid and
what the reality was.
(0:07:13.20)
Sirius : I imagined something a lot showier, (0:07:15.83)
Sirius : but in reality, it's a daily grind
of training and patrols and cleaning.
(0:07:19.00)
Sirius : On top of that, I even had
to wash the captain's underwear!
(0:07:22.79)
Sirius : What part of this is being a hero? I thought. (0:07:26.59)
Tsuyu Asui : Did you get tired of it? (0:07:29.47)
Sirius : At first, I did. (0:07:31.72)
Sirius : But after becoming the
captain's sidekick, I realized
(0:07:33.30)
Sirius : what was really important for a hero. (0:07:36.85)
Tsuyu Asui : What's really important? What is it? (0:07:40.39)
Sirius : You have to find the answer to that yourself. (0:07:44.15)
Sirius : Right? (0:07:47.15)
Tsuyu Asui : Ribbit. (0:07:48.23)
Selkie : Hey, Froppy! (0:07:49.74)
Selkie : What're you playing around for? (0:07:52.28)
Selkie : Just because frogs have big mouths doesn't
mean you can spend all your time gabbing.
(0:07:54.07)
Selkie : And Sirius, I ordered you to supervise her. (0:07:56.62)
Selkie : Make sure you're doing your job properly! (0:08:00.00)
Tsuyu Asui : I've finished cleaning, Captain. (0:08:01.66)
Sirius : And I'm supervising her properly! (0:08:04.29)
Tsuyu Asui : Ribbit. (0:08:06.50)
Selkie : Oh, is that right? (0:08:07.50)
Selkie : I guess I jumped to conclusions. (0:08:09.38)
Selkie : I see, I see! My bad! (0:08:11.30)
Selkie : I'm sorry! (0:08:15.39)
Selkie : Was I too cute for words, Froppy? (0:08:20.43)
Sirius : She's dumbfounded. (0:08:22.98)
Sirius : I always say this, but you
can't just make your face cute.
(0:08:24.94)
Sirius : Below the neck, you're too macho... (0:08:28.77)
Sirius : Your face is also too rugged, though... (0:08:34.78)
Selkie : What did you say?! (0:08:36.53)
Selkie : When I do this for kids, they love it! (0:08:37.78)
Sirius : Yeah! They love making fun of it! (0:08:40.37)
Sirius : Because it's not cute at all . (0:08:43.58)
Tsuyu Asui : How cute. (0:08:48.21)
EXTRA : Captain Selkie, there's a message
from the Japan Coast Guard!
(0:08:50.76)
Selkie : All right, I'll be there right away! (0:08:54.97)
Sirius : Froppy, help me unfasten the ropes. (0:08:57.01)
Sirius : We'll probably be sailing out. (0:08:59.76)
Tsuyu Asui : Ribbit! (0:09:02.22)
Selkie : It's me. (0:09:05.31)
Sirius : That's right. You're good at this. (0:09:07.10)
Sirius : One, two! One, two! One, two! (0:09:08.81)
Selkie : I see. Got it! (0:09:14.36)
Sirius : The ropes are unfastened! (0:09:16.60)
Selkie : Sailors! We're making an emergency departure! (0:09:17.87)
Tsuyu Asui : --Aye aye, sir!
--Aye aye, sir!
--Ribbit!
(0:09:20.45)
Sirius : --Aye aye, sir!
--Aye aye, sir!
--Ribbit!
(0:09:20.45)
EXTRA : Full speed ahead! (0:09:23.12)
Selkie : All right, the Oki Mariner is sailing out! (0:09:28.08)
EXTRA : "Affiliation: U.A. High School Hero Class 1-A"
"Birthday: 8/1" "Height: 154 cm"
"Blood Type: A" "Likes: Rock Music"
(0:09:40.97)
EXTRA : "Affiliation: U.A. High School Hero Class 1-A"
"Birthday: 2/12" "Height: 150 cm"
"Blood Type: B" "Likes: Jello"
(0:09:44.98)
Sirius : Stowaways? (0:09:50.27)
Selkie : The Coast Guard got a tip that there
were stowaways on the trade ship, Nysan .
(0:09:52.44)
Selkie : The Coast Guard inspected the Nysan , (0:09:58.86)
Selkie : \but the stowaways were nowhere to be found. (0:10:01.72)
Selkie : However, after more careful investigation, (0:10:04.45)
Selkie : they found cargo missing
from the ship's freight list.
