Subaru Natsuki : My left arm! |
(0:00:20.83) |
Subaru Natsuki : I still have it? |
(0:00:23.00) |
Subaru Natsuki : I went back again... |
(0:00:25.04) |
Subaru Natsuki : No, maybe I should say I made it back... |
(0:00:27.28) |
Subaru Natsuki : Oh, sorry. Good morning. |
(0:00:33.98) |
Subaru Natsuki : Right, I guess you don't remember me... |
(0:00:38.87) |
Subaru Natsuki : Sorry for the trouble I've caused! |
(0:00:44.25) |
Subaru Natsuki : Natsuki Subaru will now start over! |
(0:00:46.31) |
Subaru Natsuki : By the way, what day and time is it? |
(0:00:50.00) |
Subaru Natsuki : It's my third first day in the Roswaal mansion. |
(0:02:24.81) |
Subaru Natsuki : That chill I felt... |
(0:02:28.54) |
Subaru Natsuki : Does that mean I died in my sleep the first time, due to physical weakness? |
(0:02:30.12) |
Subaru Natsuki : But the second time, |
(0:02:34.41) |
Subaru Natsuki : there was an attacker. |
(0:02:36.48) |
Subaru Natsuki : So if I was killed, |
(0:02:39.19) |
Subaru Natsuki : does that mean the others in the mansion are targets, too? |
(0:02:41.20) |
Subaru Natsuki : Because we're involved in Emilia's royal selection, like at the loot house? |
(0:02:44.81) |
Subaru Natsuki : But even if I know that, |
(0:02:49.00) |
Subaru Natsuki : I have no proof to explain it or any way to avoid it. |
(0:02:50.47) |
Subaru Natsuki : Worse yet, I didn't see the attacker's face, or their prey. |
(0:02:55.55) |
Subaru Natsuki : My death was totally in vain. |
(0:02:58.44) |
Beatrice : You're irritating me to death. |
(0:03:00.24) |
Beatrice : Either stop it or be blown away. |
(0:03:02.01) |
Subaru Natsuki : Oh, sorry... |
(0:03:05.68) |
Subaru Natsuki : But somehow, walking in circles also turns the gears in my head. |
(0:03:07.34) |
Subaru Natsuki : Cut me some slack, huh? |
(0:03:11.53) |
Subaru Natsuki : We're tight, aren't we? |
(0:03:12.68) |
Beatrice : Exactly what sort of relationship do you think we have, I suppose? |
(0:03:14.10) |
Beatrice : We've only met twice. |
(0:03:17.38) |
Subaru Natsuki : Well, I won't make trouble for you. |
(0:03:22.64) |
Subaru Natsuki : Serve some tea or something, and let me relax. |
(0:03:25.36) |
Beatrice : As if I'll serve you anything, I suppose. |
(0:03:27.58) |
Beatrice : Ugh, you're irritating me! |
(0:03:30.44) |
Subaru Natsuki : What's that book you're reading? |
(0:03:32.83) |
Beatrice : It explains how to get rid of bugs that have gotten into my room, I suppose. |
(0:03:35.07) |
Subaru Natsuki : You've got bugs in the library? That sucks. |
(0:03:38.90) |
Subaru Natsuki : What kind of bugs? |
(0:03:42.72) |
Beatrice : It's time for you to leave! |
(0:03:44.36) |
Beatrice : Your hands have stopped shaking, |
(0:03:46.92) |
Beatrice : so you can mask your fear now, I suppose. |
(0:03:48.60) |
Subaru Natsuki : You could tell? |
(0:03:52.07) |
Beatrice : You were trying to hide it, I suppose. |
(0:03:53.21) |
Beatrice : It's quite vexing to be treated as a mere convenience. |
(0:03:55.19) |
Subaru Natsuki : You're not nice at all... |
(0:03:58.73) |
Subaru Natsuki : Thanks for the help, though. |
(0:04:01.02) |
Subaru Natsuki : I'll be counting on you again. |
(0:04:02.56) |
Beatrice : I don't want to be counted on, I suppose. |
(0:04:04.02) |
