ACDB  Log In Search
Random
Light/Dark Theme
Site Map
SMASH
or
PASS

Episode Replay

Episode Transcript | Select another

▶ START | STOP

Youto Yokodera : Azuki Azusa wasn't an innocent fairy. (0:00:01.60)
Youto Yokodera : She was just a normal girl. (0:00:04.44)
Youto Yokodera : All sorts of feelings clashed inside of her. (0:00:06.69)
Azusa Azuki : Everyone's a liar. (0:00:09.78)
Azusa Azuki : Why does everyone have to lie? (0:00:13.19)
Youto Yokodera : But I only saw her as someone I needed to get my facade back from. (0:00:17.33)
Youto Yokodera : All I saw were parameters and calculations, like it was some game. (0:00:21.45)
EXTRA : Man, it's so hot. (0:00:25.58)
EXTRA : I wanna go to the pool. (0:00:27.13)
EXTRA : I should wear what I bought the other day! (0:00:28.57)
EXTRA : You sure you wanna? (0:00:30.42)
Youto Yokodera : But, no matter how hard I try... (0:00:36.89)
Azusa Azuki : Never talk to me again. (0:00:41.27)
Youto Yokodera : Azuki Azusa is the only thing
running through my mind.
(0:00:43.81)
Azusa Azuki : I saw right through everything. (0:02:21.20)
Azusa Azuki : You didn't really fool me. (0:02:23.43)
Azusa Azuki : I let you fool me. (0:02:24.83)
Azusa Azuki : Friends? With you? (0:02:26.50)
Azusa Azuki : Sorry, but no thanks. (0:02:28.25)
Youto Yokodera : Um... Could you hear me out? (0:02:30.49)
Youto Yokodera : Um... (0:02:34.26)
Youto Yokodera : Do you still want that stuffed turtle? (0:02:35.86)
Azusa Azuki : Go away! (0:02:38.40)
Azusa Azuki : Just leave me alone! (0:02:42.10)
Ms. Azuki : Oh my, I'm sorry. (0:02:46.97)
Ms. Azuki : You came all this way too. (0:02:49.06)
Ms. Azuki : Ever since she went out with you, (0:02:51.31)
Ms. Azuki : she's been saying she has a cold
and won't come out.
(0:02:53.06)
Youto Yokodera : I see. (0:02:56.61)
Ms. Azuki : But that makes two friends checking in on her. (0:02:57.90)
Ms. Azuki : I think she's very happy about that. (0:03:00.66)
Ms. Azuki : I mean, after what happened at her old school... (0:03:03.24)
Youto Yokodera : I heard you went to see Azuki Azusa too. (0:03:09.00)
Tsukiko Tsutsukakushi : I did. (0:03:12.42)
Tsukiko Tsutsukakushi : But she wouldn't listen to me. (0:03:13.29)
Tsukiko Tsutsukakushi : I tried to tell her that it was
my sister's fault, not yours.
(0:03:16.25)
Youto Yokodera : I see. (0:03:20.93)
Youto Yokodera : By the way, things between you and Miss Steel... (0:03:23.30)
Youto Yokodera : Still the same? (0:03:26.14)
Tsukiko Tsutsukakushi : I haven't spoken with Nee-san since then. (0:03:27.92)
Tsukiko Tsutsukakushi : Our relationship is likely already... (0:03:30.94)
Tsukiko Tsutsukakushi : More importantly, Senpai, (0:03:34.69)
Tsukiko Tsutsukakushi : you don't know what to do
about Azuki-san, do you?
(0:03:36.44)
Youto Yokodera : Huh? (0:03:39.13)
Youto Yokodera : You could tell? (0:03:39.92)
Tsukiko Tsutsukakushi : I can tell a lot of things about you, Senpai. (0:03:41.44)
Youto Yokodera : I-Is that right? (0:03:44.00)
Youto Yokodera : So you can tell that I was
thinking about how your lips,
(0:03:47.96)
