|  EXTRA : At the time, Noboribetsu was Hokkaido's largest hot springs area.
 | (0:00:06.44) | 
  |  EXTRA : The springs there had healing properties, | (0:00:11.78) | 
  |  EXTRA : and after the Sino-Japanese War and Russo-Japanese War,
 | (0:00:15.02) | 
  |  EXTRA : the 7th Division would send their sick and wounded.
 | (0:00:18.17) | 
  |  EXTRA : Noboribetsu's Famous "Burning Waterfall"
 | (0:00:23.37) | 
  |  Kouhei Nikaidou : I feel so good! | (0:00:26.89) | 
  |  Tokishige Usami : I'm reborn! | (0:00:28.65) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Privates Nikaido and Usami... | (0:00:33.59) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Did you just get here today? | (0:00:39.34) | 
  |  Tokishige Usami : Warrant Officer Kikuta. | (0:00:41.87) | 
  |  Tokishige Usami : How is your recuperation going? | (0:00:46.19) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Oh, did Lieutenant Tsurumi send you because he was worried about how I was doing?
 | (0:00:48.70) | 
  |  Mokutarou Kikuta : He must be looking forward to how much stronger his army will be after my arrival.
 | (0:00:56.68) | 
  |  Mokutarou Kikuta : By the way, did you hear that strange story Private Ariko was telling?
 | (0:01:04.36) | 
  |  Kouhei Nikaidou : What did he say? | (0:01:09.59) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Last night, he met a strange man in a hot spring further up the mountain.
 | (0:01:11.31) | 
  |  Mokutarou Kikuta : The man was running through the snow, | (0:01:17.50) | 
  |  Mokutarou Kikuta : at night, carrying no light and wearing geta sandals.
 | (0:01:18.91) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Strange, yes? | (0:01:22.60) | 
  |  Tokishige Usami : My left ball is changing places with my right ball!
 | (0:01:24.77) | 
  |  Tokishige Usami : A man wearing geta sandals on a dark, snowy mountain?
 | (0:03:01.77) | 
  |  Tokishige Usami : Well, there are snow geta you can wear in winter.
 | (0:03:05.79) | 
  |  Tokishige Usami : And if he was running in the dark, perhaps his eyes were simply used to the darkness.
 | (0:03:08.65) | 
  |  Tokishige Usami : What's so strange about that? Sheesh... | (0:03:13.85) | 
  |  Tokishige Usami : Anyway, busy now! | (0:03:18.44) | 
  |  Mokutarou Kikuta : He can tell you himself. | (0:03:21.10) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Right, Private Ariko? | (0:03:23.34) | 
  |  Rikimatsu Ariko : I heard the sound of geta, but the footprints on the ground weren't from geta.
 | (0:03:26.18) | 
  |  Rikimatsu Ariko : They were from straw boots. | (0:03:31.88) | 
  |  Tokishige Usami : And so? Why is this so important to you? | (0:03:34.25) | 
  |  Mokutarou Kikuta : There was more to the story, right, Ariko? | (0:03:37.39) | 
  |  Rikimatsu Ariko : The clothes he wore were... curious. | (0:03:40.81) | 
  |  Rikimatsu Ariko : The pattern on them was unusual. | (0:03:44.90) | 
  |  Kouhei Nikaidou : Like how? | (0:03:46.59) | 
  |  Rikimatsu Ariko : I couldn't really say, because it was so dark...
 | (0:03:48.62) | 
  |  Kouhei Nikaidou : You two have been here since the end of the war.
 | (0:03:53.83) | 
  |  Kouhei Nikaidou : The hot springs have scrambled your brains. | (0:03:56.12) | 
  |  Tokishige Usami : Now, now, Nikaido. | (0:03:59.89) | 
  |  Kouhei Nikaidou : What were you doing at a hot spring that far up in the mountains, Private Ariko?
 | (0:04:05.27) | 
  |  Rikimatsu Ariko : It's a secret hot springs that only the Ainu know about.
 | (0:04:10.10) | 
  |  Kouhei Nikaidou : You an Ainu? | (0:04:13.78) | 
  |  Rikimatsu Ariko : Yes. | (0:04:16.00) | 
  |  Tokishige Usami : Perhaps he's an Ainu, too? | (0:04:16.94) | 
  |  Tokishige Usami : And the strange patterns on his clothes were an Ainu pattern.
