ACDB  Log In
搜索
/cn/Apocalypse Bringer Mynoghra: World Conquest Starts with the Civilization of Ruin - Episode 6

Episode Replay

Episode Transcript | Select another

▶ START | STOP

Caria : Why are we... (0:00:15.84)
Maria : even alive? (0:00:18.68)
Takuto Ira : It's finally complete! (0:02:03.87)
Atou : Yes! The Palace is now complete! (0:02:06.31)
Atou : We still have a mountain
of problems before us,
(0:02:15.14)
Atou : but this is where our world truly begins. (0:02:17.30)
Takuto Ira : Uh-huh. (0:02:20.87)
Takuto Ira : Once we have some leeway,
let's make it bigger.
(0:02:22.32)
Takuto Ira : I love huge palaces! (0:02:25.20)
Atou : I couldn't have said it better, my king! (0:02:27.08)
Atou : Our Palace shall pierce the heavens
and spread roots deep in the land!
(0:02:29.91)
Atou : The vassals who serve us shall be
great heroes, both daring and resolute!
(0:02:33.48)
Atou : The women attending to us shall be countless! (0:02:36.70)
Takuto Ira : Yeah! I'm getting excited! (0:02:38.76)
Atou : I-I just realized something terrible! (0:02:42.43)
Atou : We don't have a single attendant
taking care of you, King Takuto!
(0:02:45.19)
Takuto Ira : Now that you mention it, yeah. (0:02:50.86)
Atou : How could I permit such failure? (0:02:52.61)
Atou : I've failed you as your servant! (0:02:54.80)
Takuto Ira : You're going overboard. (0:02:56.57)
Takuto Ira : I haven't minded it at all. (0:02:58.41)
Atou : I'm still concerned about it! (0:03:00.03)
Atou : Do you have any requests for one? (0:03:02.31)
Takuto Ira : Hmm... (0:03:03.82)
Takuto Ira : S-Someone who's easy to
talk to would be nice.
(0:03:08.67)
Atou : King Takuto! (0:03:11.83)
Takuto Ira : I haven't been able to talk
to the Dark Elves at all,
(0:03:16.19)
Takuto Ira : so I've been feeling really lonely. (0:03:19.19)
Takuto Ira : I want to try to be a friendlier king. (0:03:20.93)
Atou : Well, King Takuto, that's because
your majesty is a bit too great.
(0:03:24.02)
Atou : But please don't worry! (0:03:29.74)
Atou : I have a brilliant idea. (0:03:31.04)
Atou : Would you grant me a little time? (0:03:33.11)
Takuto Ira : Nothing good ever happens when Atou's
this enthusiastic about something.
(0:03:35.19)
Moltar : I have humbly come before you
in response to your summons.
(0:03:41.60)
Atou : Elder Moltar! (0:03:45.35)
Atou : Gather up all of your little girls! (0:03:46.84)
Atou : Our king desires them! (0:03:49.84)
Atou : I'll have little girls attend to him to
help him practice his conversation skills...
(0:03:53.61)
Atou : What a brilliant idea! (0:03:57.68)
Moltar : P-Please wait a moment, Lady Atou! (0:03:58.92)
Moltar : For what reason are you
issuing such an order?
(0:04:01.85)
Atou : Because our king likes little girls! (0:04:05.25)
Takuto Ira : Atou! (0:04:12.70)
Atou : Yes?! (0:04:14.91)
Moltar : Now I understand. (0:04:18.49)
Moltar : Our king seeks to have an innocent child
close by to care for his daily needs
(0:04:19.58)
Moltar : so as to remind himself not to
be shackled by common thinking.
(0:04:23.46)
Moltar : What an impressive mind. (0:04:26.86)
Gia : That's true. (0:04:28.03)
Gia : Children often spout outlandish ideas, (0:04:29.45)
Gia : but occasionally those ideas
spark revelations in adults.
(0:04:31.98)
Atou : There's also another reason. (0:04:35.49)
Atou : Our king is being thoughtful and trying to
avoid diverting people away from our labor force.
(0:04:37.20)
Atou : We're still very short on hands
at the moment, after all.
(0:04:41.28)
Atou : Even if it is for our king, it's just
helping to take care of one's daily needs.
(0:04:43.88)
Atou : Even a young child is sufficient
for such simple chores.