Youto Yokodera : glistening with meat juice from those buns, look so seductive? (0:03:51.87)
Tsukiko Tsutsukakushi : You're a hopeless pervert
with meat juice for brains.
(0:03:57.68)
Tsukiko Tsutsukakushi : But if you're just as honest with Azuki-san, she might forgive you. (0:04:01.80)
Youto Yokodera : Yeah, but when she's in front of me,
I choke on my own words.
(0:04:07.64)
Youto Yokodera : I don't even know what I want to say. (0:04:12.31)
Youto Yokodera : Do I want to say, "Cheer up!
Let's be friends again!"
(0:04:14.85)
Youto Yokodera : or, "I don't care!
Give me back my facade!"?
(0:04:18.32)
Youto Yokodera : Which is the real me and which is my facade? (0:04:22.78)
Tsukiko Tsutsukakushi : Is there a difference between the real you and your facade? (0:04:26.16)
Youto Yokodera : Of course! (0:04:29.79)
Youto Yokodera : When you rent movies, you hide the girl video you really want between two old classics as a facade, right? (0:04:30.95)
Youto Yokodera : If you don't, you'll be a pervert who comes in to rent girl videos tens of times a day. (0:04:38.89)
Tsukiko Tsutsukakushi : That's beside the point. (0:04:44.74)
Tsukiko Tsutsukakushi : And you've always been a pervert. (0:04:46.60)
Youto Yokodera : I'm sorry. (0:04:50.26)
Tsukiko Tsutsukakushi : I think you're overcomplicating things. (0:04:52.02)
Tsukiko Tsutsukakushi : Wasn't the mess of words that just flowed from your mouth exactly what you really think? (0:04:56.47)
Tsukiko Tsutsukakushi : Just take what you said and put it into action. (0:05:04.20)
Youto Yokodera : But... (0:05:08.41)
Youto Yokodera : What if I do as I said and regret it? (0:05:09.37)
Tsukiko Tsutsukakushi : I suppose... (0:05:13.28)
Tsukiko Tsutsukakushi : I might regret saying this for you and Azuki-san. (0:05:14.50)
Tsukiko Tsutsukakushi : But I will say it anyway. (0:05:21.59)
Tsukiko Tsutsukakushi : Because that's the only way people can move forward. (0:05:24.37)
Youto Yokodera : So it's "Do it or die trying," huh? (0:05:29.76)
Tsukiko Tsutsukakushi : More like "Say it before you die." (0:05:32.35)
Youto Yokodera : "Say it before you die," huh? (0:05:39.31)
Morii : What?! Bullying?! (0:05:43.03)
Morii : No way any of us bullied Li'l Bean! (0:05:45.32)
Moriya : Li'l Bean was totally fun to watch, so, like, we teased her and loved her all over! (0:05:48.95)
Youto Yokodera : Teased? (0:05:54.41)
Morii : Well, I guess we did , like, go too far sometimes. (0:05:55.96)
Moriya : She transferred right after we did that , (0:06:00.59)
Moriya : so we were , like, kind of worried. (0:06:03.04)
Youto Yokodera : That ? (0:06:06.17)
Youto Yokodera : This was how the story went. (0:06:08.38)
Youto Yokodera : They told Azuki Azusa, who had stopped coming to school, (0:06:10.39)
Youto Yokodera : that the school trip was to Hokkaido. (0:06:13.35)
Youto Yokodera : But the trip was actually to Okinawa. (0:06:17.06)
Morii : We weren't trying to, like, hurt her. (0:06:21.27)
Morii : She said she liked Hokkaido foxes. (0:06:23.36)
Morii : We thought, like, maybe
she'd go on a trip to Hokkaido.