Beatrice : So don't come in here again! |
(0:04:06.24) |
Beatrice : Shoo, shoo. |
(0:04:09.09) |
Subaru Natsuki : "Shoo, shoo"? |
(0:04:10.75) |
Subaru Natsuki : Wait! When you said "bugs," you meant me? |
(0:04:13.36) |
Beatrice : Just get out of here this instant! |
(0:04:16.03) |
Subaru Natsuki : I-If not for the flower bed, that would have been instant death... |
(0:04:25.36) |
Emilia : Um... |
(0:04:29.42) |
Emilia : Can I ask if you're all right? |
(0:04:32.11) |
Subaru Natsuki : Emilia-tan, your kindness is the one thing that can heal me. |
(0:04:35.07) |
Emilia : You know, Rem just spread manure in that flower bed yesterday. |
(0:04:39.73) |
Subaru Natsuki : Argh! |
(0:04:44.18) |
Subaru Natsuki : Three-second rule! That didn't count... That didn't count, right? |
(0:04:45.68) |
Emilia : In fact, they say this kind of thing is actually lucky. |
(0:04:49.42) |
Subaru Natsuki : Emilia-tan is already shifting into consolation mode... |
(0:04:55.12) |
Emilia : Puck, wake up. |
(0:05:01.23) |
Puck : Morning, Lia... |
(0:05:08.73) |
Emilia : Morning, Puck. |
(0:05:10.78) |
Emilia : Sorry to ask after you just woke up, but could you wash Subaru off? |
(0:05:12.68) |
Puck : Subaru? |
(0:05:17.18) |
Puck : Okay, I'll wash you off. |
(0:05:18.97) |
Puck : Here! |
(0:05:21.85) |
Puck : There, all clean. |
(0:05:28.51) |
Puck : Isn't that nice? |
(0:05:30.21) |
Subaru Natsuki : I thought I was a goner... |
(0:05:36.55) |
Subaru Natsuki : Wasn't there another way to do that? |
(0:05:38.79) |
Subaru Natsuki : You enjoyed that, didn't you? |
(0:05:40.96) |
Puck : That isn't true at all... Hmph. |
(0:05:43.63) |
Puck : Punch-backs! |
(0:05:47.29) |
Subaru Natsuki : Now, you've done it! |
(0:05:50.11) |
Subaru Natsuki : Like that? It's my lethal move, Make the Cat Cry Ha Ha... |
(0:05:52.56) |
Puck : Cut it out! |
(0:05:55.84) |
Puck : Tail punch! |
(0:05:57.33) |
Subaru Natsuki : You— |
(0:05:58.54) |
Puck : And I'll finish you with my paw-pad grind! |
(0:05:59.09) |
Puck : Grind, grind, grind, grind... |
(0:06:02.50) |
Emilia : Oh, gosh... Sorry, I can't... |
(0:06:08.07) |
Emilia : What are you two doing? |
(0:06:09.90) |
Emilia : Oh, my stomach... I'm dying... |
(0:06:12.58) |
Subaru Natsuki : Well, now that I've rebounded from my initial bad impression... |
(0:06:18.75) |
Subaru Natsuki : Thanks for your assistance, Father! |
(0:06:21.79) |
Puck : Who are you calling "Father"? |
(0:06:23.62) |
Puck : I won't give you my daughter that easily. |
(0:06:25.32) |
Emilia : Please stop. You're both too funny... |
(0:06:27.75) |
Puck : Nothing beats your smile, Lia. |
(0:06:31.31) |
Puck : You agree, too. Right, Subaru? |
(0:06:33.72) |
Subaru Natsuki : I totally do. |
(0:06:35.82) |
Subaru Natsuki : To me, Emilia-tan's smile is the first shining star in the night sky! |
(0:06:38.64) |
Emilia : Not you, too, Subaru. |
(0:06:42.87) |
Emilia : Also, what does "tan" mean? Where'd it come from? |
(0:06:45.05) |
Subaru Natsuki : It's what they call a pet name. |
(0:06:49.96) |
Subaru Natsuki : Just like when Puck calls you "Lia." |
(0:06:52.73) |
Subaru Natsuki : It's an expression of affection that shows people's closeness. |
(0:06:55.35) |
Emilia : I don't remember getting so close to you... |
(0:06:59.68) |