(0:10:06.58)
Selkie : Do you know what this means, Froppy? (0:10:10.75)
Tsuyu Asui : Ribbit. (0:10:14.51)
Tsuyu Asui : I think it means that
before the Coast Guard arrived,
(0:10:16.51)
Tsuyu Asui : the stowaways moved the cargo
to another ship and ran away.
(0:10:18.88)
Tsuyu Asui : The stowaways may have
been smuggling brokers.
(0:10:24.10)
Selkie : That's correct! (0:10:29.73)
Sirius : That's not cute... (0:10:31.02)
Tsuyu Asui : How cute. (0:10:33.44)
Selkie : The job we've taken on this time (0:10:36.03)
Selkie : is to secure the stowaways
thought to have escaped on a small boat
(0:10:38.11)
Selkie : and deliver them to the Coast Guard! (0:10:42.07)
Selkie : Based on the Nysan 's position, (0:10:44.95)
Selkie : this is the area of the ocean where
the smaller boat is predicted to land.
(0:10:47.04)
Selkie : The Coast Guard and other sea rescue
heroes are also searching for the boat.
(0:10:51.17)
Selkie : We will be responsible for... (0:10:55.63)
Selkie : ...this area! (0:10:58.22)
Selkie : The sun will set soon. (0:11:00.88)
Selkie : You guys search for the boat with the radar! (0:11:02.68)
Selkie : I will look for them in the ocean. (0:11:06.14)
Selkie : That is all! (0:11:08.43)
Selkie : Now, get to work, sailors! (0:11:09.40)
Sirius : --Aye aye, sir!
--Aye aye, sir!
--Ribbit!
(0:11:12.06)
Tsuyu Asui : --Aye aye, sir!
--Aye aye, sir!
--Ribbit!
(0:11:12.06)
EXTRA : "Selkie"
"Quirk: Spotted Seal"
(0:11:18.82)
Present Mic : Sea Rescue Hero: Selkie! (0:11:19.53)
Present Mic : Quirk: Spotted Seal. (0:11:21.57)
Present Mic : He can do pretty much
anything a spotted seal can.
(0:11:23.62)
Present Mic : He can even make a sonar-like sound (0:11:26.58)
Present Mic : and use the echo to determine
the position of his opponent.
(0:11:28.41)
Present Mic : He's also very strong! (0:11:32.37)
Selkie : They aren't around here. (0:11:36.13)
Selkie : Guess I'll widen my search a little! (0:11:37.96)
Tsuyu Asui : As expected, I can't see
anything in this darkness...
(0:11:47.18)
Tsuyu Asui : It doesn't look like we've been able
to catch anything on the radar yet, either.
(0:11:50.68)
Sirius : It's fine! (0:11:53.69)
Tsuyu Asui : Ribbit? (0:11:54.81)
Sirius : We've got the captain on our side! (0:11:56.11)
EXTRA : We have a message from the Coast Guard! (0:11:59.03)
EXTRA : A fishing boat thought to belong to (0:12:01.03)
EXTRA : the stowaways shook off
a hero agency patrol boat
(0:12:03.16)
EXTRA : and escaped into the direction
of the area we're in charge of!
(0:12:06.78)
Tsuyu Asui : Ribbit... (0:12:10.87)
Sirius : Captain! (0:12:14.88)
Selkie : I've confirmed the location of the fishing
boat thought to belong to the stowaways!
(0:12:17.21)
Selkie : Sailors! (0:12:21.05)
Selkie : Turn off all the lights and get close
without letting them know where we are!
(0:12:22.38)
Sirius : --Aye aye, sir!
--Aye aye, sir!
--Ribbit!
(0:12:25.55)
Tsuyu Asui : --Aye aye, sir!
--Aye aye, sir!
--Ribbit!
(0:12:25.55)
EXTRA : Captain, I can see a
fishing boat with my naked eye.
(0:12:31.06)
Selkie : All right, block their
course with a patrol boat
(0:12:34.69)
Selkie : and board their boat while
setting off a flare.
(0:12:37.36)
EXTRA : Aye aye, sir! (0:12:40.78)
Tsuyu Asui : What should I do? (0:12:41.90)
Selkie : Stay here. (0:12:43.49)
Tsuyu Asui : Ribbit! (0:12:44.32)
Selkie : Sirius, stay with her. (0:12:45.03)
Sirius : Yes, sir! (0:12:46.87)
Tsuyu Asui : Then I won't be able
to experience the internship.