(0:04:46.86)
Gia : Wouldn't a male child
work just as well, then?
(0:04:51.09)
Takuto Ira : T-That's not the only reason. (0:04:54.31)
Takuto Ira : Future leadership. (0:04:56.39)
Takuto Ira : I'll have them study for our future as well. (0:04:57.49)
Takuto Ira : I'd like to see more opportunities
for women to excel.
(0:04:59.94)
Takuto Ira : I want this to be a step toward that. (0:05:03.09)
Moltar : Oh! (0:05:05.74)
Moltar : To show such deep consideration! (0:05:06.45)
Takuto Ira : Thank goodness. (0:05:10.43)
Takuto Ira : That was a desperate excuse,
but I'm glad they bought it.
(0:05:11.82)
Moltar : My, my, our king has shown
us many great policies.
(0:05:15.11)
Gia : I'm surprised he's already looking ahead
toward the nurturing of future talent.
(0:05:19.74)
Emle : Our king is impressive! (0:05:24.20)
Takuto Ira : I'm not that great. (0:05:26.95)
Atou : Our discussion is over. (0:05:28.59)
Atou : Now, bring us your children! (0:05:30.06)
Takuto Ira : I'm counting on you! (0:05:32.34)
Takuto Ira : All right! (0:05:34.18)
Takuto Ira : Now to work hard on curing
my poor communication!
(0:05:35.09)
Atou : M-My king, it's just children being children. (0:05:45.44)
Atou : Our king is pouting! (0:05:50.11)
Atou : Are there no children who won't
cry at the sight of our king?!
(0:05:52.14)
Moltar : My sincere apologies. This
is all of our children.
(0:05:55.64)
Atou : Weaklings! (0:05:59.28)
Atou : They're weaklings! (0:06:00.38)
Gia : Elder Moltar, did you allow
those twins an audience too?
(0:06:02.24)
Moltar : N-No... (0:06:05.34)
Moltar : Bringing those children before
the king would be rude.
(0:06:07.58)
Atou : What is this about? (0:06:11.86)
Atou : Wouldn't wise children be a perfect fit? (0:06:26.83)
Atou : Well, regardless, we'll see
them and decide for ourselves.
(0:06:29.33)
Atou : Please bring them here. (0:06:32.78)
Gia : I've already brought them here. (0:06:35.53)
Moltar : Gia! You work fast, don't you?! (0:06:37.54)
Gia : Unlike our aging elders, (0:06:41.53)
Gia : I'm always thinking two or
three steps ahead for our king.
(0:06:43.13)
Moltar : You little whippersnapper! (0:06:46.83)
Atou : Now, now, please don't fight. (0:06:49.14)
Atou : Now then, please summon the twins at once. (0:06:52.16)
Gia : Yes! (0:06:56.56)
Caria : It's a pleasure to meet you,
great and mighty king.
(0:07:04.62)
Caria : I am called Caria Elfuur. (0:07:07.80)
Maria : I'm her big sister. (0:07:11.04)
Caria : My big sister is Maria Elfuur. (0:07:14.63)
Takuto Ira : N-Nice to meet you. (0:07:18.41)
Atou : They do seem to be children
with a grim history.
(0:07:22.19)
Atou : You there, how did you get those sores? (0:07:28.10)
Caria : From a disease. (0:07:31.66)
Takuto Ira : Poor girl! (0:07:33.62)
Caria : My king, (0:07:35.35)
Caria : this is what I deserve. (0:07:36.56)
Moltar : Allow me to explain for her. (0:07:39.56)
Moltar : The sores were caused by a plague, (0:07:41.72)
Moltar : and even though she's completely
recovered from it, that scar remains.
(0:07:44.01)
Atou : And what about your big sister? (0:07:48.23)
Caria : My big sister went through
something very cruel.
(0:07:51.41)
Atou : Something cruel? (0:07:55.66)
Maria : I ate Mom. (0:07:58.21)
Atou : Moltar? (0:08:04.04)
Moltar : It was a hard decision. (0:08:07.30)
Moltar : Their mother was a woman to be proud of. (0:08:09.96)
Moltar : Our clan has never forgotten
the sacrifice she made for us.
(0:08:13.40)
Takuto Ira : Right... (0:08:19.36)
Takuto Ira : They traveled long and far after
being driven from their homes.