Subaru Natsuki : That somewhat hurts, but I won't lose heart! |
(0:07:04.42) |
Subaru Natsuki : Think of it as an advance on our relationship. |
(0:07:08.16) |
Subaru Natsuki : It means I want us to get close enough to call each other by pet names. |
(0:07:10.49) |
Subaru Natsuki : Okay? |
(0:07:14.49) |
Emilia : All right, I'll accept that. |
(0:07:20.01) |
Emilia : No... Don't look at me. |
(0:07:25.07) |
Subaru Natsuki : I expected her to cringe, but I got a positive response. |
(0:07:27.66) |
Subaru Natsuki : What could this mean, Commentator Puck-san? |
(0:07:31.59) |
Puck : She doesn't have many friends, |
(0:07:33.73) |
Puck : so she craves things like nicknames. |
(0:07:36.00) |
Puck : She's easy to please. |
(0:07:38.32) |
Subaru Natsuki : My main heroine is easy to please, huh?! |
(0:07:39.39) |
Rem : Sister, Sister... It's only been a short time, |
(0:07:41.94) |
Rem : and now our guest looks like a drowned rat. |
(0:07:44.51) |
Ram : Rem, Rem. In just a short time, |
(0:07:46.91) |
Ram : our guest has turned into a dirty, old washrag. |
(0:07:49.44) |
Subaru Natsuki : I know I'm a rat. You don't have to tell me. |
(0:07:51.77) |
Ram : Our lord, Roswaal-sama, has returned. |
(0:07:55.55) |
Rem : Our lord, Roswaal-sama, has returned. |
(0:07:55.55) |
Rem : Please come inside. |
(0:07:59.29) |
Ram : Please come inside. |
(0:07:59.29) |
Subaru Natsuki : Here we go. |
(0:08:02.47) |
Subaru Natsuki : My third first meeting with the lord of the mansion. |
(0:08:03.80) |
Subaru Natsuki : All I know for certain is that someone will attack on the fourth night. |
(0:08:07.48) |
Subaru Natsuki : It'd be ideal if I could let them know. |
(0:08:13.34) |
Subaru Natsuki : But I can't explain where I got the information, |
(0:08:16.09) |
Subaru Natsuki : so they might think I'm working with the assassin. |
(0:08:18.86) |
Subaru Natsuki : If I just knew even the attacker's physique, |
(0:08:21.94) |
Subaru Natsuki : it might be a different story. |
(0:08:24.74) |
Subaru Natsuki : So this time, I'll use these next four days |
(0:08:26.99) |
Subaru Natsuki : to gather information and learn who the attacker is. |
(0:08:29.16) |
Subaru Natsuki : And to do that... |
(0:08:33.66) |
Roswaal L. Mathers : You may have any reward you request. |
(0:08:35.48) |
Roswaal L. Mathers : Merely state your desire! |
(0:08:37.72) |
Subaru Natsuki : In that case, |
(0:08:41.58) |
Subaru Natsuki : let me live here as a house guest, |
(0:08:42.98) |
Subaru Natsuki : and eat and sleep all I want! |
(0:08:44.60) |
Subaru Natsuki : But how am I supposed to gather information? |
(0:08:54.54) |
Subaru Natsuki : I guess I'll start with some indirect questioning... |
(0:08:58.00) |
Subaru Natsuki : That's where I fell. |
(0:09:04.24) |
Subaru Natsuki : Sorry for the trouble... |
(0:09:09.96) |
Rem : Of course. If you'll excuse me, sir. |
(0:09:11.77) |
Subaru Natsuki : Wait. |
(0:09:14.73) |
Subaru Natsuki : I didn't even get a chance to talk. |
(0:09:16.33) |
Subaru Natsuki : I don't see anything out of the ordinary... |
(0:09:24.76) |
Roswaal L. Mathers : What do you not see? |
(0:09:30.06) |
Subaru Natsuki : Ros-chi... |
(0:09:32.35) |
Subaru Natsuki : Don't scare me like that. It's misleading. |
(0:09:33.94) |
EXTRA : Magic - died of weakness in sleep Sound of chains Roswaal's chains X Misleading!! |