 | (0:04:19.84) | 
  |  Rikimatsu Ariko : I would recognize an Ainu pattern. | (0:04:23.06) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Something about this story seemed really strange to me.
 | (0:04:25.63) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Am I just thinking about it too much? | (0:04:29.60) | 
  |  Mokutarou Kikuta : You know anything, Mister Masseur? | (0:04:31.43) | 
  |  Toni Anji : Clothing with strange Ainu patterns? | (0:04:33.73) | 
  |  Toni Anji : I'll tell you if I see any. | (0:04:37.07) | 
  |  Tokishige Usami : That's funny! | (0:04:41.30) | 
  |  Kouhei Nikaidou : No way! How? | (0:04:54.02) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Come on, help me out, Nikaido. | (0:04:58.55) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Tell me what the tattoos on the prisoners who escaped from Abashiri looked like.
 | (0:05:03.77) | 
  |  Kouhei Nikaidou : Never seen one. | (0:05:12.12) | 
  |  EXTRA : Let's go eat. | (0:05:18.79) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Ariko, go ask at your village if anyone else has seen this strange man.
 | (0:05:22.47) | 
  |  Rikimatsu Ariko : Understood. | (0:05:28.43) | 
  |  Mokutarou Kikuta : We're in a bad spot because of Usami and Nikaido.
 | (0:05:29.80) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Those assholes don't believe us. | (0:05:32.31) | 
  |  Mokutarou Kikuta : If we want to go back to serving under Lieutenant Tsurumi, we'd want to bring a gift.
 | (0:05:34.83) | 
  |  Kouhei Nikaidou : Are we taking Warrant Officer Kikuta and Private Ariko back to Abashiri?
 | (0:05:41.74) | 
  |  Tokishige Usami : No, Lieutenant Tsurumi is leaving Abashiri soon.
 | (0:05:47.07) | 
  |  Tokishige Usami : We'll meet up with him somewhere. | (0:05:50.84) | 
  |  Kouhei Nikaidou : What about the fortune-teller and the old cannibal?
 | (0:05:52.45) | 
  |  Kouhei Nikaidou : Will he bring them? | (0:05:56.67) | 
  |  Tokishige Usami : That's not my problem. | (0:05:58.44) | 
  |  Tokishige Usami : Hey, would you please stop punching me like that?
 | (0:06:01.92) | 
  |  Tokishige Usami : Massage me carefully. It hurts! | (0:06:06.25) | 
  |  Tokishige Usami : You suck at this. | (0:06:10.41) | 
  |  EXTRA : Oh, sorry. | (0:06:12.29) | 
  |  EXTRA : Those two that just arrived were with Lieutenant Tsurumi.
 | (0:06:17.70) | 
  |  EXTRA : They're a valuable source of information. | (0:06:22.04) | 
  |  EXTRA : We should get rid of the soldiers named Ariko and Kikuta before they
 | (0:06:24.16) | 
  |  EXTRA : realize who we are. | (0:06:28.22) | 
  |  Toni Anji : We should wait for the next new moon. | (0:06:29.41) | 
  |  Toni Anji : The moonlight off the snow makes the winter nights bright.
 | (0:06:32.51) | 
  |  EXTRA : We need to hurry. | (0:06:35.29) | 
  |  EXTRA : If we have to leave, we'll cease to be able to
 | (0:06:37.11) | 
  |  EXTRA : give information about the 7th Division to Hijikata Toshizou.
 | (0:06:40.22) | 
  |  EXTRA : Toni-san, you're the one who let that soldier see you.
 | (0:06:44.48) | 
  |  EXTRA : This is your mess to deal with. | (0:06:48.09) | 
  |  EXTRA : The hot springs he spoke of, further up the mountain than Noboribetsu,
 | (0:06:58.07) | 
  |  EXTRA : is currently known as the Karurusu Hot Springs.
 | (0:07:01.69) | 
  |  EXTRA : The local Ainu called them "penke-yu." | (0:07:04.83) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Am I going to see the geta man tonight, I wonder?
