Keiichirou Nagumo : Ow, that's hot! You tryin'
to kill me? |
(0:00:27.42) |
Mashiro Nakanishi : Sorry, my tongue's as sensitive as a cat's. |
(0:00:30.15) |
Mashiro Nakanishi : I'll give you some fossilized Tyrannosaurus poop as an apology. |
(0:00:32.39) |
Keiichirou Nagumo : A girl shouldn't have fossilized poop in her bra! |
(0:00:35.53) |
Keiichirou Nagumo : I swear... |
(0:00:38.39) |
Keiichirou Nagumo : What am I gonna do with you? I'll make you another, but iced this time. |
(0:00:40.35) |
Mashiro Nakanishi : Aw, you're such a nice old dude! |
(0:00:43.66) |
Mashiro Nakanishi : What a gentleman! A manly man! |
(0:00:46.03) |
Mashiro Nakanishi : Dandy! |
(0:00:49.30) |
Mashiro Nakanishi : Grown-up! |
(0:00:50.88) |
Mashiro Nakanishi : Um... |
(0:00:52.93) |
Mashiro Nakanishi : You pay into your pension. Good for you! |
(0:00:54.44) |
Keiichirou Nagumo : You don't keep many compliments on hand, huh? |
(0:00:56.50) |
Keiichirou Nagumo : Here. Plenty of ice. |
(0:00:59.67) |
Mashiro Nakanishi : Looks tasty. |
(0:01:02.04) |
Mashiro Nakanishi : Here I go. |
(0:01:03.50) |
Keiichirou Nagumo : You tryin'
to stop my heart with ice after the heat didn't kill me?! |
(0:01:09.92) |
Mashiro Nakanishi : I'm not! It was just so bitter, I couldn't help it. |
(0:01:13.21) |
Mashiro Nakanishi : I never knew coffee was so bitter. |
(0:01:16.64) |
Keiichirou Nagumo : I guess you aren't ready for black yet. Want some milk in it? |
(0:01:19.51) |
Mashiro Nakanishi : Th-This is fine. I'm not a kid. |
(0:01:23.19) |
Keiichirou Nagumo : Drinking coffee black doesn't make you a grown-up. |
(0:01:28.30) |
Keiichirou Nagumo : I'm gonna go pick up some things. Keep an eye on the place. |
(0:01:31.53) |
Mashiro Nakanishi : Wait— |
(0:01:34.20) |
Mashiro Nakanishi : I never knew the old dude drank such bitter stuff. |
(0:03:15.27) |
Mashiro Nakanishi : Man, I just know he thinks I'm a kid with childish tastes now. |
(0:03:18.15) |
Mashiro Nakanishi : I think Maki-chan prefers her coffee black, too. |
(0:03:22.64) |
Mashiro Nakanishi : She's such a grown-up. |
(0:03:26.46) |
Mashiro Nakanishi : During that whole assistant swap, |
(0:03:28.60) |
Mashiro Nakanishi : the two of them had that kind of grown-up vibe that really worked. |
(0:03:30.72) |
Mashiro Nakanishi : Oh, no! I might not be a good match for him! |
(0:03:36.15) |
Azuha Hoshino : I see, I see. |
(0:03:40.03) |
Azuha Hoshino : Basically, you want me to help you learn how to drink coffee black, |
(0:03:42.16) |
Azuha Hoshino : so Mr. Nagumo will acknowledge you as a mature woman? |
(0:03:46.64) |
Azuha Hoshino : Oh, I get it. I truly get how you feel, fresh young HS girl. |
(0:03:49.78) |
Mashiro Nakanishi : I don't actually know where you are right now. |
(0:03:53.87) |
Azuha Hoshino : Not to worry. |
(0:03:57.26) |
Azuha Hoshino : I've already got a thousand ideas in mind. |
(0:03:58.96) |
Mashiro Nakanishi : I knew I could count on you. |
(0:04:02.22) |
Azuha Hoshino : So let's get started. |
(0:04:05.02) |
Mashiro Nakanishi : Huh? |
(0:04:07.56) |
Azuha Hoshino : If I put a hole in your head and insert the coffee, you won't feel the bitterness. |
(0:04:08.56) |
Mashiro Nakanishi : I don't think I'd be able to feel much else, either! |