(0:06:25.71)
Moriya : We were going to break it
to her, like, at the airport.
(0:06:28.35)
Moriya : We didn't think she'd, like,
go to Sapporo on her own.
(0:06:31.07)
Morii : We just wanted to, like,
go on the trip together!
(0:06:34.66)
Morii : We really love Li'l Bean, you kn— (0:06:37.74)
Youto Yokodera : You should tell that... (0:06:39.92)
Youto Yokodera : to her yourselves, damn it. (0:06:43.09)
Youto Yokodera : Thank you for telling me. (0:06:46.84)
Ms. Azuki : Oh my. Coming! (0:07:00.73)
Ms. Azuki : Oh my. Enjoy your trip. (0:07:14.58)
Ms. Azuki : I called a taxi for you. (0:07:16.20)
Youto Yokodera : Thank you very much. (0:07:17.91)
Youto Yokodera : We'll be back soon! (0:07:19.25)
Azusa Azuki : What are you gonna do with me? (0:07:22.48)
Youto Yokodera : I won't do anything to you. (0:07:24.21)
Youto Yokodera : We're not going anywhere weird. (0:07:25.68)
Azusa Azuki : That's what a wolf would say when he's trying to lure in a rabbit! (0:07:27.92)
Azusa Azuki : Just leave me alone! (0:07:31.05)
Youto Yokodera : I'm here because I can't leave you alone. (0:07:32.64)
Youto Yokodera : Don't you get it? (0:07:34.74)
Youto Yokodera : I've figured you out. (0:07:37.81)
Youto Yokodera : Your heart's fragile. (0:07:40.48)
Youto Yokodera : You take everything badly and think the world's against you. (0:07:42.23)
Youto Yokodera : You're quick to cry and
lock yourself in your room.
(0:07:45.90)
Azusa Azuki : N-No! I like being alone,
so I choose to do that.
(0:07:48.53)
Youto Yokodera : That's why you stopped going to and eventually transferred out of your old school. (0:07:53.46)
Youto Yokodera : So you tried acting like a proud, lone heiress, but you just couldn't stand being alone. (0:07:59.46)
Youto Yokodera : But you made it harder for yourself with your "Service Time," (0:08:05.58)
Youto Yokodera : because you wanted something from someone. (0:08:08.25)
Youto Yokodera : You're so stupid. (0:08:10.49)
Youto Yokodera : You're cute already. You're adding too many character traits to yourself. (0:08:11.76)
Azusa Azuki : I'm cute? (0:08:16.80)
Youto Yokodera : You don't need something from someone else. (0:08:18.49)
Youto Yokodera : What you need is to make your heart stronger. (0:08:22.35)
Youto Yokodera : If you act naturally, people will naturally like you. (0:08:24.89)
Youto Yokodera : And I'd like you more that way too. (0:08:27.71)
Azusa Azuki : L-Like? (0:08:30.40)
Azusa Azuki : Really? (0:08:32.36)
Youto Yokodera : I wanted to bring you here. (0:08:39.04)
Youto Yokodera : Come on, let's go. (0:08:41.83)
Azusa Azuki : I don't have my shoes. (0:08:45.96)
Azusa Azuki : Piggyback. (0:08:51.01)
Azusa Azuki : Um... Can I ask you one thing? (0:08:54.93)
Youto Yokodera : What's that? (0:08:58.01)
Azusa Azuki : What you said back there... (0:08:58.72)
Azusa Azuki : If I set aside my facade and acted naturally... (0:09:00.47)
Azusa Azuki : You'd w-wike me so much you wouldn't be able to westrain yourself, wight? (0:09:04.89)
Youto Yokodera : Nah. (0:09:08.99)
Youto Yokodera : As far as romantic relationships go, (0:09:11.42)