 | (0:07:10.78) | 
  |  Rikimatsu Ariko : Have you seen a man wearing clothes with a strange pattern around penke-yu lately?
 | (0:07:20.68) | 
  |  Rikimatsu Ariko : Someone who comes to bathe at dusk. | (0:07:27.07) | 
  |  Mokutarou Kikuta : The sound of geta! | (0:07:35.35) | 
  |  Ikaripopo : Those aren't clothes. | (0:07:38.70) | 
  |  Ikaripopo : They were tattoos. | (0:07:41.33) | 
  |  Mokutarou Kikuta : This is the man Ariko spoke of. | (0:07:53.46) | 
  |  Mokutarou Kikuta : He has a light with him, but... | (0:07:57.08) | 
  |  Mokutarou Kikuta : You there. Take off your jacket and let me see you.
 | (0:07:59.98) | 
  |  Toni Anji : He can see me? | (0:08:18.21) | 
  |  Toni Anji : I had a light with me to stop his eyes from adjusting to the darkness!
 | (0:08:19.64) | 
  |  Mokutarou Kikuta : He has friends with him? | (0:08:26.94) | 
  |  Mokutarou Kikuta : I can see all of you. | (0:08:33.07) | 
  |  EXTRA : According to one theory, | (0:08:38.66) | 
  |  EXTRA : pirates wore eyepatches so that when they needed to charge below the decks of a ship,
 | (0:08:41.06) | 
  |  EXTRA : they could quickly adjust to the darkness. | (0:08:45.91) | 
  |  EXTRA : Warrant Officer Kikuta | (0:08:48.42) | 
  |  EXTRA : anticipated a night battle, and had worn an eyepatch since sunset.
 | (0:08:50.87) | 
  |  EXTRA : He could see in the dim darkness just fine! | (0:08:55.27) | 
  |  Toni Anji : Retreat! He can see you! | (0:08:59.62) | 
  |  Toni Anji : That's why I told you to do it on the night of the new moon!
 | (0:09:02.38) | 
  |  EXTRA : That's not good. | (0:09:06.66) | 
  |  Toni Anji : Go! Go! Get into the valley! | (0:09:09.46) | 
  |  Mokutarou Kikuta : You ain't getting away. | (0:09:14.59) | 
  |  Mokutarou Kikuta : I can't see a thing. | (0:09:33.81) | 
  |  Toni Anji : I'm sick of the smell of sulfur. | (0:09:37.69) | 
  |  Toni Anji : Once I get my share of the gold, maybe I'll move to the coast.
 | (0:09:40.76) | 
  |  EXTRA : Got him! | (0:09:57.15) | 
  |  EXTRA : You got him! | (0:10:03.54) | 
  |  Rikimatsu Ariko : That's in the direction of Hell Valley. | (0:10:08.36) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Don't scratch my guns, shithead. I won these fair and square!
 | (0:10:15.56) | 
  |  EXTRA : During the Russo-Japanese War, | (0:10:19.59) | 
  |  EXTRA : Warrant Officer Kikuta became obsessed with stealing handguns
 | (0:10:21.81) | 
  |  EXTRA : from the Russia officers he killed. | (0:10:25.57) | 
  |  EXTRA : The Nagant M1895 was a personal favorite, | (0:10:28.42) | 
  |  EXTRA : so much that he had his men search for them as well.
 | (0:10:32.36) | 
  |  Tokishige Usami : Don't shoot! It's me! | (0:10:41.83) | 
  |  EXTRA : There are more with him! | (0:10:45.24) | 
  |  Toni Anji : This is going like shit! | (0:10:53.27) | 
  |  Kouhei Nikaidou : He fled into the mountains! | (0:10:59.17) | 
  |  Rikimatsu Ariko : Warrant Officer Kikuta! | (0:11:01.63) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Ariko, is that you? | (0:11:04.33) | 
  |  Rikimatsu Ariko : What I saw was a tattoo. | (0:11:07.03) | 
  |  Mokutarou Kikuta : We'll follow him. After me. | (0:11:11.00) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Usami, you asshole. Your timing was a little too convenient.
 | (0:11:23.31) | 
  |  Mokutarou Kikuta : You and Nikaido were actually staking out the Ainu hot springs, weren't you?