(0:04:12.60) |
Mashiro Nakanishi : Isn't there a way that doesn't
change my overall silhouette? |
(0:04:15.99) |
Azuha Hoshino : Well, that kills nine hundred of my thousand ideas. |
(0:04:19.17) |
Azuha Hoshino : Otherwise, all I've got is a pill that nullifies bitter flavors... |
(0:04:21.32) |
Mashiro Nakanishi : That's the best answer! |
(0:04:25.63) |
Mashiro Nakanishi : Thanks, Azuha-san! |
(0:04:26.79) |
Azuha Hoshino : Wait, fresh young HS girl. |
(0:04:28.37) |
Azuha Hoshino : Well, that ain't good. |
(0:04:32.10) |
Keiichirou Nagumo : Physically?! |
(0:04:50.53) |
Mashiro Nakanishi : Here goes. |
(0:04:51.60) |
Mashiro Nakanishi : Yummy. |
(0:04:58.11) |
Keiichirou Nagumo : I'm back. |
(0:05:10.87) |
Mashiro Nakanishi : Oh, welcome back! |
(0:05:12.22) |
Mashiro Nakanishi : Hey, old man! I can drink coffee now— |
(0:05:13.98) |
Keiichirou Nagumo : Man, I tripped and fell on my way back. |
(0:05:16.75) |
Keiichirou Nagumo : What? Is there something on my face? |
(0:05:23.75) |
Mashiro Nakanishi : Uh, no, there's not. |
(0:05:26.73) |
Keiichirou Nagumo : Oh, right. I picked up a little something for you. |
(0:05:28.81) |
Mashiro Nakanishi : Wh-What is it? |
(0:05:31.48) |
Keiichirou Nagumo : Here. A rock I found on the road that looks like a butt. |
(0:05:33.41) |
Mashiro Nakanishi : H-Hello? |
(0:05:51.91) |
Azuha Hoshino : Hey, fresh young HS girl? |
(0:05:53.11) |
Mashiro Nakanishi : Azuha-san? |
(0:05:55.08) |
Azuha Hoshino : I didn't get a chance to tell you earlier, |
(0:05:56.48) |
Azuha Hoshino : but that pill has aphrodisiac side effects. |
(0:05:58.89) |
Mashiro Nakanishi : What? |
(0:06:02.30) |
Azuha Hoshino : Put simply, it'll make you crazy about anyone of the opposite sex who's nearby. |
(0:06:03.25) |
Azuha Hoshino : But it'll wear off quickly, so you can relax. |
(0:06:08.26) |
Azuha Hoshino : Let's go someplace where we can grill the dead flesh of a cow again soon. |
(0:06:11.16) |
Azuha Hoshino : Buh-bye! |
(0:06:14.69) |
Keiichirou Nagumo : Hey, Mashiro, check it out. |
(0:06:28.36) |
Keiichirou Nagumo : When I fell earlier, my pants ripped straight up. |
(0:06:31.62) |
Keiichirou Nagumo : Hey, you drank some coffee? |
(0:06:46.68) |
Keiichirou Nagumo : After all that whining about how bitter it was? What happened? |
(0:06:48.92) |
Mashiro Nakanishi : Oh, uh, it was actually pretty good once I got used to it, um, I guess. |
(0:06:52.32) |
Keiichirou Nagumo : Oh, yeah? |
(0:06:56.74) |
Keiichirou Nagumo : Good for you. |
(0:06:58.23) |
Keiichirou Nagumo : I'll take you to my favorite coffee place next time. |
(0:06:59.98) |
Mashiro Nakanishi : Crap! Sorry! You just touched me out of nowhere, and I... |
(0:07:07.76) |
Keiichirou Nagumo : That's not a move you just whip out on an impulse! |
(0:07:11.15) |
Keiichirou Nagumo : Ow. Why are you acting so weird? |
(0:07:13.83) |
Keiichirou Nagumo : Your face is red, too. |
(0:07:17.45) |
Mashiro Nakanishi : Oh, it's just... |
(0:07:19.08) |
Keiichirou Nagumo : Did you catch a cold or something? |
(0:07:21.68) |
Keiichirou Nagumo : No fever. |
(0:07:26.26) |
Mashiro Nakanishi : There is a cold going around. You should rest. |
(0:07:34.85) |
Mashiro Nakanishi : Th-Thanks. |
(0:07:37.85) |