Youto Yokodera : I don't like you that much. (0:09:13.87)
Youto Yokodera : My heart doesn't race when I look at you. (0:09:16.50)
Youto Yokodera : I meant liking you as a person. (0:09:18.99)
Youto Yokodera : More importantly, we need to talk about your facade. (0:09:24.79)
Youto Yokodera : Where should I start? (0:09:29.92)
Youto Yokodera : Oh, I know. (0:09:34.28)
Youto Yokodera : I have this great body pillow named Barbara-san and... (0:09:35.38)
Youto Yokodera : And that's basically how it is. (0:09:40.48)
Azusa Azuki : You liar! (0:09:45.86)
Azusa Azuki : Everything you said was a lie! (0:09:47.70)
Azusa Azuki : You never liked me!
You just wanted your facade back!
(0:09:49.98)
Youto Yokodera : Yeah. I guess so. (0:09:54.21)
Azusa Azuki : But I misunderstood and... (0:09:56.74)
Azusa Azuki : I'm such an idiot! (0:10:00.20)
Azusa Azuki : I'm like a chicken flapping its wings,
even though it'll never fly!
(0:10:01.41)
Youto Yokodera : There's one more thing I need to tell you. (0:10:06.58)
Youto Yokodera : I finally figured it out. (0:10:10.79)
Youto Yokodera : What I wanted to do, but couldn't. (0:10:12.71)
Youto Yokodera : I'm sorry for lying to you. (0:10:17.59)
Youto Yokodera : I'm sorry I hurt you. (0:10:19.65)
Azusa Azuki : Wh-What? (0:10:25.56)
Azusa Azuki : You just want your facade back, don't you? (0:10:28.39)
Youto Yokodera : Well, yeah. (0:10:31.19)
Azusa Azuki : You jerk!{Doesn't quite fit the bill. Any other ways of saying "contemptible individual"?} (0:10:34.94)
Youto Yokodera : But I really feel like I can't leave you alone. (0:10:36.40)
Youto Yokodera : I know that you have a short temper and you're quick to cry. (0:10:41.48)
Youto Yokodera : I know that when you cry, your face becomes a mess of tears and snot. (0:10:45.94)
Youto Yokodera : I know that you toss and turn in your sleep and that you're a bit hardheaded. (0:10:49.97)
Youto Yokodera : But I still want to be your friend. (0:10:54.50)
Youto Yokodera : For real friends, facades don't matter. (0:10:57.01)
Azusa Azuki : Can I really trust you this time? (0:11:08.89)
Youto Yokodera : Yeah. (0:11:11.98)
Youto Yokodera : I'm not lying when I say I want to be your friend. (0:11:13.15)
Azusa Azuki : You're not lying when you say you want your facade back either, right? (0:11:16.53)
Youto Yokodera : Yeah. (0:11:21.11)
Azusa Azuki : Geez. You're such a bad dog. (0:11:23.70)
Youto Yokodera : I d— (0:11:26.16)
Azusa Azuki : You'd better fool me right next time. (0:11:28.58)
Azusa Azuki : If you don't, I'll be angry. (0:11:31.04)
Azusa Azuki : Please take away my facade. (0:11:38.30)
Azusa Azuki : Wh-What?! (0:11:45.55)
Azusa Azuki : Can we really be friends? (0:12:01.07)
Azusa Azuki : Even if I show how I really feel? (0:12:03.70)
Youto Yokodera : Of course. (0:12:06.71)
Youto Yokodera : I guarantee it. (0:12:08.04)
Azusa Azuki : But... (0:12:09.20)
Azusa Azuki : But no matter how hard a chicken flaps its wings, it'll never be more than a flightless chicken! (0:12:10.12)
Azusa Azuki : I can't do anything at all! (0:12:14.40)