 | (0:11:27.99) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Let me guess: the two of you figured out what was going on from Ariko's story,
 | (0:11:32.65) | 
  |  Mokutarou Kikuta : and were planning on finding the man before us.
 | (0:11:35.79) | 
  |  Tokishige Usami : Whoops. Guess you figured it out. | (0:11:38.05) | 
  |  Rikimatsu Ariko : Why would a tattooed prisoner | (0:11:45.42) | 
  |  Rikimatsu Ariko : take the risk of hiding at a hot springs filled with members of the 7th?
 | (0:11:47.56) | 
  |  Kouhei Nikaidou : Oh, I've seen him. | (0:11:54.66) | 
  |  Kouhei Nikaidou : He's a masseur. | (0:11:58.04) | 
  |  Rikimatsu Ariko : His footsteps lead inside. | (0:12:14.52) | 
  |  Rikimatsu Ariko : It's an old mine tunnel. I went inside once when I was a kid.
 | (0:12:17.44) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Any other exits? | (0:12:21.01) | 
  |  Rikimatsu Ariko : Several, if they haven't collapsed. | (0:12:22.42) | 
  |  Mokutarou Kikuta : It's coming from further inside. | (0:12:26.70) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Don't light any matches. | (0:12:28.95) | 
  |  Mokutarou Kikuta : It'll make you a target. | (0:12:31.06) | 
  |  Tokishige Usami : I can't see a thing. | (0:12:44.57) | 
  |  Mokutarou Kikuta : What's this? | (0:12:56.46) | 
  |  Mokutarou Kikuta : There's something on the ground. | (0:12:57.52) | 
  |  Mokutarou Kikuta : If we're not careful, we'll give away our location.
 | (0:13:00.22) | 
  |  EXTRA : The ice stalagmites created by water dripping to the ground
 | (0:13:03.63) | 
  |  EXTRA : and freezing are called hyoujun, or "ice bamboo shoots."
 | (0:13:07.39) | 
  |  EXTRA : Even in Hokkaido, they can only be seen in a few places.
 | (0:13:11.01) | 
  |  Toni Anji : Now it's my turn. | (0:13:14.89) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Looks like the prisoner has particularly good ears.
 | (0:13:18.30) | 
  |  Mokutarou Kikuta : He's using the sound of the ice breaking to target us.
 | (0:13:24.14) | 
  |  Rikimatsu Ariko : I never even noticed the ice when I came here before.
 | (0:13:30.35) | 
  |  Rikimatsu Ariko : If I had a cinoyetat I could avoid them, | (0:13:34.68) | 
  |  Rikimatsu Ariko : but a light like that would make me an easy target.
 | (0:13:37.81) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Bastard! | (0:13:51.02) | 
  |  Mokutarou Kikuta : He's moving fast, but I don't hear any shattering ice.
 | (0:14:02.67) | 
  |  Mokutarou Kikuta : How is he able to dodge it in this darkness? | (0:14:07.24) | 
  |  Mokutarou Kikuta : And even with the volcanic gases at Hell Valley, he and his buddies...
 | (0:14:12.12) | 
  |  Toni Anji : A torch? | (0:14:41.17) | 
  |  Mokutarou Kikuta : He's a masseur! | (0:14:46.03) | 
  |  Mokutarou Kikuta : He'd never seen us to begin with. | (0:14:48.55) | 
  |  Toni Anji : They found me! Now things are bad! | (0:14:51.32) | 
  |  Rikimatsu Ariko : A masseur? | (0:14:54.71) | 
  |  Mokutarou Kikuta : He's using sound to get an accurate picture of his surroundings.
 | (0:14:55.99) | 
  |  Mokutarou Kikuta : There's probably some secret to that sound of geta sandals,
 | (0:14:59.42) | 
  |  Mokutarou Kikuta : but it doesn't matter. | (0:15:02.35) | 
  |  Mokutarou Kikuta : So he ran outside? | (0:15:10.28) | 
  |  Tokishige Usami : Warrant Officer Kikuta, I was shot in the leg!