(0:08:21.30)
Takuto Ira : Of course that meant trials forcing
extreme decisions on them too.
(0:08:26.45)
Takuto Ira : One of which was starvation. (0:08:30.46)
Atou : The fact that they have the courage
not to cower is appealing, but...
(0:08:37.65)
Maria : My king, you're white! (0:08:46.63)
Takuto Ira : How so? (0:08:50.18)
Maria : Hmm, I'm not sure. (0:08:52.07)
Takuto Ira : Maria, was it? (0:08:55.16)
Takuto Ira : Are you willing to take care of me? (0:08:57.16)
Maria : Yeah! I'll take care of you, my king! (0:08:59.37)
Takuto Ira : It might be hard, with a lot to learn, (0:09:02.14)
Takuto Ira : but will you do your best? (0:09:04.73)
Maria : I think I can. (0:09:06.89)
Takuto Ira : Then starting today, you're a candidate
for the leadership of our great Mynoghra.
(0:09:09.75)
Atou : O-Our king! (0:09:14.24)
Atou : Our king is a having a proper
conversation with a little girl!
(0:09:16.32)
Takuto Ira : You aren't afraid? (0:09:21.04)
Caria : A-As her little sister, I have a
duty to stay with my big sister.
(0:09:23.59)
Caria : If that's what Big Sis wants, (0:09:30.70)
Caria : then I'll do my best alongside her. (0:09:34.01)
Takuto Ira : That's good. (0:09:36.72)
Takuto Ira : That's very good of you. (0:09:37.99)
Takuto Ira : Then you'll stay with us too? (0:09:39.52)
Caria : Y-You can count on me! (0:09:41.56)
Atou : Our king has granted his permission. (0:09:45.89)
Atou : From now on, these two shall
work to take care of our king.
(0:09:48.15)
Takuto Ira : I'll be counting on you two. (0:09:53.56)
Moltar : My king, there's something you should know. (0:09:59.47)
Takuto Ira : What is it? (0:10:02.41)
Moltar : To be honest, (0:10:04.34)
Moltar : those two haven't cried even
once since losing their mother.
(0:10:07.10)
Takuto Ira : What do you mean? (0:10:12.48)
Moltar : Their hearts remain closed off. (0:10:13.93)
Moltar : I beg you to watch over them
with tolerance and mercy.
(0:10:16.73)
Maria : My king, your drink. (0:10:30.32)
Takuto Ira : Thanks. (0:10:32.78)
Maria : I spilled it. (0:10:36.41)
Takuto Ira : I-It's all right. (0:10:37.86)
Caria : K-King! I'll wipe your clothing! (0:10:41.74)
Takuto Ira : T-Thanks. (0:10:46.72)
Atou : Again? (0:10:49.16)
Takuto Ira : Now, now. (0:10:51.76)
Atou : Anyway, we have a meeting now. (0:10:54.50)
Atou : You two will attend as well. (0:10:57.03)
Atou : Try to avoid any blunders. (0:10:58.73)
Takuto Ira : Let's go, then. (0:11:00.52)
Atou : Now, it's time for our fun domestic affairs. (0:11:04.64)
Atou : We'll start with reports
on our current situation.
(0:11:08.13)
Atou : Construction manager? (0:11:10.69)
Emle : Yes, I'm Emle, the one in
charge of construction.
(0:11:11.65)
Emle : Now that we have completed the
Palace, we have some labor to spare.
(0:11:15.27)
Emle : Our supply of lumber remains steady, (0:11:19.21)
Emle : so we have plenty of resources too. (0:11:21.12)
Emle : I believe we can start
work on a new facility.
(0:11:22.68)
Atou : I see. (0:11:25.53)
Atou : Then King Takuto, (0:11:26.96)
Atou : are we good to proceed with the next
Building we discussed last meeting?
(0:11:28.46)
Takuto Ira : Yeah. (0:11:32.56)
Atou : Then, Emle, (0:11:33.27)
Atou : please start construction of the Clinic next. (0:11:34.38)
Takuto Ira : The Clinic guarantees the health
and safety of our citizens
(0:11:37.20)
Takuto Ira : and it has a low building cost, (0:11:40.74)
Takuto Ira : so it's the best option at present. (0:11:42.49)
Emle : As you command. (0:11:44.47)
Emle : I'll convey that to the
one in charge of the work.
(0:11:45.76)
Atou : Next is the state of our
Resources. Who's in charge?
