ACDB  Log In
搜索
/cn/See You Tomorrow at the Food Court - Episode 5

Episode Replay

Episode Transcript | Select another

▶ START | STOP

Wada : Why do grandmas put sugar in barley tea? (0:01:36.05)
Yamamoto : Oh, you hear that a lot,
but my grandma doesn't add any.
(0:01:39.48)
Wada : No way! (0:01:43.32)
Wada : I thought that all grandmas put
sugar in whatever they can.
(0:01:44.76)
Yamamoto : What made you think that? (0:01:48.42)
Wada : Actually, it's rural folk, not just grandmas,
who want to put sugar in everything.
(0:01:50.49)
Yamamoto : That's one hell of a stereotype. (0:01:55.06)
Wada : Your grandma doesn't throw sugar around? (0:01:57.38)
Yamamoto : Don't treat her like the
sand-throwing hag.
(0:02:00.38)
Yamamoto : Moving away from grandmas,
I like to put honey on top.
(0:02:04.05)
Wada : Oh, on what? (0:02:07.51)
Yamamoto : Tomatoes. (0:02:09.63)
Wada : What? You don't? (0:02:11.83)
Wada : Gross! (0:02:13.40)
Wada : Not a chance! (0:02:14.38)
Wada : All you need is olive oil and salt! (0:02:15.47)
Wada : Is there any point in
making tomatoes sweet?
(0:02:17.37)
Yamamoto : My little brother eats them
after pouring on a ton.
(0:02:20.05)
Yamamoto : No need to sound so grossed out. (0:02:25.38)
Yamamoto : Nothing like that for you? (0:02:28.14)
Yamamoto : Food that you sweeten first. (0:02:29.82)
Wada : Oh, I have one! (0:02:31.24)
Wada : Something real tasty! (0:02:32.19)
Yamamoto : What? (0:02:33.62)
Wada : Natto with sugar and mentsuyu soup base! (0:02:34.66)
Wada : What?! (0:02:40.47)
Wada : It's really good! (0:02:41.37)
Yamamoto : Why add sugar if you're having it with rice? (0:02:43.19)
Yamamoto : Just eat amanatto instead! (0:02:46.10)
Wada : No, I'm serious! It's to die for, really! (0:02:47.97)
Wada : It gets even stickier, and stretches
like Turkish ice cream!
(0:02:51.72)
Yamamoto : Well, adding honey to tomatoes turns them
into a sweet treat, and it's really good.
(0:02:54.88)
Wada : No, that's gross. (0:02:59.21)
Yamamoto : We can't see eye to eye. (0:03:01.31)
Wada : Our tastes are total opposites, huh? (0:03:03.21)
Yamamoto : Oh, but sugar in a rolled omelet is good. (0:03:05.99)
Wada : I feel you on that one! (0:03:10.21)
Wada : Lately, I've been reading manga on this app, (0:03:14.17)
Wada : and there's one thing that really bugs me. (0:03:16.99)
Wada : Wanna hear it? (0:03:19.56)
Yamamoto : Sure. (0:03:20.86)
Wada : You know how they always draw on
sleeping people's faces in manga?
(0:03:22.11)
Wada : Isn't he holding a permanent marker here? (0:03:25.84)
Yamamoto : Oh, you're right. (0:03:29.33)
Wada : And the victim ends up looking like this. (0:03:31.79)
Yamamoto : Yep. (0:03:34.45)
Wada : Isn't that weird? (0:03:35.64)
Wada : If someone drew on your face
with permanent marker,
(0:03:37.07)
Wada : you'd be way more pissed off than just,
"Hey! What's the big idea?!"
(0:03:39.22)
Yamamoto : If it's permanent ink, yeah. (0:03:42.23)
Wada : Not to mention... (0:03:44.12)
Wada : It comes off with just water. (0:03:45.12)
Yamamoto : Despite being permanent ink. (0:03:47.17)
Wada : That's weird as hell! (0:03:48.82)
Wada : With a permanent marker,
it should last for at least a full volume!
(0:03:50.66)
Yamamoto : Wada, you're not cut out for manga. (0:03:54.24)
Wada : You can't do whatever you
want just because it's manga!
