Renge Miyauchi : This is my village. |
(0:02:26.08) |
Renge Miyauchi : It's a quiet, peaceful place. |
(0:02:28.60) |
Renge Miyauchi : But... sometimes I think... |
(0:02:32.07) |
Renge Miyauchi : Do I actually... |
(0:02:36.08) |
Natsumi Koshigaya : Ren-chon! |
(0:02:38.72) |
Renge Miyauchi : ...live in the country? |
(0:02:55.32) |
Natsumi Koshigaya : Mornin'! |
(0:04:31.91) |
Natsumi Koshigaya : Say again? |
(0:04:36.70) |
Renge Miyauchi : Meowning. |
(0:04:38.04) |
Natsumi Koshigaya : I still don't get it. What's that mean? |
(0:04:39.85) |
Renge Miyauchi : Meow... ning! |
(0:04:46.66) |
Natsumi Koshigaya : Meowning... |
(0:04:51.92) |
Renge Miyauchi : Is Koma-chan coming? |
(0:04:54.69) |
Natsumi Koshigaya : She left earlier. |
(0:04:55.93) |
Natsumi Koshigaya : Such a nice day, and we have to go to school... |
(0:04:59.25) |
Renge Miyauchi : I'm still a bright, shiny first grader, so I think it's fun. |
(0:05:02.40) |
Natsumi Koshigaya : That won't last long. |
(0:05:05.63) |
Natsumi Koshigaya : School life is tough, you know. |
(0:05:08.19) |
Natsumi Koshigaya : What with homework, tests, homework... |
(0:05:11.45) |
Renge Miyauchi : We had miso soup with horsetail shoots this morning. |
(0:05:19.41) |
Natsumi Koshigaya : We had egg soup with horsetail shoots and onions. |
(0:05:22.13) |
Natsumi Koshigaya : Run, Ren-chon! |
(0:05:43.85) |
Komari Koshigaya : Renge! Natsumi! |
(0:05:46.51) |
Natsumi Koshigaya : Nee-chan! |
(0:05:48.19) |
Renge Miyauchi : Nattsun, did you see the news today? |
(0:05:55.36) |
Natsumi Koshigaya : No, I was in a hurry. |
(0:05:57.70) |
Komari Koshigaya : I didn't, either. |
(0:05:59.88) |
Renge Miyauchi : Too bad. Today's news was exciting. |
(0:06:01.65) |
Natsumi Koshigaya : Did something happen? |
(0:06:05.48) |
Renge Miyauchi : There was an old guy doing radio calisthenics outside the window behind the host. |
(0:06:07.87) |
Renge Miyauchi : It was really cool. |
(0:06:14.19) |
Natsumi Koshigaya : Why did that make you excited? |
(0:06:16.69) |
Natsumi Koshigaya : It's still kinda chilly. |
(0:06:47.64) |
Renge Miyauchi : The classroom feels different than yesterday. |
(0:06:51.10) |
Natsumi Koshigaya : How so? |
(0:06:55.45) |
Kazuho Miyauchi : Mornin'. |
(0:06:58.38) |
Kazuho Miyauchi : Take your seats. |
(0:06:59.86) |
Hotaru Ichijou : Um... |
(0:07:15.49) |
Kazuho Miyauchi : Can you introduce yourself? |
(0:07:16.48) |
Natsumi Koshigaya : Ichijou... |
(0:07:29.32) |
Hotaru Ichijou : U-Um... I'm Ichijou Hotaru. |
(0:07:35.10) |
Hotaru Ichijou : I moved here from Tokyo. |
(0:07:38.78) |
Komari Koshigaya : Wow! From Tokyo?! |
(0:07:40.34) |
Natsumi Koshigaya : That says "Hotaru"? |
(0:07:42.14) |
Renge Miyauchi : I never saw that character before. |
(0:07:43.61) |
Natsumi Koshigaya : What grade? |
(0:07:45.30) |
Hotaru Ichijou : Fifth. |
(0:07:46.85) |
Komari Koshigaya : Younger? She's younger than me?! |
(0:07:47.98) |
Natsumi Koshigaya : She doesn't look like a fifth grader. |
(0:07:49.95) |