(0:09:37.68) |
Subaru Natsuki : Come in! |
(0:09:44.42) |
Ram : Here you go, sir. |
(0:09:46.06) |
Subaru Natsuki : Oh, thanks. Want to drink it with me? |
(0:09:47.74) |
Ram : No, thank you, sir. |
(0:09:50.68) |
Subaru Natsuki : Hey, you can be a little friendlier to me if you want... |
(0:09:54.54) |
Subaru Natsuki : Well, it's my first day. I guess it makes sense. |
(0:10:03.02) |
Subaru Natsuki : Yo! |
(0:10:09.06) |
Beatrice : Every day, you come in here without even knocking. |
(0:10:10.61) |
Beatrice : You truly have no manners whatsoever. |
(0:10:12.92) |
Beatrice : Leaving would be in your best interest, before you get blown away, I suppose. |
(0:10:15.42) |
Subaru Natsuki : Whoa! Wait, wait... |
(0:10:18.77) |
Subaru Natsuki : I just want to ask you something. |
(0:10:20.28) |
Subaru Natsuki : Is there any magic that weakens and kills someone, as if putting them to sleep? |
(0:10:22.60) |
Beatrice : If I must answer, then yes, there is. |
(0:10:27.84) |
Subaru Natsuki : There is? |
(0:10:31.76) |
Beatrice : But it isn't so much magic as it is a curse, I suppose. |
(0:10:32.91) |
Beatrice : There are many such things among the spells that shamans specialize in. |
(0:10:36.65) |
Subaru Natsuki : Shamans? |
(0:10:41.08) |
Beatrice : Magicians. |
(0:10:42.19) |
Beatrice : However, shamans are a subclass of magic- and spirit-arts users, |
(0:10:43.47) |
Beatrice : originating in the northern nation of Gusteco, I suppose. |
(0:10:47.46) |
Beatrice : They're all quite useless, and not to be taken seriously. |
(0:10:50.06) |
Beatrice : But there is an easier method than a curse, I suppose. |
(0:10:55.12) |
Subaru Natsuki : Easier? |
(0:10:58.83) |
Beatrice : I believe you've already experienced it. |
(0:11:00.56) |
Subaru Natsuki : Wait, you mean... |
(0:11:05.45) |
Subaru Natsuki : That mana drain you did against my will could actually kill me? |
(0:11:07.17) |
Beatrice : Mana is also one's very life force. |
(0:11:12.69) |
Beatrice : If you continually suck it out, one could die of weakness, I suppose. |
(0:11:15.45) |
Subaru Natsuki : Wait... You're not the one who killed me, are you? |
(0:11:20.40) |
Beatrice : Sorry to disappoint you, but I'm busy. |
(0:11:24.18) |
Beatrice : I couldn't even spare the effort to kill you... |
(0:11:27.90) |
Subaru Natsuki : Is this what you want? |
(0:11:32.21) |
Subaru Natsuki : So, uh... |
(0:11:34.75) |
Subaru Natsuki : Oh, yeah. |
(0:11:36.21) |
Subaru Natsuki : Can anyone do that mana-sucking thing? |
(0:11:37.29) |
Beatrice : That's an absolutely terrible way to put it, I suppose. |
(0:11:40.12) |
Beatrice : In this mansion, only Bubby and I can. |
(0:11:43.28) |
Beatrice : Even Roswaal can't. |
(0:11:45.45) |
Subaru Natsuki : Oh... It's actually a pretty rare skill, then. |
(0:11:47.55) |
Subaru Natsuki : Don't suck up that stuff too much. |
(0:11:50.76) |
Subaru Natsuki : Especially from me. |
(0:11:53.76) |
Subaru Natsuki : I'm really short on blood right now, so I'd die in a heartbeat. |
(0:11:55.17) |
Beatrice : Yes, all your organs were restored, |
(0:11:58.63) |
Beatrice : but your blood wasn't replaced, I suppose. |
(0:12:01.20) |
Beatrice : Well, I have no obligation to do so, anyway. |
(0:12:03.65) |