(0:12:47.70)
Selkie : Just be quiet and do as I say! (0:12:50.04)
Selkie : Let's go! (0:12:52.79)
EXTRA : Aye aye, sir! (0:12:53.54)
Tsuyu Asui : Ribbit... (0:12:56.67)
Sirius : I know that you want to go with them, Froppy. (0:12:58.75)
Sirius : But you know, even if we're up against
stowaways, we have to be very careful, right?
(0:13:03.09)
Sirius : So follow the captain's orders. (0:13:08.89)
Sirius : Let's give them support together. (0:13:11.56)
Tsuyu Asui : Ribbit. (0:13:13.85)
EXTRA : Captain, we've arrived
at the fishing boat's course!
(0:13:15.77)
Selkie : All right, leave the rest to me. (0:13:19.27)
Selkie : Stop the ship! This is a pro hero! (0:13:27.82)
Selkie : We are here on a job for the
Japan Coast Guard to inspect your ship!
(0:13:31.19)
EXTRA : Captain! I didn't find
any of the cargo in question.
(0:13:39.46)
EXTRA : There wasn't any here, either. (0:13:43.96)
EXTRA : That's what I told you! (0:13:44.97)
EXTRA : We were just fishing-- (0:13:46.72)
Selkie : Then, you can show us
what's under here, too, right?
(0:13:51.22)
EXTRA : There's nothing but fish down there. (0:13:54.66)
Selkie : Just open it up! (0:13:56.81)
EXTRA : What a pain. (0:13:58.56)
EXTRA : There's nothing but fish... (0:13:59.44)
EXTRA : It's too dark to see clearly... (0:14:04.99)
EXTRA : Can't you turn on any lights-- (0:14:07.57)
EXTRA : I did as you said. (0:14:12.66)
EXTRA : So p... please spare my life... (0:14:14.62)
EXTRA : We won't kill ya. (0:14:17.87)
EXTRA : Don't worry! (0:14:19.54)
EXTRA : If we can buy this much time... (0:14:25.67)
EXTRA : ...then it'll be easier for Boss Innsmouth
to do what he needs to do.
(0:14:27.59)
EXTRA : Our job's done! (0:14:31.76)
EXTRA : See ya! (0:14:34.37)
EXTRA : Captain! Captain, please respond! (0:14:36.73)
EXTRA : It's no good. The radio's
not getting through.
(0:14:40.06)
EXTRA : I'll go take a look! (0:14:42.56)
Sirius : Wait! (0:14:43.50)
EXTRA : "Sirius"
"Quirk: Good Ear"
(0:14:45.61)
Present Mic : Sirius! Quirk: Good Ear. (0:14:46.07)
Present Mic : She can hear high frequencies
that humans cannot hear.
(0:14:48.74)
Sirius : "Stowaways"... (0:14:58.12)
Sirius : "Different boat"! (0:15:00.79)
Selkie : "We're fine. Find them." (0:15:02.50)
Sirius : Mick, start the ship! (0:15:05.17)
EXTRA : Yes, ma'am! (0:15:06.51)
Sirius : If that boat is a decoy, then the stowaways (0:15:08.72)
Sirius : should be heading toward the shore. (0:15:10.77)
Sirius : Hurry! (0:15:12.85)
EXTRA : Got it! (0:15:13.64)
Tsuyu Asui : We don't have to resuce
the captain and the others?
(0:15:15.22)
Sirius : We're going to follow the captain's orders. (0:15:17.85)
Sirius : Because we believe what the captain
decided is the best course of action!
(0:15:21.60)
Sirius : Froppy, you believe, too-- (0:15:25.90)
Sirius : In the captain, (0:15:27.86)
Sirius : and in us. (0:15:29.40)
Tsuyu Asui : Ribbit! (0:15:32.32)
Sirius : I see them! (0:15:41.83)
Sirius : They're hiding in the shadow of Double Rock! (0:15:43.08)
EXTRA : Damn it, in a place like that...! (0:15:44.96)
Sirius : Cut the engine and go to
one of the cruiser's blind spots!