Youto Yokodera : Really? (0:12:16.34)
Youto Yokodera : One of the chickens at my elementary school could fly. (0:12:17.52)
Azusa Azuki : What? Seriously? (0:12:20.76)
Youto Yokodera : What's more, you're human, Azuki Azusa. (0:12:23.06)
Youto Yokodera : You can do anything if you try. (0:12:26.15)
Youto Yokodera : Of course, chickens don't fly. (0:12:28.51)
Youto Yokodera : I've never seen one that could, anyway. (0:12:31.22)
Youto Yokodera : But when I thought it was for her sake,
the words came naturally.
(0:12:33.39)
Youto Yokodera : That's right. (0:12:38.27)
Youto Yokodera : I had regained my facade. (0:12:39.23)
EXTRA : (0:12:47.03)
EXTRA : All right! (0:13:01.35)
EXTRA : Wh-Who are you? (0:13:15.65)
Tsukiko Tsutsukakushi : Senpai... (0:13:25.33)
Tsukiko Tsutsukakushi : Ow. (0:13:34.55)
Tsukiko Tsutsukakushi : I couldn't talk to the kids today either. (0:13:42.00)
Tsukiko Tsutsukakushi : I've always dreamed of being a preschool teacher, but at this rate, I won't be able to. (0:13:47.63)
Tsukiko Tsutsukakushi : Speaking of dreams, I had a dream about the future the other day. (0:13:52.60)
Tsukiko Tsutsukakushi : Even after a thousand years,
the kids still wouldn't come near me.
(0:13:56.10)
Youto Yokodera : I think you'd get along with them just fine if you took off your mask. (0:14:00.73)
Tsukiko Tsutsukakushi : That's not true! (0:14:05.32)
Tsukiko Tsutsukakushi : I'm too immature. (0:14:08.07)
Tsukiko Tsutsukakushi : I get shaken and cry easily. (0:14:10.03)
Tsukiko Tsutsukakushi : My face always shows how I feel. (0:14:12.41)
Youto Yokodera : What's wrong with that? (0:14:14.66)
Tsukiko Tsutsukakushi : I can be friends with little kids, but I can't be their teacher. (0:14:16.96)
Tsukiko Tsutsukakushi : A teacher must be cool, calm, and collected. (0:14:22.20)
Youto Yokodera : So you're wearing that mask to hide your expressions? (0:14:25.01)
Youto Yokodera : Isn't that sort of wrong? (0:14:27.93)
Tsukiko Tsutsukakushi : It's not wrong! It's the perfect plan! (0:14:30.05)
Youto Yokodera : Really? (0:14:33.81)
Youto Yokodera : Well, I know where you're coming from. (0:14:35.14)
Youto Yokodera : I really don't like the track team all that much. (0:14:37.60)
Youto Yokodera : I like swimsuits a lot more. (0:14:41.40)
Youto Yokodera : But I can't quit the team
for the sake of those swimsuits.
(0:14:44.02)
Tsukiko Tsutsukakushi : I don't see how the track team and swimsuits are related, (0:14:47.29)
Tsukiko Tsutsukakushi : and I don't see how either of those are related to what I was saying. (0:14:50.65)
Youto Yokodera : Basically, putting up a facade is important, but you have to stay true to yourself. (0:14:53.45)
Youto Yokodera : Why don't you put on a different mask? (0:14:58.29)
Youto Yokodera : If you're going to put up a facade, why not put up a more pleasant one? (0:15:02.54)
Youto Yokodera : Something better than that one. (0:15:06.09)
Youto Yokodera : What's wrong? (0:15:12.39)
Tsukiko Tsutsukakushi : I think a bug got in my blouse! (0:15:14.10)