Keiichirou Nagumo : I'm gonna step out for a bit. |
(0:07:45.04) |
Mashiro Nakanishi : Don't go. |
(0:07:52.29) |
Mashiro Nakanishi : Stay here until I'm better. |
(0:07:54.71) |
Mashiro Nakanishi : I don't want to be alone again. |
(0:07:57.29) |
Keiichirou Nagumo : Mashiro? |
(0:07:59.65) |
Keiichirou Nagumo : Hey! What's going on with you? |
(0:08:01.75) |
Mashiro Nakanishi : Old dude. |
(0:08:04.97) |
Mashiro Nakanishi : Seeing you up close, you have a lot of white hairs in your mustache. |
(0:08:06.72) |
Keiichirou Nagumo : You're dissing me at close range now? |
(0:08:10.16) |
Keiichirou Nagumo : C'mon, let go. |
(0:08:12.93) |
Mashiro Nakanishi : Don't leave. |
(0:08:14.71) |
Keiichirou Nagumo : Your physical strength is really standing out right now. |
(0:08:15.89) |
Mashiro Nakanishi : Old dude, I... I really think I... |
(0:08:19.84) |
Mashiro Nakanishi : I li— |
(0:08:27.09) |
Mashiro Nakanishi : Too close! |
(0:08:30.79) |
Mashiro Nakanishi : I'm so sorry! |
(0:08:33.41) |
Keiichirou Nagumo : Ah, okay. So that's what happened. |
(0:08:35.55) |
Mashiro Nakanishi : I had no idea it would have a side effect like that. |
(0:08:38.29) |
Mashiro Nakanishi : I mean, it's unbelievable that you'd look so hot. |
(0:08:41.39) |
Keiichirou Nagumo : Okay, just stay in that position for the rest of the day. |
(0:08:44.11) |
Keiichirou Nagumo : Sheesh. I'm not gonna drop you as my partner just 'cause you can't drink coffee. |
(0:08:46.88) |
Mashiro Nakanishi : But still, I want to be a grown-up woman who looks good drinking coffee. |
(0:08:52.34) |
Mashiro Nakanishi : If I stay a child forever... |
(0:08:57.62) |
Keiichirou Nagumo : A café au lait with plenty of milk. |
(0:09:01.31) |
Keiichirou Nagumo : I made it by mistake. |
(0:09:03.86) |
Mashiro Nakanishi : Café au lait? You're treating me like a kid again. |
(0:09:06.02) |
Keiichirou Nagumo : Mashiro, you don't need to try to match me. |
(0:09:10.49) |
Keiichirou Nagumo : I need you to do the things I can't. |
(0:09:13.71) |
Keiichirou Nagumo : In any case, I don't like café au lait, |
(0:09:16.70) |
Keiichirou Nagumo : so I'd appreciate it if you'd drink it for me. |
(0:09:20.12) |
Mashiro Nakanishi : Old dude. |
(0:09:22.92) |
Mashiro Nakanishi : This reeks! Old dude, I think your milk went bad! |
(0:09:30.06) |
Keiichirou Nagumo : Ah, sorry. I couldn't tell 'cause of my empyema. |
(0:09:33.43) |
Azuha Hoshino : They're so noisy. |
(0:09:35.62) |
Mashiro Nakanishi : ♫ One little whitebait sits right here ♫ |
(0:09:39.36) |
Mashiro Nakanishi : ♫ It's gone bad, and now it has a spot ♫ |
(0:09:43.24) |
Mashiro Nakanishi : ♫ What's this? It looks like there are two! ♫ |
(0:09:47.18) |
Mashiro Nakanishi : ♫ Is this astigmatism? ♫ |
(0:09:51.03) |
Mashiro Nakanishi : ♫ No, not astigmatism. You've been misdiagnosed ♫ |
(0:09:52.61) |
Mashiro Nakanishi : ♫ Now put some rotten yakisoba on top ♫ |
(0:09:56.52) |
Keiichirou Nagumo : What kind of song are you teaching a little kid? |
(0:10:00.14) |
Mashiro Nakanishi : ♫ And just like that, we have Nagumo-san ♫ |
(0:10:02.62) |
Keiichirou Nagumo : Wait, you were drawing me
? Did you have to use all that rotting stuff? |
(0:10:06.15) |
Keiichirou Nagumo : Sheesh. |
(0:10:10.04) |