Subaru Natsuki : My organs? |
(0:12:06.81) |
Subaru Natsuki : The way you said that |
(0:12:10.29) |
Subaru Natsuki : makes it sound like you were the one who healed my wounds. |
(0:12:11.88) |
Subaru Natsuki : Trying to take the credit from Emilia-tan makes you look bad! |
(0:12:16.50) |
Beatrice : That silly girl doesn't have the power to heal fatal wounds yet, I suppose. |
(0:12:19.94) |
Subaru Natsuki : Eh? |
(0:12:25.35) |
Beatrice : She and Bubby stabilized you, and I healed your wounds. |
(0:12:26.14) |
Subaru Natsuki : Huh?! |
(0:12:30.91) |
Subaru Natsuki : F-For real? You're kidding, right? |
(0:12:31.79) |
Subaru Natsuki : Of course... It's a lie. |
(0:12:34.97) |
Subaru Natsuki : It was a lie! It's not nice to lie! |
(0:12:36.51) |
Subaru Natsuki : No lying... |
(0:12:39.12) |
Beatrice : Shut up, I suppose. |
(0:12:41.53) |
Beatrice : You're too averse to the truth. |
(0:12:43.16) |
Beatrice : Someone not worth saving should disappear, I suppose! |
(0:12:44.77) |
Emilia : Um... |
(0:12:51.10) |
Emilia : Once again, are you all right? |
(0:12:52.75) |
Subaru Natsuki : So, in the end, the key words are "curse" and "chains." |
(0:12:56.64) |
Subaru Natsuki : I don't know anything else. |
(0:13:00.04) |
Subaru Natsuki : If Return by Death's conditions are the same, |
(0:13:02.36) |
Subaru Natsuki : I died three times in the capital, and survived the fourth time. |
(0:13:05.28) |
Subaru Natsuki : But that doesn't mean I intend to treat this as a throwaway life. |
(0:13:09.12) |
Subaru Natsuki : That's why I asked Puck to keep an eye on Emilia for me. |
(0:13:13.20) |
Puck : Sure. |
(0:13:17.88) |
Puck : This is all really vague, |
(0:13:19.19) |
Puck : but I can tell you're asking out of concern for Lia. |
(0:13:21.26) |
Subaru Natsuki : On the morning of the fourth day, I'll leave here and— |
(0:13:25.36) |
EXTRA : Magic - died of weakness in sleep Sound of chains Roswaal's chains X Misleading!! |
(0:13:28.82) |
Ram : Pardon my intrusion, sir. |
(0:13:29.30) |
Ram : I see you really are studying, sir. |
(0:13:32.22) |
Subaru Natsuki : That's super rude... |
(0:13:34.76) |
Subaru Natsuki : I am a guest here, you know. |
(0:13:37.09) |
Ram : You're a freeloader calling yourself a guest. |
(0:13:40.32) |
Ram : That's how I perceive it, sir. |
(0:13:42.51) |
Subaru Natsuki : Thanks. |
(0:13:45.20) |
Subaru Natsuki : Ugh, it's still nasty. |
(0:13:48.72) |
Ram : You'll incur the wrath of the mansion's finest tea leaves. |
(0:13:50.93) |
Subaru Natsuki : Slacking off right in front of your guest? |
(0:13:56.52) |
Subaru Natsuki : I have no words for that nerve of yours. |
(0:13:59.40) |
Ram : You were the one who told me to be more friendly toward you. |
(0:14:02.12) |
Ram : I'm only responding to your demand. |
(0:14:05.93) |
Ram : So? How is your studying coming? |
(0:14:09.06) |
Subaru Natsuki : Not bad... |
(0:14:11.42) |
Subaru Natsuki : I can read simple fairy tales like these now. |
(0:14:12.78) |
Subaru Natsuki : It's interesting how the morals slightly differ from those of the ones I know. |
(0:14:15.95) |
Subaru Natsuki : It's like true cross-cultural communication! |
(0:14:19.55) |
Subaru Natsuki : Maybe I should import a few fairy tales from my homeland. |
(0:14:22.32) |