(0:11:48.00)
Emle : Oh! (0:11:52.00)
Emle : Th-That's me! (0:11:53.17)
Atou : We really are lacking staff. (0:11:55.04)
Emle : I'm also in charge of Resources. (0:11:57.58)
Emle : Our domestic collection of Food and
Materials is proceeding smoothly.
(0:12:00.44)
Emle : With the aid of our king, (0:12:04.35)
Emle : we're also able to provide the
daily necessities we can't produce.
(0:12:05.68)
Emle : However, since that still consumes Mana, (0:12:09.35)
Emle : our balance between input and
output is a little poor there.
(0:12:12.07)
Atou : Using Mana on Emergency Production
is just too convenient, isn't it?
(0:12:15.45)
Atou : Still, it's a necessary expense,
so we'll keep using it.
(0:12:19.52)
Atou : We'll want to prioritize Buildings and
Research that increase the production of Mana.
(0:12:23.54)
Atou : Good work managing that too. (0:12:29.12)
Emle : Thank you very much. (0:12:31.09)
Atou : Now that the topic of Mana has come
up, let's discuss our Research.
(0:12:33.20)
Moltar : We've completed Research on Military Magic. (0:12:38.26)
Moltar : I'm the only one capable
of using it at present,
(0:12:41.64)
Moltar : but my subordinates will eventually
be able to use it with more training.
(0:12:44.16)
Moltar : I believe that casting powerful magic with
the Ruin Mana being provided by the Palace
(0:12:47.99)
Moltar : will be crucial for our future! (0:12:52.89)
Moltar : Though, given our king's policies, I
doubt we'll be using it very proactively.
(0:12:55.28)
Atou : That's true. (0:13:01.13)
Atou : Ruin's military magic is quite useful, (0:13:02.75)
Atou : but it has absolutely no
use in domestic affairs.
(0:13:05.36)
Atou : For our Research, (0:13:10.02)
Atou : let's also proceed as planned and move on to
the Six Major Elements in the Magic Tree.
(0:13:11.68)
Atou : There isn't much merit to be had
from researching anything else yet.
(0:13:15.92)
Takuto Ira : It does mean we'll be slanted towards magic, (0:13:19.86)
Takuto Ira : but specializing in a particular field (0:13:22.24)
Takuto Ira : is an orthodox national strategy. (0:13:24.28)
Atou : Lastly, that brings us to our military. (0:13:27.28)
Gia : Head Warrior Gia reporting in. (0:13:30.98)
Gia : We have a total of five new Long-legged
Bugs added to our forces.
(0:13:34.58)
Gia : They are primarily out surveying the
uncharted territory surrounding the Accursed Lands.
(0:13:39.01)
Gia : However, unlike inside the Accursed Lands,
the land beyond the forest is all plains.
(0:13:44.48)
Gia : We're focused on maintaining stealth, (0:13:49.20)
Gia : so we're currently unable to
make any bold investigations.
(0:13:51.28)
Atou : Good. Our king has been given a detailed
report about our surroundings.
(0:13:54.39)
Atou : Considering our need for stealth, (0:14:00.00)
Atou : please have the Long-legged Bugs
assigned to patrolling our periphery.
(0:14:01.77)
Gia : You want me to put all of them on that, then? (0:14:04.94)
Atou : I'm sufficient for defending
our nation for the time being.
(0:14:07.51)
Atou : You witnessed it for yourself, didn't you? (0:14:11.75)
Gia : Yes! (0:14:15.90)
Atou : Furthermore, we've officially
decided to produce a new Hero.
(0:14:16.93)
Takuto Ira : I'm planning to summon
Isla, Queen of Bugs.
(0:14:23.38)
Atou : How are we doing on the Resources
necessary to produce Isla?
(0:14:29.14)
Moltar : I'll give the report on that. (0:14:33.15)
Moltar : We've already secured enough
lumber and rations for it,
(0:14:36.56)
Moltar : and we've finished transporting
them to the ritual site.