Natsumi Koshigaya : Did you get into trouble at your old school? |
(0:07:52.50) |
Hotaru Ichijou : No, it's because of my dad's work. |
(0:07:55.61) |
Natsumi Koshigaya : Oh, well, that sounds normal. |
(0:07:58.20) |
Renge Miyauchi : Meowning! |
(0:08:02.62) |
Hotaru Ichijou : M-Meow... |
(0:08:06.14) |
Kazuho Miyauchi : Have a seat. |
(0:08:08.24) |
Hotaru Ichijou : Okay. |
(0:08:10.72) |
Renge Miyauchi : Oh, that's it. There's an extra seat. |
(0:08:11.64) |
Komari Koshigaya : You just noticed? |
(0:08:15.15) |
Renge Miyauchi : Nice to meet you, Hotarun. |
(0:08:16.41) |
Hotaru Ichijou : Hotarun... |
(0:08:20.21) |
Natsumi Koshigaya : What's first period again? |
(0:08:27.62) |
Komari Koshigaya : Japanese. |
(0:08:29.22) |
Hotaru Ichijou : Oh, everyone's in a different year? |
(0:08:35.17) |
Renge Miyauchi : I'm in first grade. |
(0:08:37.15) |
Komari Koshigaya : I'm in eighth. |
(0:08:38.61) |
Natsumi Koshigaya : I'm in seventh. |
(0:08:40.00) |
Natsumi Koshigaya : And Nii-chan here is in ninth. |
(0:08:41.42) |
Hotaru Ichijou : But you're all in the same classroom? |
(0:08:43.48) |
Natsumi Koshigaya : Yeah. |
(0:08:45.63) |
Hotaru Ichijou : All different classes, too? |
(0:08:46.76) |
Natsumi Koshigaya : What do you mean, different classes? This is the only class. |
(0:08:48.08) |
Hotaru Ichijou : There are only four students in the whole school? |
(0:08:51.93) |
Renge Miyauchi : Five, now that you're here. |
(0:08:54.92) |
Komari Koshigaya : Since we're all in different grades, |
(0:08:59.92) |
Komari Koshigaya : we mostly just study on our own. |
(0:09:01.73) |
Hotaru Ichijou : On your own? |
(0:09:03.45) |
Komari Koshigaya : Didn't you get a workbook? |
(0:09:04.69) |
Hotaru Ichijou : Oh, I did... |
(0:09:06.34) |
Natsumi Koshigaya : Well, what should we do? |
(0:09:21.03) |
Renge Miyauchi : I think... |
(0:09:23.02) |
Renge Miyauchi : Dodge ball! I'm good at dodge ball! |
(0:09:25.11) |
Natsumi Koshigaya : Dodge ball, huh? |
(0:09:28.54) |
Hotaru Ichijou : Um... |
(0:09:30.33) |
Hotaru Ichijou : I wondered when I was on my way to the classroom, too... |
(0:09:32.07) |
Hotaru Ichijou : What are those buckets for? |
(0:09:35.70) |
Natsumi Koshigaya : Oh, they're just to catch leaks. |
(0:09:37.99) |
Natsumi Koshigaya : So try not to get too close to them. |
(0:09:41.60) |
Hotaru Ichijou : I see. |
(0:09:44.03) |
Hotaru Ichijou : It'd be a pain if a bucket got moved and we couldn't tell where the leak was. |
(0:09:45.50) |
Natsumi Koshigaya : No, that's not why. |
(0:09:49.73) |
Natsumi Koshigaya : The floor around them is rotten from the moisture. |
(0:09:51.06) |
Natsumi Koshigaya : If you get too close, you'll fall through. |
(0:09:53.20) |
Hotaru Ichijou : What?! |
(0:09:54.88) |
Natsumi Koshigaya : I'm just kidding. |
(0:09:56.58) |
Natsumi Koshigaya : No idiot has ever fallen through the floor before. |
(0:09:58.00) |
Natsumi Koshigaya : We're just supposed to be careful. |
(0:10:01.10) |
Hotaru Ichijou : I see... |
(0:10:03.55) |