(0:03:56.95)
Wada : What a cop-out! (0:03:59.63)
Yamamoto : So picky... (0:04:00.85)
Wada : I brought washable and permanent
markers, so try drawing on me.
(0:04:03.19)
Yamamoto : On your face? (0:04:07.20)
Wada : My hand! (0:04:08.07)
Yamamoto : Why? (0:04:09.00)
Wada : To show how hard it is to get off. (0:04:09.98)
Yamamoto : "Doo-doo" is washable, and
"poo-poo" is permanent.
(0:04:15.47)
Wada : Okay. (0:04:19.03)
Wada : Ready? (0:04:20.61)
Wada : When I wash with water... (0:04:21.81)
Wada : Look. (0:04:24.92)
Yamamoto : The doo-doo washed off nice and clean. (0:04:26.29)
Wada : In other words, permanent ink
should last for a full volume!
(0:04:28.91)
Yamamoto : Can't you just wipe it off
with nail polish remover?
(0:04:32.67)
Wada : I know it's manga, but washing your hands
with nail polish remover would be freaky.
(0:04:35.39)
Wada : Still, if washable marker
comes off so easily,
(0:04:39.33)
Wada : I wouldn't mind having "meat"
drawn on my forehead.
(0:04:42.67)
Yamamoto : Okay, I'll do it. (0:04:45.17)
Yamamoto : Can I take a photo? (0:04:52.35)
Wada : That'll be 500 yen. (0:04:54.15)
Yamamoto : So expensive. (0:04:55.58)
Yamamoto : There. (0:04:57.87)
Wada : Well? (0:04:59.29)
Yamamoto : Perfect. (0:05:00.31)
Wada : Okay, I'll go wash it off. (0:05:10.35)
Wada : I feel like a little kid. (0:05:12.75)
Wada : Send me the photos. (0:05:14.21)
Yamamoto : Sure. (0:05:16.16)
Yamamoto : How do I send these again? (0:05:21.17)
Yamamoto : Huh? (0:05:27.04)
Wada : Did it wash off? (0:05:38.96)
Wada : There. (0:05:43.90)
Wada : That reminds me... (0:05:45.38)
Yamamoto : Sorry. (0:05:49.31)
Wada : Huh? (0:05:50.47)
Yamamoto : I used... (0:05:51.62)
Yamamoto : the permanent marker. (0:05:55.77)
Wada : Hey! (0:06:09.71)
Wada : What's the big idea?! (0:06:11.23)
Yamamoto : That reaction's straight out
of a Showa-era manga...
(0:06:14.01)
Yamamoto : My bad. (0:06:18.33)
Wada : No, it's fine. (0:06:19.91)
Wada : I'm lucky I have bangs. (0:06:21.30)
Wada : Wait, what now? (0:06:25.02)
Yamamoto : Seeing if makeup remover will get it off. (0:06:26.35)
Wada : No, it's fine. (0:06:28.98)
Yamamoto : I'm surprised you didn't snap. (0:06:30.42)
Wada : I'm a forgiving person. (0:06:32.18)
Wada : But I'd have kicked your ass
if I didn't have bangs.
(0:06:34.39)
Yamamoto : Hopefully it's not windy out. (0:06:37.87)
Yamamoto : Whoops, time for my shift. (0:06:43.71)
Wada : I'll wait here. (0:06:46.15)
Yamamoto : I work until closing time today. (0:06:47.32)
Wada : It's fine. (0:06:49.26)
Wada : I told you I'd never walk home alone again. (0:06:50.71)
Wada : Gotta do some grinding in StarFan anyway. (0:06:53.27)
Yamamoto : Don't spend so much money that you cry. (0:06:58.78)
Wada : She says that, but the event's almost over. (0:07:03.48)
Wada : Paid gacha roll time. (0:07:07.59)
Wada : He still didn't come home! (0:07:27.38)
Wada : Who's this? (0:07:38.74)
Wada : Ah! (0:07:42.80)
Wada : Takizawa the Skirt-Flipper! (0:07:44.02)
Wada : Yay! Yamamoto! (0:08:10.71)
Yamamoto : Yeah. (0:08:17.51)
Wada : Listen to this! (0:08:19.18)
Wada : Yesterday, I happened to
run into Takizawa here.