(0:15:48.13)
EXTRA : Yes, ma'am! (0:15:50.30)
Sirius : Froppy, you help, too! (0:15:51.47)
Tsuyu Asui : Ribbit! (0:15:53.22)
EXTRA : There's someone keeping watch... (0:15:56.89)
Sirius : Froppy, can you bring the guard over here? (0:15:58.77)
Tsuyu Asui : Leave it to me. (0:16:01.73)
EXTRA : Wha... Wha... What?! (0:16:04.52)
EXTRA : Y-You guys-- (0:16:05.90)
Sirius : If you answer our questions,
then we won't get rough with you.
(0:16:07.82)
Tsuyu Asui : Here I go. (0:16:13.49)
Sirius : Thanks. (0:16:14.32)
Sirius : There's only one person on the cruiser. (0:16:19.91)
Sirius : He's hiding in a cabin. (0:16:21.91)
EXTRA : I'll drag him out! (0:16:24.54)
EXTRA : What?! I can't see! (0:16:26.79)
Sirius : Mick! (0:16:27.75)
Sirius : Froppy! (0:16:31.92)
Tsuyu Asui : Sirius! (0:16:33.97)
EXTRA : Gotcha. (0:16:39.56)
Sirius : A villain! (0:16:42.85)
EXTRA : I thought I'd gotten clean away, (0:16:44.35)
EXTRA : but you guys are too persistent! (0:16:46.94)
Tsuyu Asui : Ribbit... (0:16:50.86)
EXTRA : Huh? What, you've only got
a woman and a kid left?
(0:16:51.90)
EXTRA : Oops, don't move! (0:17:04.37)
EXTRA : I'll give her back once
I'm free of the Coast Guard.
(0:17:06.58)
EXTRA : I'll have you help me move the cargo, too. (0:17:10.67)
EXTRA : Sorry. (0:17:14.55)
EXTRA : We're locked up in the fishing boat (0:17:16.59)
EXTRA : and our transmission's been blocked. (0:17:18.39)
EXTRA : The captain went ahead. (0:17:20.51)
Tsuyu Asui : --Ribbit...
--How are things on your end?
(0:17:22.35)
EXTRA : Tell me your situation. Please respond! (0:17:23.93)
EXTRA : So it's a radio, huh? (0:17:26.44)
EXTRA : Hey, kid! (0:17:31.32)
EXTRA : If you care about this woman's life,
then tell them this:
(0:17:33.07)
EXTRA : "We couldn't find the stowaways." (0:17:37.78)
Tsuyu Asui : Ribbit...! (0:17:41.70)
Sirius : Don't do it, Fro-- (0:17:42.79)
Tsuyu Asui : Sirius! (0:17:44.71)
EXTRA : Hurry up! (0:17:45.75)
EXTRA : You don't care what'll happen to this woman? (0:17:50.42)
EXTRA : Huh? How about it? (0:17:54.26)
Tsuyu Asui : Ribbit... (0:17:56.93)
EXTRA : Well? (0:17:58.09)
Sirius : ...what was really important for a hero. (0:18:00.18)
Sirius : We're going to follow the captain's orders. (0:18:03.81)
Sirius : Because we believe what the captain
decided is the best course of action!
(0:18:07.65)
Sirius : Froppy, you believe, too-- (0:18:11.86)
Tsuyu Asui : I know. (0:18:16.99)
Tsuyu Asui : The stowaways are at Double Rock! (0:18:24.33)
Sirius : Tsu... (0:18:27.04)
EXTRA : You little brat...! (0:18:29.63)
EXTRA : I'll kill you! (0:18:33.59)
EXTRA : Stop moving around so much! It's so annoying! (0:18:36.26)
Tsuyu Asui : Ribbit! (0:18:40.97)
EXTRA : --Oops! I've got you.
--Ribbit...
(0:18:43.31)
Tsuyu Asui : Ribbit... (0:18:46.06)
Tsuyu Asui : Ri... Ribbit... Rib... (0:18:48.44)
EXTRA : The end! (0:18:51.11)
EXTRA : You're just a brat. (0:18:56.07)
EXTRA : Since you came here uninvited, (0:18:58.32)
EXTRA : you'll have to die! (0:19:00.82)
EXTRA : Boss! (0:19:09.96)
EXTRA : My brothers! (0:19:11.88)
Tsuyu Asui : Ribbit! (0:19:17.01)
Tsuyu Asui : Captain! (0:19:21.64)
Selkie : Sorry to keep you waiting. (0:19:23.43)
Selkie : Leave the rest to me! (0:19:25.26)
EXTRA : No way! (0:19:27.81)
Selkie : Even if I can't see... (0:19:33.56)
Selkie : I know... (0:19:36.28)
Selkie : ...where you are! (0:19:37.78)
EXTRA : Damn bastard! (0:19:41.28)
Sirius : Captain! (0:19:46.91)
Selkie : All right! (0:19:49.66)
Tsuyu Asui : The captain's amazing... (0:20:00.63)
Sirius : Froppy! (0:20:03.55)
Tsuyu Asui : Ribbit... (0:20:04.55)
Sirius : Are you all right? Are you hurt? (0:20:07.06)
Tsuyu Asui : I'm fine. What about you, Sirius? (0:20:09.10)
Sirius : My body's the only thing strong about me. (0:20:11.98)
Selkie : Good job, you two. (0:20:17.94)
Selkie : Thanks to you, we were
able to catch the stowaways.