Keiichirou Nagumo : A lost kid is such a hassle. |
(0:10:11.34) |
Keiichirou Nagumo : We should just leave this one to the police. |
(0:10:13.61) |
Mashiro Nakanishi : And you call yourself a detective? |
(0:10:16.87) |
Mashiro Nakanishi : Isn't it a detective's job to help anyone they see who's in trouble? |
(0:10:19.16) |
Keiichirou Nagumo : That's the police's job, too. |
(0:10:23.19) |
Mashiro Nakanishi : Right? |
(0:10:24.77) |
Fuu-chan : Shut up, ugly. |
(0:10:26.12) |
Mashiro Nakanishi : Who're you callin' "ugly," you stupid little shit? |
(0:10:27.77) |
Mashiro Nakanishi : You sure look ugly now. |
(0:10:31.26) |
Keiichirou Nagumo : Well, no helping it now that she's here. |
(0:10:35.75) |
Keiichirou Nagumo : How old are you, little girl? |
(0:10:37.78) |
Keiichirou Nagumo : Huh? You're three? |
(0:10:40.89) |
Fuu-chan : How many fingers do you see? |
(0:10:42.12) |
Keiichirou Nagumo : I don't have astigmatism. |
(0:10:44.16) |
Fuu-chan : ♫ No, not astigmatism. You've been misdiagnosed ♫ |
(0:10:47.21) |
Fuu-chan : ♫ Now put some rotten yakisoba on top ♫ |
(0:10:51.17) |
Keiichirou Nagumo : I just don't get how little kids think. |
(0:10:51.17) |
Mashiro Nakanishi : Boy, you can say that again. |
(0:10:54.88) |
Keiichirou Nagumo : Don't start competing over how confusing you can be. |
(0:10:56.90) |
Fuu-chan : I will arrest you. |
(0:11:01.14) |
Keiichirou Nagumo : By the way, little girl, can you tell us your name? |
(0:11:03.23) |
Fuu-chan : Fuu. |
(0:11:08.31) |
Keiichirou Nagumo : Oh, that's a nice name. |
(0:11:09.31) |
Keiichirou Nagumo : I'd like to know your family name, too. |
(0:11:11.34) |
Fuu-chan : Everyone calls me "Beaver." |
(0:11:13.86) |
Mashiro Nakanishi : She's teasing us enough to tickle our faces right off. |
(0:11:16.78) |
Keiichirou Nagumo : This is gonna be a tough job. |
(0:11:19.64) |
Keiichirou Nagumo : Where'd you find this kid, anyway? |
(0:11:22.08) |
Mashiro Nakanishi : The local park. |
(0:11:25.27) |
Mashiro Nakanishi : I was coming up with new ways to fall safely... |
(0:11:27.20) |
Mashiro Nakanishi : when I sensed someone watching me, so I turned around, and... |
(0:11:31.34) |
Mashiro Nakanishi : But that has nothing to do with the story, so enough about that. |
(0:11:39.01) |
Keiichirou Nagumo : Wait, wait! I'm a lot more curious about that one! |
(0:11:43.39) |
Mashiro Nakanishi : I was on my way home when she came up to me. |
(0:11:47.73) |
Fuu-chan : {\t(3900,4900,\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&)}I'm lost, Miss Detective. Please find my daddy. |
(0:11:51.34) |
Mashiro Nakanishi : Then, we went to a café and got seated next to the prime minister, |
(0:11:56.32) |
Mashiro Nakanishi : but that has nothing to do with the story, so enough about that. |
(0:12:00.39) |
Keiichirou Nagumo : There are some really intriguing side stories going on here! |
(0:12:03.29) |
Keiichirou Nagumo : C'mon. Let's go ask around. |
(0:12:08.31) |
Tarou Nezu : Hmm, doesn't ring a bell. |
(0:12:11.29) |
Tarou Nezu : Should I ask a buddy of mine to look around? |
(0:12:14.98) |
Keiichirou Nagumo : Yeah. Thanks. |
(0:12:18.22) |
Tarou Nezu : Hey, it's Nezu. |
(0:12:22.15) |
Tarou Nezu : I'm looking for someone, and... What? I don't have time for that? |