Tsukiko Tsutsukakushi : G-Get it out! (0:15:18.23)
Youto Yokodera : Hold still for a second. (0:15:19.92)
Tsukiko Tsutsukakushi : It tickles! (0:15:21.90)
Youto Yokodera : God! (0:15:26.73)
Youto Yokodera : I am truly and wholly sorry! (0:15:29.36)
Youto Yokodera : We can't have a bug getting into this artistically beautiful belly button! (0:15:32.32)
Youto Yokodera : I'll keep the world's peace! (0:15:36.58)
Tsukiko Tsutsukakushi : Are you a pervert?! (0:15:39.75)
Tsukiko Tsutsukakushi : I wish I hadn't remembered that. (0:15:46.63)
Tsukushi Tsutsukakushi : Thank you very much. (0:15:52.68)
Azusa Azuki : Hey, hold on! (0:16:04.27)
Azusa Azuki : P-Pervert! (0:16:05.31)
Youto Yokodera : Hey, how've you been? (0:16:06.90)
Azusa Azuki : Um... Good. (0:16:09.15)
Azusa Azuki : Um, so... (0:16:11.36)
Azusa Azuki : It's summer vacation, right? (0:16:13.24)
Azusa Azuki : I'll p-p... (0:16:16.31)
Azusa Azuki : Want to go out somewhere? (0:16:19.49)
Azusa Azuki : J-Just the two of— (0:16:21.62)
Youto Yokodera : Okay, sure. (0:16:23.24)
Youto Yokodera : Like to the arcade again? (0:16:25.58)
Azusa Azuki : Well, that would be nice, but... (0:16:27.15)
Azusa Azuki : I was thinking somewhere farther away. (0:16:30.96)
Youto Yokodera : An arcade far away? (0:16:33.26)
Azusa Azuki : Not like that! (0:16:34.51)
Azusa Azuki : How about Okinawa? (0:16:35.76)
Youto Yokodera : An arcade in Okinawa? (0:16:37.47)
Azusa Azuki : Not an arcade! (0:16:38.68)
Youto Yokodera : Huh? Tsutsukakushi? (0:16:44.56)
Youto Yokodera : What are you doing here? (0:16:46.77)
Tsukiko Tsutsukakushi : It seems you've made up with Azuki-san. (0:16:49.32)
Youto Yokodera : Huh? (0:16:51.74)
Tsukiko Tsutsukakushi : I saw you two talking earlier. (0:16:52.57)
Youto Yokodera : Oh, really? (0:16:55.40)
Youto Yokodera : Well, it looks like she forgave me. (0:16:57.13)
Youto Yokodera : It's all thanks to you, Tsutsukakushi. (0:17:00.83)
Youto Yokodera : I owe you one. (0:17:03.18)
Tsukiko Tsutsukakushi : Owe me? (0:17:05.87)
Tsukiko Tsutsukakushi : Then go on a date with me. Just the two of us. (0:17:08.92)
Youto Yokodera : D-Date? (0:17:12.01)
Tsukiko Tsutsukakushi : You don't want to? (0:17:14.26)
Youto Yokodera : No, I'd love to! (0:17:15.13)
Youto Yokodera : It's just too good to be true! (0:17:17.30)
Youto Yokodera : In fact, I was just dying to ask you on one! (0:17:18.62)
Tsukiko Tsutsukakushi : It looks like you've regained your facade. (0:17:23.98)
Youto Yokodera : Yeah, I did. (0:17:27.60)
Youto Yokodera : Oh! Well, I did get it back, but that was how I really feel, so... (0:17:29.19)
Tsukiko Tsutsukakushi : If you want to return the favor,
can you spare me a bit of your time?
(0:17:33.90)
Tsukiko Tsutsukakushi : I'm in the Youth Service Club. (0:17:40.58)
Tsukiko Tsutsukakushi : We go to preschools and play with the kids. (0:17:44.00)
Tsukiko Tsutsukakushi : I was in this club in middle school too. (0:17:47.75)
Youto Yokodera : Oh, really? (0:17:49.50)
Tsukiko Tsutsukakushi : You don't seem too interested. (0:17:52.67)
Youto Yokodera : Of course not! (0:17:54.72)