Subaru Natsuki : Like "The Red Ogre Who Cried." |
(0:14:25.92) |
Ram : The Red Ogre Who Cried? |
(0:14:30.41) |
Subaru Natsuki : Want me to tell it to you? |
(0:14:33.24) |
Subaru Natsuki : All right, your attention, please. |
(0:14:38.45) |
Subaru Natsuki : Once upon a time, there lived a red ogre and a blue ogre. |
(0:14:41.23) |
Subaru Natsuki : The two were very good friends. |
(0:14:47.74) |
Subaru Natsuki : The red ogre wanted to be friends with the people of the village. |
(0:14:51.51) |
Subaru Natsuki : But the people were too scared to get close to him. |
(0:14:56.47) |
Subaru Natsuki : The blue ogre couldn't bear to watch, |
(0:15:00.43) |
Subaru Natsuki : so he devised a plan to help his friend. |
(0:15:02.08) |
Subaru Natsuki : "I'll make a ruckus in the village, so you come and stop me. |
(0:15:05.74) |
Subaru Natsuki : Then the villagers will be sure to trust you." |
(0:15:10.14) |
Subaru Natsuki : The plan worked, and the red ogre befriended the humans. |
(0:15:14.20) |
Subaru Natsuki : But as time passed, something began to worry him. |
(0:15:18.99) |
Subaru Natsuki : His friend, the blue ogre, no longer came to visit him. |
(0:15:23.98) |
Subaru Natsuki : One day, the red ogre went to the blue ogre's house. |
(0:15:28.97) |
Subaru Natsuki : The door was tightly shut, and a letter was affixed to it. |
(0:15:32.94) |
Subaru Natsuki : The letter said... |
(0:15:38.18) |
Subaru Natsuki : "Red Ogre-kun, please have fun with your human friends. |
(0:15:41.07) |
Subaru Natsuki : If I continue to hang around you, |
(0:15:46.54) |
Subaru Natsuki : they might think you're a bad ogre, too. |
(0:15:49.52) |
Subaru Natsuki : So I've decided to go on a journey, |
(0:15:53.47) |
Subaru Natsuki : but I will never forget you. |
(0:15:56.76) |
Subaru Natsuki : Goodbye. Please take care of yourself. |
(0:16:00.42) |
Subaru Natsuki : Your friend forever... |
(0:16:03.98) |
Subaru Natsuki : Blue Ogre." |
(0:16:06.57) |
Subaru Natsuki : The red ogre read the letter in silence, over and over again. |
(0:16:09.85) |
Subaru Natsuki : Tears fell, as he began to cry. |
(0:16:13.51) |
Subaru Natsuki : The end. |
(0:16:16.90) |
Ram : That's a sad story. |
(0:16:19.74) |
Subaru Natsuki : Yeah, it is. |
(0:16:21.84) |
Subaru Natsuki : But I think it's a sweet story, too. |
(0:16:23.84) |
Ram : I think all the characters in it are just stupid. |
(0:16:27.58) |
Ram : The red ogre, the blue ogre, and the villagers, too. |
(0:16:31.96) |
Subaru Natsuki : That's kind of a harsh critique. |
(0:16:34.91) |
Subaru Natsuki : I mean, I'm not denying it, but... |
(0:16:38.14) |
Subaru Natsuki : That's why I both love and hate that story. |
(0:16:40.86) |
Subaru Natsuki : The blue ogre's self-sacrifice is really appealing, |
(0:16:45.44) |
Subaru Natsuki : but it's stupid because he gets nothing in return. |
(0:16:48.62) |
Subaru Natsuki : I'm the type that wants to be rewarded for my effort. |
(0:16:51.15) |
Ram : Is that what you think of the blue ogre? |
(0:16:54.75) |
Ram : But it's the red ogre that I think is beyond help. |
(0:16:58.37) |
Ram : He dragged the blue ogre into his own desires. |
(0:17:01.96) |
Ram : As a result, he lost nothing. |
(0:17:04.32) |
Ram : Only the blue ogre lost anything. |
(0:17:06.81) |