(0:12:24.22) |
Tarou Nezu : What? HQ's pissed I left the group? |
(0:12:28.64) |
Tarou Nezu : They found out I hang around with the chick who took them out? |
(0:12:31.79) |
Tarou Nezu : They have a thousand men out looking for me? |
(0:12:35.12) |
Tarou Nezu : The chopper, too? |
(0:12:37.55) |
Tarou Nezu : Is it okay if I bail for a little bit? |
(0:12:39.82) |
Azuha Hoshino : I see. |
(0:12:46.22) |
Azuha Hoshino : And you're looking for this offspring's father? |
(0:12:47.58) |
Keiichirou Nagumo : Don't call a human child "offspring." |
(0:12:50.62) |
Azuha Hoshino : Hi. That's a nice face you've got there. |
(0:12:53.04) |
Azuha Hoshino : Got a photo of your dad or anything? |
(0:12:56.52) |
Fuu-chan : No. |
(0:12:58.19) |
Keiichirou Nagumo : We can't do this without any hints. |
(0:12:59.30) |
Azuha Hoshino : No, it's fine. |
(0:13:01.68) |
Azuha Hoshino : If I just take one strand of her hair... |
(0:13:03.12) |
Keiichirou Nagumo : You gonna use some weird concoction again? |
(0:13:05.60) |
Azuha Hoshino : Now, now, just hear me out. |
(0:13:08.03) |
Azuha Hoshino : Ta-da! The Easy Homunculus Creator Kit! |
(0:13:11.89) |
Keiichirou Nagumo : We're trying to find
the guy, not make
him. |
(0:13:16.12) |
Yuu Asunaro : Oh, you're looking for someone? That's one of the things I'm best at. |
(0:13:19.36) |
Yuu Asunaro : Now, now, little girl, you do not need to be afraid of me. |
(0:13:26.56) |
Hana Kazamaki : You don't need to worry. |
(0:13:33.54) |
Hana Kazamaki : Despite how he looks, he's not carrying germs or anything. You're safe. |
(0:13:35.70) |
Yuu Asunaro : Do I look like someone who carries germs? |
(0:13:38.88) |
Yuu Asunaro : Wait. I think I've seen this little girl before. |
(0:13:41.68) |
Hana Kazamaki : Are you all right? |
(0:13:46.72) |
Hana Kazamaki : Do you need a jump? |
(0:13:48.39) |
Mashiro Nakanishi : Now, Fuu-chan, you shouldn't kick people, even if it is
Asunaro. |
(0:13:51.55) |
Fuu-chan : Sorry. But he kind of scared me. |
(0:13:56.32) |
Keiichirou Nagumo : No leads, huh? |
(0:13:58.90) |
Keiichirou Nagumo : Although we haven't asked anyone but our own buddies. |
(0:14:00.74) |
Mashiro Nakanishi : I'll take a picture of Fuu-chan and ask everyone I see if they know anything. |
(0:14:03.98) |
Keiichirou Nagumo : Sure, but there's one thing I want to make sure of first. |
(0:14:08.54) |
Keiichirou Nagumo : Fuu-chan, what is it you're really trying to do here? |
(0:14:14.28) |
Keiichirou Nagumo : You knew Mashiro from before, didn't you? |
(0:14:18.67) |
Mashiro Nakanishi : What? You did? |
(0:14:22.17) |
Keiichirou Nagumo : When you talked to Mashiro for the first time, you called her "Miss Detective." |
(0:14:24.03) |
Keiichirou Nagumo : What in the hell made her
look like a detective? |
(0:14:28.68) |
Mashiro Nakanishi : Wasn't that a little bit of a diss just now? |
(0:14:31.56) |
Keiichirou Nagumo : And you silenced Asunaro-kun because you know him, too, right? |
(0:14:33.69) |
Souya Mimasaka : Hey, Keiichiro. |
(0:14:41.19) |
Keiichirou Nagumo : Mimasaka? |
(0:14:43.19) |
Souya Mimasaka : What're you doing out here? |
(0:14:44.31) |
Keiichirou Nagumo : Oh, just got a lost kid here. |
(0:14:46.41) |
Souya Mimasaka : Fuu-chan? |
(0:14:50.66) |