Youto Yokodera : I'm not some pervert who'd respond to the word "preschool"! (0:17:56.01)
Youto Yokodera : Though I would respond to "a mother at a preschool"! (0:18:00.01)
Tsukiko Tsutsukakushi : That's not what I'm talking about. (0:18:02.68)
Tsukiko Tsutsukakushi : And you've always been a pervert. (0:18:05.18)
Tsukiko Tsutsukakushi : But that doesn't matter. (0:18:10.48)
Tsukiko Tsutsukakushi : I'm going to read you a picture book. (0:18:12.19)
Tsukiko Tsutsukakushi : Tell me what you think of the performance. (0:18:14.53)
Youto Yokodera : Performance? (0:18:16.32)
Youto Yokodera : Okay, sure. (0:18:17.82)
Tsukiko Tsutsukakushi : And now, the story of "The Cat on the Moon." (0:18:20.49)
Tsukiko Tsutsukakushi : Meow! (0:18:29.67)
Youto Yokodera : Well, look at that! (0:18:33.26)
Tsukiko Tsutsukakushi : Yes! It's a new mask! (0:18:34.44)
Youto Yokodera : It looks great on you! (0:18:36.68)
Youto Yokodera : It's way better than the old one! (0:18:38.26)
Tsukiko Tsutsukakushi : The kids loved me thanks to you. (0:18:41.18)
Tsukiko Tsutsukakushi : We all held hands and played together. (0:18:45.35)
Tsukiko Tsutsukakushi : My last visit turned out to be an unforgettable one. (0:18:48.56)
Youto Yokodera : Last visit? (0:18:51.10)
Tsukiko Tsutsukakushi : Yes. (0:18:52.11)
Tsukiko Tsutsukakushi : I don't think I'll be coming back to this preschool for a while. (0:18:53.28)
Youto Yokodera : Oh... (0:18:57.61)
Youto Yokodera : Really? (0:18:59.24)
Tsukiko Tsutsukakushi : Because... (0:19:00.74)
Tsukiko Tsutsukakushi : I'll be going to your high school starting next month! (0:19:03.20)
Youto Yokodera : Really? (0:19:07.70)
Tsukiko Tsutsukakushi : Yes! (0:19:08.62)
Tsukiko Tsutsukakushi : We might run into each other
in the halls or the gym!
(0:19:09.79)
Youto Yokodera : Or at the pool! (0:19:14.06)
Tsukiko Tsutsukakushi : Well, that would be fine too. (0:19:16.59)
Tsukiko Tsutsukakushi : Will you remember me? (0:19:19.47)
Tsukiko Tsutsukakushi : You won't forget me, will you? (0:19:22.43)
Tsukiko Tsutsukakushi : Will you be able to find me when I'm not wearing this mask? (0:19:24.51)
Youto Yokodera : Of course! (0:19:28.18)
Youto Yokodera : I'll find you soon enough. (0:19:29.77)
Tsukiko Tsutsukakushi : Then I won't try to talk to you myself. (0:19:34.10)
Tsukiko Tsutsukakushi : When you find me, say hi. (0:19:37.88)
Youto Yokodera : Huh? Okay. (0:19:40.20)
Youto Yokodera : But it sounds harder than it needs to be. (0:19:42.48)
Tsukiko Tsutsukakushi : Think of it as a little bet. (0:19:44.20)
Tsukiko Tsutsukakushi : If we meet each other again, I'm sure... (0:19:45.74)
Youto Yokodera : You're sure... what? (0:19:49.33)
Tsukiko Tsutsukakushi : Well, I wonder... Don't you, Senpai? (0:19:51.42)
Tsukiko Tsutsukakushi : And so, the cat finally made friends she loved. (0:19:58.67)
Tsukiko Tsutsukakushi : And they lived happily ever after. (0:20:03.43)
Tsukiko Tsutsukakushi : The end. (0:20:05.22)
Tsukiko Tsutsukakushi : How was it, Senpai? (0:20:07.18)
Youto Yokodera : Uh... (0:20:09.47)