Natsumi Koshigaya : Here it comes! |
(0:10:05.83) |
Natsumi Koshigaya : Take that! |
(0:10:17.93) |
Komari Koshigaya : Darn it! |
(0:10:20.59) |
Natsumi Koshigaya : Huh? |
(0:10:22.57) |
Renge Miyauchi : Hotarun! |
(0:10:29.39) |
Natsumi Koshigaya : Hotarun's out. |
(0:10:33.81) |
Hotaru Ichijou : I shouldn't have tried to catch it... |
(0:10:35.55) |
Renge Miyauchi : There's a key on the ground. |
(0:10:39.63) |
Hotaru Ichijou : Oh, that's mine. |
(0:10:41.82) |
Natsumi Koshigaya : A key? To what? |
(0:10:43.55) |
Komari Koshigaya : What's up? |
(0:10:45.16) |
Hotaru Ichijou : No one in my family will be home until tonight, |
(0:10:47.03) |
Hotaru Ichijou : so I brought a house key. |
(0:10:50.14) |
Natsumi Koshigaya : Ren-chon, do you lock your house door? |
(0:10:56.92) |
Renge Miyauchi : No. |
(0:10:59.82) |
Natsumi Koshigaya : Nee-chan, ours don't lock either, do they? |
(0:11:01.05) |
Komari Koshigaya : I've never even seen a lock. |
(0:11:04.18) |
Natsumi Koshigaya : Me, either... |
(0:11:07.15) |
Renge Miyauchi : You're unusual. |
(0:11:16.16) |
Natsumi Koshigaya : You're unusual. |
(0:11:16.16) |
Komari Koshigaya : You're unusual. |
(0:11:16.16) |
Hotaru Ichijou : Then, what should I use my key for? |
(0:11:27.65) |
Natsumi Koshigaya : Filleting mackerel? |
(0:11:31.16) |
Natsumi Koshigaya : Finally done! |
(0:11:49.24) |
Komari Koshigaya : Let's head home. |
(0:11:51.21) |
Renge Miyauchi : Hotarun! |
(0:12:04.83) |
Renge Miyauchi : Want to come to my house? |
(0:12:08.00) |
Renge Miyauchi : You don't want to? |
(0:12:12.20) |
Hotaru Ichijou : Oh, sure. |
(0:12:13.28) |
Hotaru Ichijou : Just for a little while. |
(0:12:15.39) |
Renge Miyauchi : Those are tangerine trees. |
(0:12:34.49) |
Renge Miyauchi : The new blossoms are just coming out. |
(0:12:36.35) |
Hotaru Ichijou : You grow tangerines here? |
(0:12:39.09) |
Natsumi Koshigaya : Also rice and vegetables, mainly. |
(0:12:40.96) |
Natsumi Koshigaya : Oh, and leaves. |
(0:12:43.43) |
Hotaru Ichijou : Leaves? |
(0:12:44.64) |
Natsumi Koshigaya : The kind you garnish food with. |
(0:12:45.90) |
Hotaru Ichijou : Um, do you have any stores? |
(0:12:47.76) |
Renge Miyauchi : There's a co-op and a candy store. |
(0:12:50.07) |
Hotaru Ichijou : Um, any others? |
(0:12:52.24) |
Natsumi Koshigaya : The police box? |
(0:12:54.07) |
Komari Koshigaya : That's not a store. |
(0:12:55.05) |
Hotaru Ichijou : Is there a bookstore? |
(0:12:56.78) |
Komari Koshigaya : The candy store sells magazines. |
(0:12:58.20) |
Komari Koshigaya : They come in two days late, though. |
(0:13:00.10) |
Hotaru Ichijou : So... no convenience stores, either? |
(0:13:01.84) |
Renge Miyauchi : I've seen commercials about them! |
(0:13:04.85) |
Hotaru Ichijou : Cattle? |
(0:13:10.81) |
Natsumi Koshigaya : And sometimes deer. |
(0:13:11.70) |
Komari Koshigaya : And boars. |
(0:13:13.01) |
Renge Miyauchi : What's wrong? |
(0:13:17.17) |
Hotaru Ichijou : I was just thinking it's nothing like Tokyo... |
(0:13:18.87) |