(0:20:20.36)
Sirius : Captain... (0:20:25.07)
Selkie : Thanks! (0:20:28.04)
Sirius : You're doing that now ? (0:20:31.33)
Tsuyu Asui : Sirius, I'm glad I was able
to come to this internship.
(0:20:35.00)
Sirius : Huh? (0:20:40.38)
Tsuyu Asui : What's really important for a hero... (0:20:41.47)
Tsuyu Asui : I think I understand a little better now! (0:20:46.26)
Sirius : I see. (0:20:52.02)
EXTRA : Arrest all the stowaways. (0:20:59.19)
EXTRA : We were able to recover all the
illegal drugs they were trying to bring in, too.
(0:21:01.74)
EXTRA : By the way, Selkie,
when did you get a new sidekick?
(0:21:07.70)
Tsuyu Asui : Ribbit? (0:21:11.70)
Selkie : She's a U.A. student (0:21:12.62)
Selkie : here for an internship. (0:21:14.25)
EXTRA : Is that right? We made you
go through something scary, huh?
(0:21:16.01)
EXTRA : Sorry. (0:21:20.55)
Selkie : Hey, don't treat her like a kid. (0:21:21.42)
Selkie : Froppy doesn't have her license yet,
but she's already an excellent hero.
(0:21:24.73)
Selkie : I guarantee it. (0:21:28.51)
Sirius : Yup, yup. (0:21:30.64)
EXTRA : Then, I'm looking forward to
when we can work together,
(0:21:32.77)
EXTRA : Froppy. (0:21:38.08)
Tsuyu Asui : Ribbit, ribbit. (0:21:41.98)
EXTRA : "Preview" (0:23:20.00)
Izuku Midoriya : All Might! I have returned
from my internship!
(0:23:20.92)
Toshinori Yagi (true form) : You went through a lot
with the Hosu incident, huh?
(0:23:23.67)
Toshinori Yagi (true form) : I'm sorry I couldn't be nearby! (0:23:25.92)
Izuku Midoriya : Well, what were you trying to tell me? (0:23:27.93)
Toshinori Yagi (true form) : The time has come when I must tell you (0:23:30.26)
Toshinori Yagi (true form) : about me and One For All,
and the mission entrusted to you!
(0:23:33.10)
Izuku Midoriya : Next time, "Listen Up!!
A Tale from the Past."
(0:23:38.06)
Toshinori Yagi (true form) : It's an important episode,
so you're not allowed to miss it!
(0:23:41.10)
Izuku Midoriya : Go beyond! (0:23:44.48)
EXTRA : "Next time: Listen Up!! A Tale from the Past" (0:23:45.98)
Izuku Midoriya : Plus Ultra! (0:23:46.15)
Toshinori Yagi (true form) : Plus Ultra! (0:23:46.15)
Advertisements


Sponsored with ♥



Sponsored with Jewels


Who's This Character Board | New Thread

02:11 pm
ahmad90m53
Who is this ?
02:38 am
Anonymous
Who is this ?
Yesterday 08:41 pm
Insane
Who is this ?
URL
Comment
Name
NSFW (18+) ?

詳細希望コミュニティで質問することもできます。上記のフォームから詳細を希望する画像を投稿してください。


New Posts New Comments
Advertisements
当サイト上の全ての画像の著作権は各著作者または各著作権者にあります。
現在の閲覧者数 232 | Rendered in 29.6 ms. R-19-W-1-M-2091.8 KB Modified: Sun, 27 Oct 2019 04:19:30 -0400 | [Options] Copyright © 2007-2019 Goral Software

Advertisements