Ikuro Hoshi : Hey, Sara-san. Today is the day you're going to say it for me. |
(0:00:01.07) |
Sara Haizaki : I reject your proposal with all of my strength. |
(0:00:05.08) |
Ikuro Hoshi : What? You're seriously just turning me away right out the gate? |
(0:00:07.60) |
Ikuro Hoshi : Come on. Open the doors of your heart. |
(0:00:10.93) |
Ikuro Hoshi : Fine, then! I'm going to say it! |
(0:00:14.53) |
Ikuro Hoshi : To offer first-rate hotel services and top-quality support to every killer for hire. |
(0:00:19.10) |
Ikuro Hoshi : That's the motto of this place, right? |
(0:00:23.80) |
Sara Haizaki : Why ask that now? |
(0:00:26.58) |
Sara Haizaki : "From flower language to code encryption." |
(0:00:28.71) |
Sara Haizaki : The support we offer is what makes this hotel what it is. |
(0:00:31.14) |
Ikuro Hoshi : Phrasing it in the same way as "from the cradle to the grave" doesn't make it better. |
(0:00:33.85) |
Ikuro Hoshi : The impression this scene gives me... |
(0:00:39.16) |
Ikuro Hoshi : It's kinda crazy, isn't it? |
(0:00:51.33) |
Ikuro Hoshi : Ugh, I messed up. |
(0:02:26.91) |
Ikuro Hoshi : Tomorrow marks one year since I started here, |
(0:02:31.75) |
Ikuro Hoshi : but I'm really not cut out for this place! |
(0:02:34.57) |
Ikuro Hoshi : My heart can't take it! |
(0:02:36.30) |
Sara Haizaki : That's why you're still a baby chick. |
(0:02:39.24) |
Sara Haizaki : Supplying a favorite croissant every morning without fail... |
(0:02:46.43) |
Sara Haizaki : Perfectly servicing a well-used Beretta and delivering it... |
(0:02:49.60) |
Sara Haizaki : Providing support for a hitman's routine is what makes us concierges. |
(0:02:53.72) |
Sara Haizaki : It's worthwhile work, don't you think? |
(0:02:57.66) |
Ikuro Hoshi : What part of that do you call "worthwhile"? |
(0:03:00.28) |
Sara Haizaki : There is a slight distortion in the grip. |
(0:03:04.55) |
Ikuro Hoshi : So, which part's worthwhile? |
(0:03:07.58) |
Sara Haizaki : Until you find what makes it worthwhile, |
(0:03:09.46) |
Sara Haizaki : you will always be a baby chick in the nest. |
(0:03:11.79) |
Sara Haizaki : I've already told you. |
(0:03:14.50) |
Sara Haizaki : We have guests. |
(0:03:18.62) |
Ikuro Hoshi : Welcome to Hotel Inhumans. |
(0:03:28.27) |
Ikuro Hoshi : Of course. How may we help you? |
(0:03:39.33) |
Ikuro Hoshi : A blank letter of invitation? |
(0:03:53.06) |
Ikuro Hoshi : We don't have a service like— |
(0:03:57.04) |
Sara Haizaki : Understood, sir. |
(0:03:59.98) |
Ikuro Hoshi : Wha—Sara-san? |
(0:04:01.40) |
Ikuro Hoshi : Oh. It appears with heat? |
(0:04:05.12) |
Sara Haizaki : This is indeed a genuine document from our hotel. |
(0:04:08.40) |
Sara Haizaki : We will have to ask you to wait while we make the necessary preparations. |
(0:04:12.36) |
Ikuro Hoshi : Wh-Which is why... |
(0:04:19.30) |
Ikuro Hoshi : I will show you around our hotel in the meantime. |
(0:04:20.67) |
Ikuro Hoshi : Please wait over there. |
(0:04:23.72) |
Ikuro Hoshi : Excuse me! If you'd like, I can take your weap— |
(0:04:30.60) |
Ikuro Hoshi : Ouch! |
(0:04:33.83) |
Sara Haizaki : Their behavior... |
(0:04:40.63) |
Sara Haizaki : Both Iori Hasegawa and Rika Sakai... |
(0:04:42.43) |
Sara Haizaki : are law-abiding citizens. |
(0:04:47.10) |
Ikuro Hoshi : Thank you. Um... |
(0:05:19.24) |
Ikuro Hoshi : Would you happen to know who sent the invitation? |
(0:05:23.14) |
Ikuro Hoshi : A friend who's a hitman? |
(0:05:28.83) |
Ikuro Hoshi : Amnesia?! |
(0:05:44.46) |
Ikuro Hoshi : Yes, that's— |
(0:06:08.06) |
Ikuro Hoshi : Doctor? |