Fuu-chan : Oh, Daddy. |
(0:14:51.63) |
Keiichirou Nagumo : "Daddy"?! |
(0:14:52.96) |
Souya Mimasaka : Don't tell me, Fuu-chan... Not again. |
(0:14:54.00) |
Fuu-chan : Yeah, I snuck in. |
(0:14:56.28) |
Fuu-chan : You said he was a great detective, so I had high hopes, but he let me down. |
(0:14:58.47) |
Fuu-chan : He figured out I wasn't just an ordinary lost child, |
(0:15:03.83) |
Fuu-chan : but he didn't know I was the daughter of his police friend. |
(0:15:06.86) |
Fuu-chan : I did give him hints, but... |
(0:15:11.20) |
Mashiro Nakanishi : Mimasaka... Bibasaka... |
(0:15:13.27) |
Mashiro Nakanishi : "Biba"! So that's
where "Beaver" comes from! |
(0:15:15.94) |
Keiichirou Nagumo : Hey, c'mon, Mimasaka. What's with this kid?! |
(0:15:18.41) |
Souya Mimasaka : Oh, uh, Fuu-chan is, well... |
(0:15:21.57) |
Fuu-chan : This is how pathetic you become without an archnemesis? |
(0:15:25.09) |
Fuu-chan : Remember this, great detective! |
(0:15:29.24) |
Fuu-chan : I am the great phantom thief of the future: |
(0:15:33.16) |
Fuu-chan : Phantom Thief Beaver! |
(0:15:36.12) |
Fuu-chan : I'll take this by way of greeting. |
(0:15:38.79) |
Keiichirou Nagumo : Hey! My wallet! |
(0:15:41.22) |
Fuu-chan : So long! |
(0:15:42.80) |
Mashiro Nakanishi : Phantom Thief Beaver is terrifying. |
(0:15:44.01) |
Keiichirou Nagumo : After her, Mashiro! Get my wallet back! |
(0:15:46.26) |
Mashiro Nakanishi : There's nothing in there but receipts and bandages. |
(0:15:48.89) |
Keiichirou Nagumo : Mimasaka, how the hell did you raise that kid? |
(0:15:51.35) |
Souya Mimasaka : Ah, I told her about my work, and she developed an admiration for phantom thieves. |
(0:15:54.29) |
Souya Mimasaka : She's cute, though, huh? |
(0:15:58.98) |
Keiichirou Nagumo : Yeah, she's cute. |
(0:16:00.67) |
Keiichirou Nagumo : Actually, she is
cute. |
(0:16:02.50) |
Keiichirou Nagumo : Hm? Feels lighter than it should. |
(0:16:08.49) |
Keiichirou Nagumo : The hell is this? |
(0:16:14.41) |
Mashiro Nakanishi : Old dude, we've got trouble! |
(0:16:16.54) |
Mashiro Nakanishi : The instant coffee is totally empty, and this card was in it! |
(0:16:19.00) |
Mashiro Nakanishi : No rice, either! |
(0:16:24.88) |
Mashiro Nakanishi : Or toilet paper! |
(0:16:26.46) |
Mashiro Nakanishi : Even your booze is all gone! |
(0:16:28.22) |
Mashiro Nakanishi : So I... |
(0:16:30.64) |
Mashiro Nakanishi : caught the thief. |
(0:16:32.60) |
Fuu-chan : Let me go! He's gonna eat me! |
(0:16:33.84) |
Mashiro Nakanishi : It's a crime to enter people's houses without their permission. |
(0:16:36.56) |
Mashiro Nakanishi : Shut up, ugly. |
(0:16:39.39) |
Mashiro Nakanishi : Who're you callin' ugly?! |
(0:16:40.85) |
Keiichirou Nagumo : Don't make that your signature gag. |
(0:16:43.94) |
Fuu-chan : Riverfake-sama. |
(0:16:53.87) |
Keiichirou Nagumo : Oh, isn't that the thief Mimasaka's been after? |
(0:16:55.74) |
Mashiro Nakanishi : That's a lame-ass pun on "river otter" when "River-Notter" is right there. |
(0:16:59.66) |
Keiichirou Nagumo : That's a lot of spelling corrections. |
(0:17:06.47) |
Souya Mimasaka : Sorry to call you in at short notice, Keiichiro. |
(0:17:11.10) |
Souya Mimasaka : I really wanted someone talented on this case. |
(0:17:13.43) |