Youto Yokodera : The pictures were very nice. (0:20:10.83)
Youto Yokodera : I think the kids will like them. (0:20:12.51)
Tsukiko Tsutsukakushi : I see. (0:20:14.52)
Tsukiko Tsutsukakushi : So the performance was horrible and flat. (0:20:16.23)
Youto Yokodera : No, uh... I didn't say that. (0:20:19.03)
Tsukiko Tsutsukakushi : No need to console me with your facade. (0:20:22.15)
Tsukiko Tsutsukakushi : If I can't express emotions, I suppose I can't make kids happy by reading a picture book. (0:20:24.91)
Tsukiko Tsutsukakushi : But I'm really happy you
thought the pictures were nice.
(0:20:32.21)
Tsukiko Tsutsukakushi : I drew them. (0:20:36.25)
Youto Yokodera : Oh, really? (0:20:38.34)
Youto Yokodera : You did a great job! (0:20:40.09)
Tsukiko Tsutsukakushi : I think I'll do work behind
the scenes for the time being.
(0:20:41.55)
Tsukiko Tsutsukakushi : I might not look like it,
but I'm quite the utility player.
(0:20:44.84)
Tsukiko Tsutsukakushi : My cooking is good, and
my massages are top-notch.
(0:20:48.72)
Youto Yokodera : Oh, really? Then maybe— (0:20:52.06)
Tsukiko Tsutsukakushi : Absolutely not. (0:20:53.64)
Youto Yokodera : I haven't said anything! (0:20:55.15)
Tsukiko Tsutsukakushi : Just kidding. (0:20:57.26)
Tsukiko Tsutsukakushi : What is it? (0:21:08.99)
Youto Yokodera : No, uh... (0:21:10.45)
Youto Yokodera : I was just thinking you might make a good manager for a sports team. (0:21:15.20)
Youto Yokodera : I mean, utility, right? (0:21:22.38)
Tsukiko Tsutsukakushi : A manager, huh? (0:21:28.36)
Youto Yokodera : Everyone'd love you! (0:21:29.97)
Youto Yokodera : You could join the track team! (0:21:31.89)
Tsukiko Tsutsukakushi : You're part of it, so no. (0:21:33.24)
Youto Yokodera : That stung... (0:21:35.31)
Tsukiko Tsutsukakushi : Just kidding. (0:21:36.92)
Tsukiko Tsutsukakushi : The reason I don't want to is... (0:21:38.86)
Tsukushi Tsutsukakushi : Pick up those legs and run! Put some spirit into it! (0:21:40.57)
Youto Yokodera : I've been meaning to ask. (0:21:44.36)
Youto Yokodera : Why are you and Miss Steel like that? (0:21:48.16)
Tsukiko Tsutsukakushi : Well... (0:21:53.75)
Tsukushi Tsutsukakushi : What are you doing?! Quit slacking! (0:21:54.79)
Tsukiko Tsutsukakushi : It's because... (0:21:57.12)
Tsukiko Tsutsukakushi : She hates me. (0:21:58.21)

Go Top

Anime Characters Database Logo Quotes Navigator

Quotes

Games

More

The 'Hentai' Prince and the Stony Cat

Anime Characters Database Logo Links

Contribute

This site uses cookies for analytics, personalized content and ads. By continuing to browse this site, you agree to this use. Learn more [close]

Who Board | New Thread

Apr 21, 2024
Anonymous
Who is this ?

Buy Me a Coffee at ko-fi.com

Increase your fun by becoming a member today! ログイン | 登録

10 fun things to do on ACDB

Advertise - Ko-fi - Share - Mascot - Contact - Discord - API - Wiki - Site Map - Change Log - アニキャラベー - The Nature DB - Twitter - Instagram - Privacy Policy - Rules
当サイト上の全ての画像の著作権は各著作者または各著作権者にあります。 Copyright © Goral Software

Rendered in 24.5 ms. R-8-W-2-M-3027.95 KB