(0:06:11.60) |
Ikuro Hoshi : Oh, um... |
(0:06:17.45) |
Ikuro Hoshi : He is our resident doctor here at the hotel. |
(0:06:19.50) |
Ikuro Hoshi : Huh? |
(0:06:25.85) |
Ikuro Hoshi : There it is! I knew it! |
(0:06:56.00) |
Ikuro Hoshi : Doctor! |
(0:06:57.56) |
Ikuro Hoshi : Stop it! |
(0:06:58.71) |
Ikuro Hoshi : Stop soliciting autopsies from guests! |
(0:06:59.35) |
Ikuro Hoshi : "Why"? |
(0:07:03.99) |
Ikuro Hoshi : "Why"? |
(0:07:06.36) |
Ikuro Hoshi : Personal space... |
(0:07:23.00) |
Ikuro Hoshi : Why do you look so dignified saying all this? |
(0:07:32.64) |
Sara Haizaki : Everyone, please excuse me for interrupting your conversation. |
(0:07:35.70) |
Sara Haizaki : The requested course has been prepared. |
(0:07:38.92) |
Sara Haizaki : Oh, I'm so full! That was delicious. |
(0:08:39.21) |
Sara Haizaki : Sakai-sama? |
(0:08:54.27) |
Sara Haizaki : May we ask you to change your clothes once more? |
(0:08:57.02) |
Ikuro Hoshi : In that case, Hasegawa-sama, we'll head up first. |
(0:09:03.24) |
Ikuro Hoshi : Sounds wonderful. You two seem so happy. |
(0:09:21.69) |
Ikuro Hoshi : If you can live your life even without your memories, |
(0:10:01.06) |
Ikuro Hoshi : then that might be best for you. |
(0:10:04.84) |
Ikuro Hoshi : But... |
(0:10:08.06) |
Ikuro Hoshi : if the truth is that you don't want to run from this, |
(0:10:10.96) |
Ikuro Hoshi : then I'll help you look for your memories. |
(0:10:15.09) |
Ikuro Hoshi : Yeah, that's the thing. |
(0:10:28.42) |
Ikuro Hoshi : And we still don't know who sent that invitation. |
(0:10:30.15) |
Sara Haizaki : In that case... |
(0:10:32.91) |
Sara Haizaki : we'll have you remember. |
(0:10:34.98) |
Ikuro Hoshi : Sara-san? |
(0:10:36.56) |
Ikuro Hoshi : But we were just saying we don't know how to do that. |
(0:10:37.58) |
Sara Haizaki : It's simple. |
(0:10:40.11) |
Sara Haizaki : We'll just do this. |
(0:10:42.57) |
Ikuro Hoshi : Hasegawa-sama! |
(0:10:46.78) |
Sara Haizaki : The impact of a bullet through a bullet-proof suit. |
(0:10:47.79) |
Ikuro Hoshi : Hasegawa-sama! |
(0:10:51.76) |
Sara Haizaki : The explosive sound of ammunition. |
(0:10:54.55) |
Ikuro Hoshi : Wait! What are you doing?! |
(0:10:57.51) |
Sara Haizaki : You will die. |
(0:11:02.02) |
Sara Haizaki : Unless you remember. |
(0:11:03.83) |
Sara Haizaki : The smell of blood. |
(0:11:08.74) |
Sara Haizaki : The taste of blood. |
(0:11:10.36) |
Sara Haizaki : The heat of blood from an open wound. |
(0:11:11.96) |
Ikuro Hoshi : Sara-san? |
(0:11:17.07) |
Sara Haizaki : Wavering gunpowder smoke. |
(0:11:26.68) |
Sara Haizaki : You still can't remember? |
(0:11:29.45) |
Sara Haizaki : Most importantly... |
(0:11:32.51) |
Sara Haizaki : there is you, yourself. |
(0:11:35.63) |
Ikuro Hoshi : Sara-san! |
(0:11:39.59) |
Ikuro Hoshi : Huh? |
(0:11:46.98) |
Ikuro Hoshi : Hasegawa-sama? |
(0:12:04.25) |
Ikuro Hoshi : Hotel Inhumans. |
(0:12:17.87) |
Ikuro Hoshi : Sara-san, what is all this? |
(0:12:24.53) |
Sara Haizaki : Ikuro-san, the person who sent the invitation... |
(0:12:27.10) |
Sara Haizaki : was Hasegawa-sama himself. |
(0:12:31.48) |
Sara Haizaki : It all happened six years ago. |
(0:12:35.48) |
Sara Haizaki : A certain killer for hire received an unexpected request. |
(0:12:38.40) |
Sara Haizaki : On the night the wealthy client learned that he had only a year left to live, |
(0:12:43.03) |
Sara Haizaki : he conveyed his last request. |
(0:12:47.24) |
Sara Haizaki : The reward equaled several years worth of pay, an extraordinary sum. |
(0:12:49.94) |