Keiichirou Nagumo : So this phantom thief is going to show up today? |
(0:17:16.39) |
Souya Mimasaka : He's never done anything off-schedule. |
(0:17:19.92) |
Souya Mimasaka : Phantom Thief Riverfake. |
(0:17:22.86) |
Souya Mimasaka : His identity is unknown, but he never misses a target. |
(0:17:24.42) |
Souya Mimasaka : This time, he's after this painting: The Smile
. |
(0:17:30.62) |
Souya Mimasaka : Apparently, it was made in some special way, |
(0:17:34.64) |
Souya Mimasaka : and it's worth sixty billion. |
(0:17:37.53) |
Mashiro Nakanishi : Wait, sixty— |
(0:17:39.41) |
Mashiro Nakanishi : With sixty billion, I could buy a beef bowl with enough soft-boiled eggs to make me puke. |
(0:17:40.79) |
Souya Mimasaka : Your assistant's awfully pedestrian, isn't she? |
(0:17:45.84) |
Keiichirou Nagumo : She's been refined by the reality of the harsh life we live. |
(0:17:48.54) |
Keiichirou Nagumo : So what's security like? |
(0:17:51.99) |
Souya Mimasaka : Airtight. |
(0:17:54.64) |
Souya Mimasaka : We have 150 cops inside the building. |
(0:17:57.02) |
Souya Mimasaka : The second the painting's touched, iron balls will fly from all directions, |
(0:18:00.38) |
Souya Mimasaka : and hot water and an electric current will zap the perp. |
(0:18:03.91) |
Keiichirou Nagumo : Whoa, that's a bit overkill, don't you think? |
(0:18:06.44) |
Souya Mimasaka : It's actually not even enough for this phantom thief. |
(0:18:08.98) |
Souya Mimasaka : Bet you can't wait to use your detective skills. |
(0:18:11.99) |
Keiichirou Nagumo : I have no skills left to use, Mr. Police Detective. |
(0:18:14.19) |
Souya Mimasaka : Still, working with you like this really takes me back to that day. |
(0:18:17.45) |
Keiichirou Nagumo : Yeah, it sure does. |
(0:18:22.41) |
Keiichirou Nagumo : I think it was a full moon that day, too. |
(0:18:24.70) |
Souya Mimasaka : Huh? I thought it was snowing. |
(0:18:27.38) |
Keiichirou Nagumo : Huh? Was it? |
(0:18:29.05) |
Souya Mimasaka : And you were in a black jacket. |
(0:18:30.55) |
Keiichirou Nagumo : No way. It was green. |
(0:18:32.13) |
Mashiro Nakanishi : Jeez, get your acts together, old dudes. |
(0:18:37.80) |
Mashiro Nakanishi : It's almost the time mentioned in the notice. |
(0:18:40.95) |
Mashiro Nakanishi : The thief could show up at any moment. |
(0:18:43.75) |
Mashiro Nakanishi : Whoa, the power's out? |
(0:18:46.71) |
Souya Mimasaka : Get it back on quick! |
(0:18:47.98) |
Keiichirou Nagumo : Mashiro! The light! |
(0:18:49.36) |
Mashiro Nakanishi : Right, got it! |
(0:18:50.73) |
Keiichirou Nagumo : Hey, look! |
(0:18:54.81) |
Keiichirou Nagumo : The painting's gone! |
(0:18:55.78) |
Souya Mimasaka : Was it Riverfake? |
(0:18:58.75) |
Keiichirou Nagumo : Mashiro! Get ready to move! |
(0:19:00.70) |
Mashiro Nakanishi : On it! |
(0:19:03.16) |
Keiichirou Nagumo : Are you off to hunt a pterosaur? |
(0:19:04.25) |
Keiichirou Nagumo : Immediate results! |
(0:19:17.76) |
Keiichirou Nagumo : Never thought we'd be able to brute-force that with the power of the state. |
(0:19:20.20) |
Souya Mimasaka : Now, I've got some questions for you. |
(0:19:24.57) |
Souya Mimasaka : Shit! Everyone, down! |
(0:19:30.48) |
Souya Mimasaka : A flash grenade?! |