Natsumi Koshigaya : Guess it's still too early to put the kotatsu away. |
(0:13:30.18) |
Komari Koshigaya : You noticed the door wasn't locked, right? |
(0:13:32.44) |
Hotaru Ichijou : Yes. |
(0:13:35.02) |
Renge Miyauchi : My mom and dad are out in the fields today. |
(0:13:35.86) |
Natsumi Koshigaya : Nee-chan, grab that for me. |
(0:13:38.93) |
Komari Koshigaya : Can't you get it yourself? |
(0:13:40.87) |
Komari Koshigaya : Here. |
(0:13:43.76) |
Natsumi Koshigaya : Thanks. |
(0:13:44.49) |
Natsumi Koshigaya : What's this about, Ren-chon? |
(0:13:48.85) |
Renge Miyauchi : I'm gonna show Hotarun my special talent! |
(0:13:50.69) |
Natsumi Koshigaya : No sound's coming out. |
(0:14:01.12) |
Natsumi Koshigaya : Still no sound coming out... |
(0:14:04.23) |
Natsumi Koshigaya : Whoa, something came out! |
(0:14:06.30) |
Hotaru Ichijou : A tanuki! |
(0:14:07.59) |
Komari Koshigaya : You have a pet tanuki? |
(0:14:08.63) |
Natsumi Koshigaya : And the tanuki actually heard that? |
(0:14:10.22) |
Renge Miyauchi : I gave it a name, too. |
(0:14:12.69) |
Natsumi Koshigaya : What kind of name? |
(0:14:14.43) |
Renge Miyauchi : Gu! |
(0:14:15.40) |
Natsumi Koshigaya : Oh! A psychedelic name! |
(0:14:16.26) |
Renge Miyauchi : And if I whistle again, Gu will do a trick! |
(0:14:18.27) |
Natsumi Koshigaya : Seriously?! |
(0:14:21.42) |
Natsumi Koshigaya : It made a sound this time! |
(0:14:23.21) |
Natsumi Koshigaya : What's Gu gonna do?! |
(0:14:24.54) |
Natsumi Koshigaya : Ren-chon! |
(0:14:54.42) |
Komari Koshigaya : Morning! |
(0:14:55.08) |
Natsumi Koshigaya : Ren-chon? |
(0:15:02.91) |
Renge Miyauchi : Nattsun... |
(0:15:05.34) |
Renge Miyauchi : Do we live in the country? |
(0:15:08.35) |
Natsumi Koshigaya : Where's this coming from? |
(0:15:12.73) |
Renge Miyauchi : Hotarun was really surprised. |
(0:15:14.53) |
Renge Miyauchi : Having all different grades in one classroom, and the tanuki... |
(0:15:16.43) |
Renge Miyauchi : Nee-nee told me that if you drive a car at fifty kilometers per hour, |
(0:15:21.18) |
Renge Miyauchi : you'll get to a place fifty kilometers away in one hour, |
(0:15:25.07) |
Renge Miyauchi : and that's really amazing. |
(0:15:28.19) |
Natsumi Koshigaya : I see. |
(0:15:31.80) |
Renge Miyauchi : Just so you know, if you drive fifty kilometers per hour, |
(0:15:39.86) |
Renge Miyauchi : you can't get to a place fifty kilometers away in one hour because of traffic lights. |
(0:15:44.66) |
Natsumi Koshigaya : Yeah... I knew that. |
(0:15:49.89) |
Natsumi Koshigaya : But even in Tokyo, |
(0:15:52.76) |
Natsumi Koshigaya : I'm sure there are places with combined elementary and middle schools, |
(0:15:54.51) |
Natsumi Koshigaya : even if they're not in the same room. |
(0:15:57.59) |
Natsumi Koshigaya : And there are no traffic lights on the highway. |
(0:15:58.98) |
Natsumi Koshigaya : It doesn't mean we live in the country. |
(0:16:01.67) |
Natsumi Koshigaya : Hotarun, hello! |
(0:16:13.90) |
Komari Koshigaya : Morning! |
(0:16:15.83) |