(0:08:20.81)
Wada : You know, the Skirt-Flipper! (0:08:24.39)
Wada : I hadn't seen him in ages,
so we walked home together.
(0:08:28.49)
Wada : He was like, "It says
'meat' on your forehead,"
(0:08:32.36)
Wada : and laughed at me like crazy! (0:08:34.12)
Wada : I was like, "You sound like that manga
where imo-kenpi's stuck to her hair!"
(0:08:36.17)
Wada : It cracked me up! (0:08:40.23)
Wada : And then I asked him, (0:08:41.91)
Wada : "How come my skirt was the only one
you didn't flip in elementary school?"
(0:08:44.47)
Wada : Do you know what he said? (0:08:48.84)
Yamamoto : No idea. (0:08:51.01)
Wada : Well, like, it's kind of
embarrassing for me to say...
(0:08:52.29)
Wada : But well, as it turns out... (0:08:57.30)
Wada : he used to have a thing for me! (0:09:00.15)
Wada : You know how they say guys usually
tease the girls they like?
(0:09:08.26)
Wada : So I asked him, and he told me he
was too shy to even talk to me!
(0:09:12.24)
Wada : How adorable is that?! (0:09:18.06)
Wada : Aw man, what now? (0:09:20.40)
Wada : Maybe it's time I finally get a boyfriend. (0:09:22.02)
Yamamoto : Did he ask you out? (0:09:25.30)
Wada : Nothing like that. (0:09:26.64)
Wada : But we get along pretty well,
and he's tall and good-looking now.
(0:09:28.37)
Wada : And he gets so flustered
whenever I look at him.
(0:09:32.98)
Wada : Oh, what if he really does ask me out?! (0:09:35.92)
Wada : I don't think I can say "no"! (0:09:39.04)
Yamamoto : Didn't you say we weren't
ready for boyfriends?
(0:09:41.38)
Wada : Yeah, but that was back then! (0:09:44.37)
Wada : Oh, don't worry, though. (0:09:46.63)
Wada : I'm not like those girls who totally
change after they get a boyfriend!
(0:09:48.25)
Wada : I'll still keep coming here, too. (0:09:52.31)
Wada : Huh? What's wrong? (0:09:55.47)
Yamamoto : Got nothing to say to me? (0:09:59.24)
Wada : Oh... (0:10:03.22)
Wada : Sorry I left without you yesterday. (0:10:04.78)
Yamamoto : No, that part's fine. (0:10:07.44)
Yamamoto : I just wish you'd told me you were leaving. (0:10:09.73)
Wada : What? (0:10:13.07)
Wada : Yamamoto, you don't ever check your phone. (0:10:14.00)
Yamamoto : Hey, you kept saying that, so now I do. (0:10:16.51)
Wada : Really? (0:10:20.58)
Yamamoto : I've been replying to you
since then, haven't I?
(0:10:22.01)
Wada : Sorry! (0:10:24.52)
Wada : I'll do better next time! (0:10:25.99)
Wada : Don't be so mad! (0:10:27.52)
Yamamoto : Wada, I think you'd change
if you got a boyfriend.
(0:10:30.67)
Wada : What's up? (0:10:38.61)
Wada : You wanna fight?! (0:10:39.68)
Yamamoto : Be quiet. (0:10:41.00)
Wada : I said I'm not gonna change! (0:10:42.15)
Wada : Besides, isn't this where you'd usually
reply with, "Good for you! What's he like?"
(0:10:44.24)
Yamamoto : I know what he's like. (0:10:51.24)
Yamamoto : I'll be nice and hold my tongue. (0:10:53.51)
Wada : Oh, I get it. (0:10:55.43)
Wada : You're jealous, Yamamoto! (0:10:57.56)
Wada : Yeah, I get it now! (0:10:59.08)
Yamamoto : Huh?! (0:11:00.25)
Wada : I've heard enough! (0:11:00.92)
Wada : If I ever got a boyfriend,
you'd turn all nasty like you are now!