(0:19:32.72) |
Keiichirou Nagumo : Mashiro! Can you see? |
(0:19:35.37) |
Mashiro Nakanishi : S-Somehow, yeah. |
(0:19:36.98) |
Keiichirou Nagumo : Can you see Riverfake? |
(0:19:38.58) |
Mashiro Nakanishi : Um... |
(0:19:39.70) |
Mashiro Nakanishi : He took a direct hit from that light and hit the deck! |
(0:19:42.35) |
Keiichirou Nagumo : Why the hell didn't you have protection? |
(0:19:45.21) |
Keiichirou Nagumo : Are you a stink bug dying from your own noxious farts? |
(0:19:47.43) |
Mashiro Nakanishi : Hey! |
(0:19:49.83) |
Mashiro Nakanishi : He's running away! |
(0:19:50.54) |
Mashiro Nakanishi : I'll just have to use Azuha-san's special... |
(0:19:58.30) |
Keiichirou Nagumo : Hang on. |
(0:20:01.62) |
Mashiro Nakanishi : ...wristwatch-shaped flamethrower! |
(0:20:02.76) |
Keiichirou Nagumo : That's even worse than the original kind! |
(0:20:05.33) |
Keiichirou Nagumo : Wait, Mashiro. The painting. It'll burn if that fire hits it. |
(0:20:08.30) |
Mashiro Nakanishi : Don't worry. I did some research on The Smile
. |
(0:20:12.07) |
Mashiro Nakanishi : It was painted on special fireproof cloth, |
(0:20:16.07) |
Mashiro Nakanishi : and it's survived being burned in multiple wars. |
(0:20:18.96) |
Mashiro Nakanishi : That's why it's worth sixty billion. |
(0:20:21.67) |
Mashiro Nakanishi : So a little flame like this isn't gonna... |
(0:20:24.96) |
Keiichirou Nagumo : It's sure as hell burning up. |
(0:20:28.35) |
Mashiro Nakanishi : What?! No way! |
(0:20:30.50) |
Keiichirou Nagumo : What're you gonna do now? That was sixty billion yen! |
(0:20:32.35) |
Mashiro Nakanishi : I'll never put soft-boiled eggs on my beef bowls again. |
(0:20:35.05) |
Keiichirou Nagumo : You're gonna pay it off with soft-boiled egg savings? |
(0:20:38.71) |
Souya Mimasaka : Don't worry. We're not so gullible that we'd keep the real painting up. |
(0:20:41.30) |
Keiichirou Nagumo : You're a man who gets the job done, Mimasaka. |
(0:20:48.48) |
Mashiro Nakanishi : Wait, what about the thief? |
(0:20:50.76) |
Keiichirou Nagumo : What the... |
(0:20:55.10) |
Souya Mimasaka : What happened? |
(0:20:58.65) |
Mashiro Nakanishi : Hey! |
(0:21:04.97) |
Mashiro Nakanishi : Over there! |
(0:21:05.62) |
Mashiro Nakanishi : He's fleeing with nothing on but a burned scrap! |
(0:21:07.08) |
Keiichirou Nagumo : Whoa, he's one grubby old man. |
(0:21:08.97) |
Souya Mimasaka : Damn. That's Riverfake for you. |
(0:21:11.18) |
Souya Mimasaka : Fuu-chan?! You followed me? |
(0:21:18.51) |
Mashiro Nakanishi : Nice one, Fuu-chan! |
(0:21:20.97) |
Keiichirou Nagumo : W-Wait, but why? I thought you admired this phantom thief. |
(0:21:22.37) |
Fuu-chan : Not this. |
(0:21:28.06) |
Fuu-chan : The Riverfake I admire can't be a nasty old man like this! |
(0:21:30.94) |
Mashiro Nakanishi : Old dude, you got a package from Mimasaka-san. |
(0:21:41.64) |
Mashiro Nakanishi : Oh? What is it? |
(0:21:44.91) |
Mashiro Nakanishi : "Thank you for your assistance in the arrest of Riverfake," it says. |
(0:21:46.66) |
Keiichirou Nagumo : Heh. Talk about corny. |
(0:21:50.62) |
Keiichirou Nagumo : He has the worst taste in gifts, y'know. |
(0:21:53.31) |
Souya Mimasaka : What? Fuu-chan, that was part of my gift for Keiichiro! |
(0:21:58.55) |