Renge Miyauchi : Meowning. |
(0:16:16.86) |
Hotaru Ichijou : Good morning. |
(0:16:18.38) |
Natsumi Koshigaya : Ren-chon? |
(0:16:24.28) |
Renge Miyauchi : But a tanuki lives at my house, so I think we're in the country... |
(0:16:25.66) |
Natsumi Koshigaya : You're still talking about that? |
(0:16:30.47) |
Hotaru Ichijou : What were you talking about? |
(0:16:32.44) |
Komari Koshigaya : Whether we live in the country or not. |
(0:16:34.21) |
Renge Miyauchi : Is this really the country? |
(0:16:36.46) |
Komari Koshigaya : If you think about it logically... |
(0:16:39.23) |
Natsumi Koshigaya : Nah, just because we live here, |
(0:16:41.38) |
Natsumi Koshigaya : that doesn't mean it's the country. |
(0:16:43.87) |
Komari Koshigaya : You already sound like a country girl. |
(0:16:45.29) |
Natsumi Koshigaya : But even in Tokyo, monkeys randomly show up. |
(0:16:47.72) |
Natsumi Koshigaya : So just because a tanuki shows up, it doesn't mean this is the country, right? |
(0:16:51.40) |
Natsumi Koshigaya : Right? |
(0:16:55.90) |
Hotaru Ichijou : Ah... |
(0:16:56.59) |
Komari Koshigaya : You really don't want this to be the country, do you? |
(0:16:57.59) |
Natsumi Koshigaya : If living in the country means it's so inconvenient you can't do anything, |
(0:17:00.04) |
Natsumi Koshigaya : just having cattle and tanuki doesn't make anything inconvenient, right? |
(0:17:03.64) |
Natsumi Koshigaya : So this isn't the country. |
(0:17:07.40) |
Renge Miyauchi : I get it! |
(0:17:09.04) |
Renge Miyauchi : So, this isn't the country... |
(0:17:10.57) |
Renge Miyauchi : I think I feel better. |
(0:17:15.37) |
Natsumi Koshigaya : Glad to hear it! |
(0:17:17.09) |
Natsumi Koshigaya : What a good girl you are. |
(0:17:18.99) |
Hotaru Ichijou : Let's eat! |
(0:17:35.32) |
Natsumi Koshigaya : Let's eat! |
(0:17:35.32) |
Komari Koshigaya : Let's eat! |
(0:17:35.32) |
Renge Miyauchi : Let's eat! |
(0:17:35.32) |
Komari Koshigaya : This was made with the wild plants we picked today. |
(0:17:46.06) |
Natsumi Koshigaya : Horsetail shoots, wild udo, and tara sprouts. |
(0:17:48.36) |
Hotaru Ichijou : It's good! |
(0:17:57.79) |
Hotaru Ichijou : It sort of tastes like spring! |
(0:17:59.28) |
Renge Miyauchi : Hotarun, save your sakura mochi dessert. |
(0:18:01.61) |
Hotaru Ichijou : How far are we going? |
(0:18:16.76) |
Komari Koshigaya : We're almost there. |
(0:18:18.52) |
Renge Miyauchi : Hotarun! |
(0:19:05.02) |
Renge Miyauchi : Good, isn't it? |
(0:20:54.10) |
Hotaru Ichijou : Yes, delicious! |
(0:20:55.23) |
Renge Miyauchi : We'll bring you here again. |
(0:20:57.01) |
Natsumi Koshigaya : Wait! |
(0:21:14.54) |
Komari Koshigaya : We took it too slow... |
(0:21:23.17) |
Hotaru Ichijou : By the way, when does the next bus come? |
(0:21:46.83) |
Komari Koshigaya : In two hours. |
(0:21:50.10) |
Hotaru Ichijou : What?! |
(0:21:50.99) |
Natsumi Koshigaya : Man, buses in the country are so inconvenient. |
(0:21:51.99) |
Renge Miyauchi : I knew it! |
(0:22:03.63) |