(0:11:01.99)
Wada : You're not one to talk about changing! (0:11:05.80)
Wada : This is dumb as hell! (0:11:12.16)
Wada : I'm leaving! (0:11:13.73)
Wada : Bleh! (0:11:15.54)
Wada : Bleh, bleh! (0:11:16.71)
Wada : Hmph! (0:11:20.34)
Wada : Bleh! (0:11:22.34)
Wada : Hmph! (0:11:23.26)
Wada : Drop dead, you baboon! (0:12:00.44)
Yamamoto : A triple scoop? (0:13:13.49)
Wada : You can have it. (0:13:14.97)
Yamamoto : Thanks. (0:13:16.61)
Wada : You know, Yamamoto... (0:13:24.04)
Yamamoto : What? (0:13:26.06)
Wada : Sorry about what I said. (0:13:27.77)
Yamamoto : I'm sorry, too. (0:13:33.91)
Wada : The reason I didn't let
you know I was leaving...
(0:13:36.97)
Wada : I guess I was taking you for granted. (0:13:39.88)
Wada : Since we get along, I figured
you wouldn't get angry.
(0:13:43.04)
Wada : I assumed when I shouldn't have. (0:13:47.39)
Yamamoto : I know you're like that,
so that wouldn't make me mad.
(0:13:50.99)
Yamamoto : But the fact that you
ditched me had me worried.
(0:13:55.39)
Yamamoto : I was scared you might have
followed some weird old guy.
(0:13:58.91)
Wada : I'm not that stupid, you know! (0:14:01.87)
Wada : And they say good manners never hurt, (0:14:04.46)
Wada : so I thought I should say sorry. (0:14:07.41)
Yamamoto : I should apologize as well. (0:14:12.27)
Yamamoto : I said some awful things about
you based on assumptions.
(0:14:14.51)
Yamamoto : That you'd change if you got a boyfriend. (0:14:18.08)
Wada : I wouldn't call that awful. (0:14:20.82)
Wada : But you really are jealous, huh? (0:14:23.24)
Yamamoto : Probably not in the way
that you're thinking.
(0:14:25.41)
Wada : Huh? (0:14:28.94)
Wada : What's that mean? (0:14:29.66)
Yamamoto : I mean, think about it. (0:14:30.64)
Yamamoto : Don't you think it would suck (0:14:32.54)
Yamamoto : if some random guy stole your best friend? (0:14:34.56)
Yamamoto : How long do you think
we've known each other?
(0:14:40.06)
Wada : Yamamoto... (0:14:43.14)
Wada : My supadari! (0:14:44.73)
Yamamoto : What's that? (0:14:46.13)
Wada : Super darling. (0:14:47.42)
Yamamoto : Damn, nice pronunciation. (0:14:49.02)
Yamamoto : So how'd things go with Takizawa? (0:14:51.10)
Wada : Oh yeah, listen to this. (0:14:53.58)
Wada : After all that flirting he did,
it turns out he has a girlfriend!
(0:14:56.21)
Wada : What a scumbag! (0:14:59.80)
Yamamoto : That's hilarious. (0:15:01.87)
Wada : I was getting carried away
by myself for nothing.
(0:15:03.29)
Wada : This sucks so much! (0:15:06.68)
Wada : I feel humiliated! (0:15:08.10)
Yamamoto : I could see the boys
falling for you, though.
(0:15:09.76)
Wada : No way, really? (0:15:12.72)
Yamamoto : As long as you keep your mouth shut. (0:15:14.35)
Wada : You really gonna go there? (0:15:17.05)
Wada : You know, my parents are so strict. (0:15:20.17)
Wada : They love to nag at me. (0:15:23.84)
Wada : That's why I act all nice and quiet, (0:15:25.93)
Wada : in the way I look and the way I talk. (0:15:27.76)
Wada : I only act out when
I'm alone with close friends.
(0:15:31.39)
Wada : So I kept a real low head after
getting into high school,
(0:15:35.53)
Wada : and now they all think I'm a
teacher's pet, or a stuck-up rich girl!
(0:15:39.14)
Yamamoto : That's funny. (0:15:43.15)
Wada : Right?! (0:15:43.78)
Wada : Just look at the real me! (0:15:44.74)
Wada : My personality's rotten and
I love talking about myself,
(0:15:47.16)
Wada : but I hold myself back to keep up appearances,
which causes me endless stress.
(0:15:51.96)
Wada : You're the only one (0:15:57.53)
Wada : who I can really open up to. (0:15:59.96)
Yamamoto : I'm in the same boat,
with how I look and all.