 | (0:15:15.47) | 
  |  Tokishige Usami : Please don't leave me here! | (0:15:20.39) | 
  |  Tokishige Usami : It's dark! | (0:15:23.20) | 
  |  Mokutarou Kikuta : He's so damn annoying. | (0:15:25.32) | 
  |  Rikimatsu Ariko : Let me go alone. | (0:15:27.82) | 
  |  Rikimatsu Ariko : I've got an idea. | (0:15:30.08) | 
  |  Rikimatsu Ariko : A hunt is best done silently and alone. | (0:15:31.90) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Fine. | (0:15:34.96) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Don't let him get away. | (0:15:36.25) | 
  |  Toni Anji : I need to get the bullet out... | (0:15:43.65) | 
  |  Tokishige Usami : Should we really let Ariko go on his own? | (0:15:56.97) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Stop talking. | (0:15:59.84) | 
  |  Mokutarou Kikuta : You're in no position to question anybody. | (0:16:01.28) | 
  |  Mokutarou Kikuta : And Ariko was part of the Mt. Hakkoda search party.
 | (0:16:03.31) | 
  |  EXTRA : The Lost March of Mt. Hakkoda! | (0:16:09.25) | 
  |  EXTRA : Two years before the Russo-Japanese War, | (0:16:13.09) | 
  |  EXTRA : Aomori's 5th Infantry Regiment | (0:16:15.00) | 
  |  EXTRA : was doing a march in the snow as part of winter training.
 | (0:16:17.35) | 
  |  EXTRA : During this march 199 men lost their lives, | (0:16:19.81) | 
  |  EXTRA : in what was one of the worst mountaineering accidents in history.
 | (0:16:22.86) | 
  |  Tokishige Usami : He was one of the Ainu brought from Hokkaido? | (0:16:26.46) | 
  |  Mokutarou Kikuta : The Ainu search parties walked through waist-deep freezing water,
 | (0:16:31.68) | 
  |  Mokutarou Kikuta : and moved across deep snowy mountains like they were open plains.
 | (0:16:35.53) | 
  |  Mokutarou Kikuta : They found the bodies and brought them back. | (0:16:38.77) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Even the locals were astonished. | (0:16:41.86) | 
  |  Mokutarou Kikuta : And he knows this mountain like his own backyard.
 | (0:16:44.68) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Escaping from Ariko Rikimatsu on this mountain... is impossible.
 | (0:16:47.71) | 
  |  Toni Anji : There's something about those breaking branches I don't trust.
 | (0:17:12.89) | 
  |  Toni Anji : What is this sound? | (0:17:41.13) | 
  |  Toni Anji : So that's it... | (0:17:49.69) | 
  |  Toni Anji : He led me right where he wanted me, | (0:17:51.71) | 
  |  Toni Anji : to a place where this could easily happen. | (0:17:54.20) | 
  |  Toni Anji : I lose. | (0:18:01.75) | 
  |  Kouhei Nikaidou : Where's Warrant Officer Kikuta? | (0:18:20.03) | 
  |  Tokishige Usami : He went to the mountains to search again. | (0:18:22.29) | 
  |  Tokishige Usami : It's been four days and Private Ariko isn't back. He's probably dead.
 | (0:18:24.83) | 
  |  Kouhei Nikaidou : Did you send a telegram to Lieutenant Tsurumi? | (0:18:30.67) | 
  |  Tokishige Usami : Yeah. | (0:18:33.10) | 
  |  Tokishige Usami : He says he's coming here. | (0:18:34.14) | 
  |  Tokishige Usami : Ariko's dead, and I injured my leg, | (0:18:37.13) | 
  |  Tokishige Usami : and we let the prisoner get away. | (0:18:40.12) | 
  |  Tokishige Usami : He'll scold me again! | (0:18:44.62) | 
  |  Ikaripopo : Ipopte... | (0:18:54.29) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Hey, Ariko. If you're alive, say so. | (0:18:59.26) | 
  |  Mokutarou Kikuta : I was worried. | (0:19:03.07) | 
  |  Rikimatsu Ariko : I've been waiting for you. | (0:19:04.64) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Why did you strip off his skin? Explain, Ariko.
 | (0:19:10.37) | 
  |  Rikimatsu Ariko : When I checked the tattoos, I realized that they stopped at the body's medial line.