(0:14:39.87)
Takuto Ira : That means Mana is all that's left. (0:14:43.67)
Atou : That concludes today's agenda. (0:15:02.86)
Atou : King Takuto, what do you think? (0:15:05.95)
Takuto Ira : I have no issues with our plans. (0:15:08.16)
Takuto Ira : You're all doing incredibly well. (0:15:09.93)
Maria : I ran into you. (0:15:27.86)
Caria : W-We're sorry! (0:15:30.49)
Caria : Ah... (0:15:38.64)
Maria : We tore it... (0:15:39.82)
Takuto Ira : It's all right. (0:15:43.71)
Maria : King... (0:15:50.62)
Takuto Ira : Hmm? (0:15:51.75)
Maria : My king, are you a bad person? (0:15:52.72)
Takuto Ira : Well, my alignment is evil. (0:15:54.90)
Maria : Then why aren't you killing? (0:15:57.28)
Takuto Ira : Killing who? (0:16:00.10)
Maria : Us. (0:16:02.15)
Takuto Ira : Huh? (0:16:03.50)
Caria : U-Uh, well, my king, (0:16:04.55)
Caria : my big sister is asking why
our great and mighty king
(0:16:07.07)
Caria : is showing children like us such mercy. (0:16:12.07)
Takuto Ira : B-Because you're taking care of me? (0:16:17.10)
Caria : Big Sis is mad that you're being
so kind when you're a bad person.
(0:16:20.16)
Takuto Ira : Uh... (0:16:25.46)
Takuto Ira : Hmm... (0:16:27.15)
Takuto Ira : Let me tell you about something! (0:16:29.20)
Takuto Ira : Listen well, okay? (0:16:31.04)
Takuto Ira : A good person (0:16:33.55)
Takuto Ira : is only allowed to do what's right. (0:16:34.90)
Takuto Ira : They can't hurt others, (0:16:37.32)
Takuto Ira : and they can't steal things
from others either.
(0:16:39.28)
Takuto Ira : Murdering people is out of the question. (0:16:41.65)
Maria : Yeah! (0:16:43.56)
Caria : Naturally. (0:16:44.64)
Takuto Ira : Then what about a bad person? (0:16:45.98)
Takuto Ira : What do you think they should do? (0:16:47.68)
Maria : They have to do bad things! (0:16:49.40)
Caria : They commit heinous atrocities! (0:16:51.49)
Takuto Ira : You're wrong. (0:16:53.36)
Takuto Ira : They're allowed to do anything! (0:16:54.43)
Takuto Ira : They can do good things, and
they can do bad things too.
(0:16:57.06)
Takuto Ira : You see, bad people (0:17:00.73)
Takuto Ira : are very selfish and free. (0:17:02.48)
Takuto Ira : They're allowed to believe
in what they think is right
(0:17:04.97)
Takuto Ira : and ignore what others think (0:17:07.76)
Takuto Ira : as they press on without looking back. (0:17:09.58)
Takuto Ira : That's what an evil person truly is. (0:17:12.04)
Takuto Ira : So it's perfectly fine for
me to be kind to you two!
(0:17:14.42)
Caria : That's unfair! (0:17:17.30)
Takuto Ira : Of course it is. (0:17:19.27)
Takuto Ira : I'm a bad person, after all. (0:17:20.59)
Maria : Won't you be punished one day? (0:17:23.09)
Takuto Ira : If I kill the good person who
comes to punish me first,
(0:17:25.14)
Takuto Ira : then I won't be. (0:17:28.19)
Takuto Ira : You messed up on purpose all
those times, didn't you?
(0:17:33.67)
Caria : Big Sis and I... (0:17:38.39)
Maria : ...should have died. (0:17:41.34)
Takuto Ira : I see. (0:17:43.84)
Takuto Ira : But you're afraid of death? (0:17:45.44)
Takuto Ira : They can't forgive themselves for surviving
due to their mother's death.
(0:17:51.52)
Takuto Ira : So they're seeking salvation through death. (0:17:55.32)
Takuto Ira : I guess they thought that if they
did things to anger their king,
(0:17:58.38)
Takuto Ira : then I would kill them as punishment. (0:18:01.76)
Takuto Ira : You two are here now for a reason. (0:18:10.76)
Takuto Ira : You're here because someone did what
they had to for you to survive.
(0:18:14.53)
Takuto Ira : You understand who that was, don't you? (0:18:17.64)
Maria : But it's painful. (0:18:21.54)
Caria : It hurts. (0:18:24.03)
Takuto Ira : What did your mother say to you? (0:18:26.45)
Takuto Ira : Doing bad things isn't always wrong. (0:18:33.60)
Takuto Ira : Both of you and your mother (0:18:36.81)
Takuto Ira : did the right thing. (0:18:39.72)
Takuto Ira : Be proud. (0:18:41.87)
Takuto Ira : You two are still here because your
mother's love triumphed over fate.