(0:16:04.05)
Yamamoto : People mostly stay away from me, (0:16:07.23)
Yamamoto : I'm not very talkative, (0:16:10.06)
Yamamoto : and I'm bad at making friends. (0:16:11.82)
Yamamoto : When I watch a video by myself of
someone enthusiastically rambling on,
(0:16:14.54)
Yamamoto : I can't help but imagine. (0:16:19.65)
Yamamoto : If only I had a friend like that
who could talk my ear off nonstop,
(0:16:21.23)
Yamamoto : how much fun that would be. (0:16:26.76)
Wada : You mean me! (0:16:29.18)
Yamamoto : Yep. (0:16:31.10)
Yamamoto : That's why in middle school,
I went for it and talked to you.
(0:16:32.10)
Wada : What? (0:17:01.95)
Wada : So you dropped that eraser on purpose? (0:17:02.75)
Wada : What is this, a crush? (0:17:06.17)
Yamamoto : I wouldn't say on purpose, exactly... (0:17:07.86)
Wada : Still, I'm glad you started talking to me. (0:17:10.63)
Wada : My middle school life could
have ended at its lowest.
(0:17:13.98)
Yamamoto : You mean that fight of yours? (0:17:17.39)
Wada : She's the one who wouldn't apologize! (0:17:19.89)
Wada : And from the gap in the closet door, (0:17:26.65)
Wada : I saw someone peeking out at me. (0:17:29.02)
Yamamoto : Damn, that's scary. (0:17:30.78)
Yamamoto : Like a tiny old man? (0:17:32.15)
Wada : Not an old man... (0:17:33.58)
Wada : But it scared me, so
I decided it was my daddy.
(0:17:35.74)
Yamamoto : Wouldn't that be scarier? (0:17:38.02)
Yamamoto : And wait, you call your father "Daddy"? (0:17:39.77)
Wada : Don't blame me! (0:17:43.12)
Wada : I was taught to do that as a baby! (0:17:44.38)
Yamamoto : You're fine with this? (0:17:52.62)
Wada : With that? (0:17:53.62)
Yamamoto : We're about to graduate. (0:17:55.20)
Yamamoto : The two of you used to be so close. (0:17:58.43)
Wada : Who cares about that baboon? (0:18:02.54)
Wada : Besides, she won't let it
go even after I said "sorry."
(0:18:05.02)
Wada : What do you want me to do? (0:18:08.04)
Yamamoto : Nothing beats time. (0:18:11.05)
Yamamoto : Leave her alone, and maybe you'll
both forget why you were fighting,
(0:18:13.09)
Yamamoto : and end up going back like nothing happened. (0:18:17.34)
Wada : No, thanks. It's fine. (0:18:23.21)
Wada : I have you now. (0:18:25.85)
Yamamoto : Still, we're going to
different high schools.
(0:18:27.97)
Wada : What?! (0:18:30.96)
Wada : That's a matter of life and death! (0:18:31.66)
Yamamoto : Slow on the uptake much? (0:18:33.61)
Wada : What now? (0:18:35.33)
Wada : Should we talk on our way to school? (0:18:36.27)
Yamamoto : We live in opposite directions. (0:18:38.10)
Wada : What? (0:18:39.48)
Wada : Um, um... (0:18:40.19)
Wada : Meet up at the train station to talk?! (0:18:41.42)
Yamamoto : How desperate are you for conversation? (0:18:43.35)
Wada : That's because you're my only friend! (0:18:45.11)
Yamamoto : How about the shopping mall
by the train station, then?
(0:18:49.00)
Wada : Oh! (0:18:53.11)
Wada : We could use massage chairs
right next to each other!
(0:18:54.69)
Yamamoto : We're not middle-aged men. (0:18:57.02)
Wada : The arcade? (0:18:58.41)
Yamamoto : No place to sit down. (0:18:59.52)
Wada : A café? (0:19:01.07)
Yamamoto : Too expensive. (0:19:02.15)
Wada : What? (0:19:03.16)
Yamamoto : And we've been talking ever since. (0:19:29.92)
Wada : You know what that means. (0:19:35.71)
Wada : The two of us together (0:19:37.40)
Wada : just feels right. (0:19:38.69)
Yamamoto : Guess so. (0:19:40.75)
Wada : Then if I find a guy exactly like me,
I'll hook you up with him.