 | (0:19:13.95) | 
  |  Mokutarou Kikuta : At the medial line? | (0:19:19.79) | 
  |  Rikimatsu Ariko : It was an instruction to strip off the skin like you would an animal's.
 | (0:19:21.62) | 
  |  Mokutarou Kikuta : I see. | (0:19:26.23) | 
  |  Rikimatsu Ariko : It was too deep in the mountains for me to easily be able to carry it back.
 | (0:19:27.48) | 
  |  Rikimatsu Ariko : So I stripped it off there. | (0:19:32.60) | 
  |  Rikimatsu Ariko : And there was a chance that Usami and Nikaido would steal our prize.
 | (0:19:34.40) | 
  |  Rikimatsu Ariko : So I hid here in the village until you came to look for me.
 | (0:19:40.84) | 
  |  Mokutarou Kikuta : And his gun? | (0:19:48.43) | 
  |  Rikimatsu Ariko : I assumed you'd want it, so I looked for it. | (0:19:49.92) | 
  |  Rikimatsu Ariko : But it was buried in the avalanche. | (0:19:52.41) | 
  |  Rikimatsu Ariko : The only prizes I brought back are his skin, and this.
 | (0:19:55.56) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Well done, Ariko. | (0:19:58.68) | 
  |  Mokutarou Kikuta : You made the right call every time. | (0:20:00.51) | 
  |  Mokutarou Kikuta : This is the perfect gift for Lieutenant Tsurumi.
 | (0:20:02.81) | 
  |  Mokutarou Kikuta : Now we can get back the time we wasted. | (0:20:07.80) | 
  |  Saichi Sugimoto : Whatcha making, Granny? | (0:20:19.65) | 
  |  Yoshitake Shiraishi : I hope it's something that goes well with sake!
 | (0:20:21.94) | 
  |  Yoshitake Shiraishi : Rice soaked in water? | (0:20:25.18) | 
  |  Yoshitake Shiraishi : What are you doing with that? | (0:20:27.27) | 
  |  EXTRA : It's unknown if it's a Karafuto Ainu tradition,
 | (0:20:40.50) | 
  |  EXTRA : but there is a record of a dish called "Grandma-Chewed Dumplings."
 | (0:20:44.72) | 
  |  EXTRA : The grandchildren said, | (0:20:48.97) | 
  |  EXTRA : "It was delicious! It was delicious, and that's all there is to it!"
 | (0:20:50.62) | 
  |  Genjirou Tanigaki : It's like the kiritanpo we have in Akita, made by crushing and baking leftover rice.
 | (0:21:09.11) | 
  |  Yoshitake Shiraishi : Hey! Hey! | (0:21:14.34) | 
  |  Yoshitake Shiraishi : Give me more of granny's dumplings! | (0:21:16.45) | 
  |  EXTRA : Pirka, pirka. | (0:21:19.32) | 
  |  Saichi Sugimoto : Make us more, Granny! | (0:21:21.20) | 
  |  Saichi Sugimoto : Okay? | (0:21:24.37) | 
  |  EXTRA : Pirka, pirka. | (0:21:25.86) | 
  |  Yoshitake Shiraishi : I can't wait anymore, Granny! | (0:21:27.26) | 
  |  Yoshitake Shiraishi : Put them right into my mouth! | (0:21:30.26) | 
  |  Genjirou Tanigaki : What the hell is wrong with these two? | (0:21:35.34) | 
  |  Otonoshin Koito : Tsukishima... | (0:21:41.02) | 
  |  Hajime Tsukishima : Yes? | (0:21:42.81) | 
  |  Otonoshin Koito : What does bar... "barchonak" mean in Russian? | (0:21:43.66) | 
  |  Hajime Tsukishima : Barchonok? | (0:21:48.76) | 
  |  Hajime Tsukishima : It's what you'd say to make fun of a noble's son.
 | (0:21:50.41) | 
  |  Hajime Tsukishima : In other words, a spoiled rich kid. | (0:21:54.36) | 
  |  Hajime Tsukishima : Where did you hear that? | (0:21:58.70) | 
  |  EXTRA : Next time: "Spoiled Rich Kid"! | (0:23:35.55) |