Sara Haizaki : The target was the daughter of someone he'd hated all his life. |
(0:12:53.76) |
Sara Haizaki : However, there was one condition. |
(0:12:58.78) |
Sara Haizaki : And that was: "It doesn't matter how many years it takes. |
(0:13:01.08) |
Sara Haizaki : Kill her at the happiest moment in her life." |
(0:13:04.60) |
Sara Haizaki : The professional killer, who always wants to complete a job quickly, |
(0:13:08.33) |
Sara Haizaki : thought long and hard about it, then reached a single answer. |
(0:13:11.35) |
Sara Haizaki : He would create a destiny for her where he'd make her happy himself, then kill her. |
(0:13:16.32) |
Sara Haizaki : However, the accident was essential to his plan. |
(0:13:21.89) |
Sara Haizaki : So the killer created an insurance policy for himself... |
(0:13:32.50) |
Sara Haizaki : a routine that would bring his memories back. |
(0:13:35.14) |
Sara Haizaki : The same scenery. |
(0:13:44.18) |
Sara Haizaki : The same clothes. |
(0:13:46.01) |
Sara Haizaki : The same room. |
(0:13:48.27) |
Sara Haizaki : The same dinner. |
(0:13:51.23) |
Sara Haizaki : Among those days that had faded away, |
(0:13:53.23) |
Sara Haizaki : he engraved these things into himself over and over for this moment. |
(0:13:55.43) |
Sara Haizaki : Most importantly... |
(0:13:58.65) |
Sara Haizaki : Yes, most importantly... |
(0:14:00.02) |
Ikuro Hoshi : What's that supposed to mean? |
(0:14:12.50) |
Ikuro Hoshi : Hasegawa-san, you said it yourself. |
(0:14:14.79) |
Ikuro Hoshi : You thought that Rika-san might leave you, |
(0:14:17.88) |
Ikuro Hoshi : so you were afraid to remember. |
(0:14:21.40) |
Ikuro Hoshi : And yet, now that you've remembered, you'll kill Rika-san? |
(0:14:27.39) |
Ikuro Hoshi : What was all that time you spent together, then? |
(0:14:33.52) |
Ikuro Hoshi : You were happy. |
(0:14:40.64) |
Ikuro Hoshi : You said you were happy, didn't you? |
(0:14:43.45) |
Ikuro Hoshi : What request? |
(0:14:55.08) |
Ikuro Hoshi : What professional killer? |
(0:14:57.00) |
Ikuro Hoshi : If that's what this is... |
(0:14:59.37) |
Ikuro Hoshi : If that's all this was, then why are you crying? |
(0:15:03.24) |
Ikuro Hoshi : Tell me, Hasegawa-san. |
(0:15:38.63) |
Ikuro Hoshi : Are you sure that's what you want to do? |
(0:15:42.15) |
Ikuro Hoshi : Hasegawa-san! |
(0:15:47.93) |
Ikuro Hoshi : We truly have no words to apologize. |
(0:16:03.53) |
Ikuro Hoshi : This happened while we were with him. |
(0:16:06.31) |
Ikuro Hoshi : But I'm glad he wasn't severely injured. |
(0:16:18.67) |
Ikuro Hoshi : I really am. |
(0:16:26.84) |
Ikuro Hoshi : Oh, this is just because I fell on my own! That's all! |
(0:16:34.39) |
Ikuro Hoshi : Hang on! |
(0:16:48.91) |
Ikuro Hoshi : Seriously, Doctor! |
(0:16:49.86) |
Ikuro Hoshi : Don't just casually offer people autopsy consent forms! |
(0:16:51.77) |
Ikuro Hoshi : You pull them out every chance you get! |
(0:16:56.54) |
Ikuro Hoshi : Let's see... No, nothing in particular. |
(0:17:15.10) |
Ikuro Hoshi : We'll be going now. |
(0:17:19.48) |
Ikuro Hoshi : Ugh! I thought I was gonna die! |
(0:17:26.90) |
Ikuro Hoshi : Who'd have thought the shock from hitting his head |
(0:17:33.84) |
Ikuro Hoshi : would erase his memory again? |
(0:17:36.51) |
Ikuro Hoshi : People truly are the most complicated. |
(0:17:39.18) |
Sara Haizaki : Ikuro-san, it reached over here, as well. |
(0:17:42.28) |
Sara Haizaki : And over there. |
(0:17:45.54) |
Ikuro Hoshi : Could you please not talk about my blood like it's spots of spilled soy sauce? |
(0:17:48.26) |
Ikuro Hoshi : And it's midnight. |