(0:19:42.42)
Yamamoto : Sure. (0:19:46.68)
Yamamoto : And if I find someone just
like me, I'll let you know.
(0:19:47.54)
Wada : This is great! (0:20:00.14)
Yamamoto : Wait, you got six scoops
of the caramel flavor?
(0:20:01.66)
Wada : It freaked the employee out. (0:20:04.19)
Yamamoto : No wonder. (0:20:05.88)
Wada : Oh yeah, wanna go somewhere
over summer break?
(0:20:09.16)
Yamamoto : Where exactly? (0:20:11.52)
Wada : Maybe the beach. (0:20:13.24)
Wada : Or the mountains. (0:20:15.01)
Wada : Or hot springs. (0:20:17.03)
Wada : Or Tokyo! (0:20:19.04)
Yamamoto : I'm down, as long as it
doesn't cost too much.
(0:20:21.75)
Wada : Sounds like the beach, then! (0:20:24.36)
Yamamoto : I only have my school swimsuit. (0:20:25.90)
Wada : Same here. (0:20:28.60)
Wada : Should we go all out and buy some? (0:20:29.83)
Wada : I know! (0:20:31.41)
Wada : Why don't we pick one out for each other? (0:20:32.52)
Wada : And keep it a secret until we get there. (0:20:34.82)
Yamamoto : I don't mind, but nothing too weird. (0:20:37.77)
Yamamoto : Like this, for example. (0:20:41.27)
Wada : What, that won't do? (0:20:43.44)
Yamamoto : So that was your plan? (0:20:44.75)
Wada : Maybe I'll pick out a bikini, then. (0:20:47.12)
Yamamoto : Hell no! (0:20:49.22)
Wada : Why not? (0:20:50.95)
Yamamoto : I'll have you know I'm a lot
flabbier than you think.
(0:20:52.46)
Wada : You liar. Drop dead. (0:20:56.72)
Yamamoto : I mean it, like around my belly. (0:20:58.59)
Wada : I think you mean your
breast meat. Drop dead.
(0:21:01.45)
Yamamoto : Don't call it breast meat. (0:21:03.73)
Wada : Nyuniku? (0:21:06.07)
Yamamoto : Pronounce it how you want. (0:21:07.23)
Wada : I'll go with a micro bikini. (0:21:08.70)
Yamamoto : What's that? (0:21:11.28)
Wada : You see them in doujin manga! (0:21:12.36)
Wada : Like this! (0:21:16.18)
Yamamoto : Drop dead. (0:21:17.38)
Wada : You'll look great in it! (0:21:18.13)
Yamamoto : That's just a string. It covers nothing. (0:21:20.09)
Wada : Anyway, let's send each
other our clothing sizes.
(0:21:22.30)
Wada : Here's mine. (0:21:25.56)
Yamamoto : Whoa. (0:21:28.65)
Yamamoto : I bet you can wear a kiddy
swimsuit no problem.
(0:21:29.61)
Wada : I'll kill you if you buy me a
frilly swimsuit for little kids.
(0:21:32.38)
Yamamoto : Same for you. (0:21:35.51)
Yamamoto : Buy me a string, and I'll
bury you alive in the sand.
(0:21:36.81)
Wada : Oh, I bet this would be perfect on you. (0:21:39.63)
Yamamoto : Which one? (0:21:42.02)
Wada : There's an Indian guy's face on it. (0:21:43.11)
Yamamoto : I can't take this. (0:21:45.98)
Yamamoto : See You Tomorrow... (0:22:06.98)
Wada : ...at the Food Court. (0:22:08.55)
Wada : Seriously though, do songs
nowadays even need intros?
(0:22:10.61)
Yamamoto : Isn't that downtime the good part? (0:22:15.56)
Yamamoto : And doesn't it depend on the song? (0:22:18.09)
Wada : Sure, but in this age when
everything's streaming,
(0:22:19.65)
Wada : who's got time for a song without
vocals for over ten sec—
(0:22:22.87)
Yamamoto : Still talking? (0:22:24.91)

Quotes Navigator

Quotes

Games

More

See You Tomorrow at the Food Court