(0:18:43.14)
Maria : My king, what are we... (0:18:48.96)
Caria : What are we supposed to do now?! (0:18:52.42)
Takuto Ira : You should live your lives as you please. (0:18:58.61)
Takuto Ira : So your mother's love will be rewarded, (0:19:01.13)
Takuto Ira : and so your mother can be proud of you. (0:19:04.06)
Takuto Ira : Remember this. (0:19:07.19)
Takuto Ira : You two are free. (0:19:08.77)
Takuto Ira : You're free to do anything, (0:19:10.91)
Takuto Ira : and you don't have to do
anything for forgiveness.
(0:19:12.52)
Takuto Ira : So long as you behave in a way
your mother would be proud of,
(0:19:15.01)
Takuto Ira : then I'll praise everything about you. (0:19:18.64)
Takuto Ira : You don't have to hold it in. (0:19:24.23)
Atou : King Takuto, our investigation is— (0:19:42.26)
Takuto Ira : Shh! (0:19:44.00)
Atou : You've grown awfully close to them. (0:19:46.90)
Takuto Ira : Yeah, we have grown closer. (0:19:49.56)
Takuto Ira : More importantly, your report! (0:19:54.63)
Atou : Oh, pardon me. (0:19:56.21)
Atou : It's about that city. (0:19:58.18)
Atou : Shall we go somewhere else? (0:20:00.16)
Atou : It's a city of Forngawn, a neutral, multiracial
nation composed primarily of humans and beastmen.
(0:20:05.31)
Atou : Apparently, the city is named Dragontan. (0:20:12.24)
Atou : The nation uses a parliamentary system (0:20:15.64)
Atou : run by shamans known as "Staff Holders." (0:20:17.83)
Takuto Ira : A multiracial nation will incorporate
several cultures and ideologies,
(0:20:21.78)
Takuto Ira : so diplomacy should be promising. (0:20:26.37)
Atou : Yes. (0:20:28.08)
Takuto Ira : Though this is a rather remote city. (0:20:29.12)
Takuto Ira : I wonder why they built a
city in a place like this?
(0:20:32.10)
Takuto Ira : It would cost a great deal to ensure
trade and distribution of goods out here.
(0:20:34.98)
Atou : I do have something to report on that front. (0:20:38.48)
Atou : It would seem there's a Dragon
Vein Mine within the city.
(0:20:43.20)
Takuto Ira : Oh? (0:20:47.89)
Atou : A Dragon Vein Mine is
capable of producing Mana,
(0:20:49.20)
Atou : so I believe we should
secure it as best we can.
(0:20:52.65)
Atou : Also, it seems Dragontan is currently
in a state of high alert.
(0:20:55.10)
Atou : We were only able to observe from afar, (0:21:01.85)
Atou : but we confirmed attacks from
Barbarians like Ogres and Goblins.
(0:21:04.08)
Atou : They seemed to be struggling
desperately to respond to them.
(0:21:08.50)
Takuto Ira : Do you think they'll get
reinforcements from their homeland?
(0:21:12.02)
Atou : There were none in the regions
we were able to observe.
(0:21:14.63)
Atou : The city is in rather detached lands, (0:21:17.26)
Atou : so they probably can't
send any reinforcements.
(0:21:19.55)
Takuto Ira : If they're under attack, (0:21:21.96)
Takuto Ira : there's a chance
they're generating refugees.
(0:21:24.32)
Atou : Yes. (0:21:26.59)
Atou : If we're able to welcome them in, (0:21:27.74)
Atou : then we might be able to
increase our population.
(0:21:30.12)
Takuto Ira : And if we help them, (0:21:32.73)
Takuto Ira : then even the Dragon Vein Mine... (0:21:34.37)
Atou : Then for our next turn... (0:21:37.05)
Takuto Ira : We're dispatching diplomats to
the neutral nation of Forngawn!
(0:21:40.19)
Atou : Correct. (0:23:36.73)

Quotes Navigator

Quotes

Games

More

Apocalypse Bringer Mynoghra: World Conquest Starts with the Civilization of Ruin