(0:18:50.26) |
Ikuro Hoshi : One whole year since I started here... |
(0:18:52.08) |
Sara Haizaki : In the end, you made me handle everything. |
(0:18:55.66) |
Ikuro Hoshi : Well, I'm injured, you know... |
(0:18:58.83) |
Ikuro Hoshi : Hold up! |
(0:19:00.98) |
Ikuro Hoshi : You
should apologize to me
, Sara-san! |
(0:19:01.87) |
Ikuro Hoshi : That routine to bring his memories back! |
(0:19:04.64) |
Ikuro Hoshi : If you'd told me about it from the beginning, I wouldn't have had to go through all... |
(0:19:06.68) |
Ikuro Hoshi : Sara-san? |
(0:19:10.78) |
Sara Haizaki : One year. |
(0:19:14.98) |
Sara Haizaki : Is that right? |
(0:19:17.06) |
Sara Haizaki : Then, in accordance with tradition, |
(0:19:19.34) |
Sara Haizaki : I must settle the matter of your graduation from baby chick. |
(0:19:21.01) |
Sara Haizaki : You've been taught now, yes? |
(0:19:25.14) |
Sara Haizaki : At this hotel, each and every one of the guests that we interact with |
(0:19:27.50) |
Sara Haizaki : have hands stained with blood and an immeasurable determination to live. |
(0:19:31.35) |
Sara Haizaki : And that is exactly why our work is to support our guests as they face their jobs, |
(0:19:36.80) |
Sara Haizaki : and to provide the utmost hospitality, |
(0:19:42.55) |
Sara Haizaki : allowing them to forget everything for a brief while. |
(0:19:44.02) |
Sara Haizaki : And yet, you remain as soft and sweet as you ever were. |
(0:19:46.75) |
Sara Haizaki : Answer me one thing. |
(0:19:52.71) |
Sara Haizaki : Why did you stop Hasegawa-sama? |
(0:19:55.29) |
Sara Haizaki : Why didn't you allow him to die? |
(0:19:59.02) |
Ikuro Hoshi : Why... |
(0:20:05.40) |
Ikuro Hoshi : Are you sure that's what you want to do? |
(0:20:07.58) |
Ikuro Hoshi : Hasegawa-san. |
(0:20:09.48) |
Ikuro Hoshi : Can I ask you one last thing? |
(0:20:10.95) |
Ikuro Hoshi : Why was it that the necklace Rika-san wanted was a purple tulip? |
(0:20:13.05) |
Ikuro Hoshi : Do you know? |
(0:20:19.39) |
Ikuro Hoshi : "If his memories come back, he might leave me." |
(0:20:22.87) |
Ikuro Hoshi : Don't you think she might have had the same fears you did? |
(0:20:26.37) |
Ikuro Hoshi : That's right, Rika-san also... |
(0:20:30.91) |
Ikuro Hoshi : Do you know the flower language of a purple tulip? |
(0:20:33.20) |
Ikuro Hoshi : They are words that hold Rika-san's hopes for a future with you. |
(0:20:38.63) |
Ikuro Hoshi : It means "undying love." |
(0:20:42.64) |
Ikuro Hoshi : Why... |
(0:20:55.06) |
Ikuro Hoshi : did I stop Hasegawa-san? |
(0:20:57.08) |
Ikuro Hoshi : Well, I mean, I didn't want to let him die. |
(0:21:03.14) |
Ikuro Hoshi : Not when he wanted to live so badly. |
(0:21:06.58) |
Ikuro Hoshi : Is that what you mean by "soft and sweet"? |
(0:21:11.62) |
Ikuro Hoshi : But... yeah. |
(0:21:13.68) |
Ikuro Hoshi : If it is, then sweet is fine with me. |
(0:21:16.36) |
Ikuro Hoshi : Hey! Personal space! |
(0:21:21.40) |
Sara Haizaki : Sweet is fine with you. |
(0:21:23.94) |
Sara Haizaki : So you did find the thing that makes this worthwhile for you. |
(0:21:26.71) |
Ikuro Hoshi : You smiled. |
(0:21:31.18) |
Sara Haizaki : "To respond to the unspoken pleas of our guests." |
(0:21:32.48) |
Sara Haizaki : The idea that a concierge might find an answer |
(0:21:35.92) |
Sara Haizaki : through sweetness is just so funny. |
(0:21:39.07) |
Sara Haizaki : Ikuro-san. |
(0:21:42.41) |
Sara Haizaki : The days here have no proper end to them, but I hope you will continue with us. |
(0:21:44.03) |
Sara Haizaki : Welcome to Hotel Inhumans. |
(0:21:52.67) |