Subaru Natsuki : Then what do you think the two ogres should have done? |
(0:17:08.92) |
Ram : If the red ogre truly wanted to befriend the humans, |
(0:17:13.30) |
Ram : he should have broken off his horns and gone to them. |
(0:17:16.74) |
Ram : He should have done that before the blue ogre couldn't bear to watch anymore. |
(0:17:20.18) |
Subaru Natsuki : That's a pretty extreme opinion, too... |
(0:17:24.30) |
Ram : Is it? |
(0:17:28.05) |
Ram : Which of the two ogres would you rather be friends with? |
(0:17:29.42) |
Subaru Natsuki : Which of the two? |
(0:17:33.30) |
Ram : The red ogre, who can only wish and be taken care of by others, |
(0:17:36.86) |
Ram : or the stupid blue ogre, who basks in self-sacrifice? |
(0:17:40.33) |
Ram : What a foolish answer. |
(0:17:53.63) |
Ram : If you want to befriend both, |
(0:17:56.08) |
Ram : you must be the indecisive, adulterous type. |
(0:17:58.28) |
Ram : You'll regret it one day. |
(0:18:01.01) |
Subaru Natsuki : I don't recall it being that kind of story! |
(0:18:02.36) |
Ram : Putting aside your homeland's fairy tales, |
(0:18:06.21) |
Ram : did any of these stories leave an impression on you? |
(0:18:09.05) |
Subaru Natsuki : Well, the ones that interested me most |
(0:18:11.74) |
Subaru Natsuki : were the middle one, about the dragon, |
(0:18:14.95) |
Subaru Natsuki : and at the end, about the witch. |
(0:18:17.58) |
Subaru Natsuki : I finally know where the name the "Dragon's Kingdom of Lugunica" comes from. |
(0:18:19.83) |
Ram : Oh? |
(0:18:23.92) |
Subaru Natsuki : It said the royal family signed a covenant with a dragon, |
(0:18:24.96) |
Subaru Natsuki : so it's more like a folk tale than a fairy tale, right? |
(0:18:27.82) |
Ram : Yes, since it's true. |
(0:18:31.14) |
Ram : The noble dragon still protects this nation from far away, |
(0:18:33.89) |
Ram : beyond a great waterfall. |
(0:18:38.57) |
Ram : It will do so until its contract with the royal family is fulfilled. |
(0:18:41.58) |
Subaru Natsuki : Wait, didn't the royal family that signed the contract recently die out? |
(0:18:45.71) |
Ram : Yes, quite abruptly. |
(0:18:50.81) |
Ram : No one knows what the dragon wants. |
(0:18:53.51) |
Ram : In the nation's current situation, only the gods know... |
(0:18:56.98) |
Ram : No, only the dragon knows what the dragon will do, sir. |
(0:19:00.82) |
Subaru Natsuki : Oh, by the way, about this witch story— |
(0:19:06.34) |
Ram : I don't want to discuss that. |
(0:19:08.86) |
Ram : I've stayed too long. |
(0:19:11.41) |
Ram : I'll come again to notify you when dinner is ready, sir. |
(0:19:13.26) |
Subaru Natsuki : O-Okay. |
(0:19:18.50) |
Ram : That story you told me about the ogres... |
(0:19:20.87) |
Ram : Don't tell it to Rem. |
(0:19:23.82) |
Ram : I'm certain she wouldn't like it. |
(0:19:25.64) |
Subaru Natsuki : "A scary witch, a terrifying witch. |
(0:19:36.38) |
Subaru Natsuki : To even speak her name was terrifying. |
(0:19:39.69) |
Subaru Natsuki : Everyone called her |
(0:19:42.80) |
Subaru Natsuki : the Jealous Witch." |
(0:19:45.60) |
Emilia : Are you sure about this? |
(0:19:52.86) |
Emilia : We could call a royal car to take you to the capital. |
(0:19:54.30) |
Subaru Natsuki : I'll be fine... |
(0:19:57.20) |
Subaru Natsuki : One day, when I'm the kind of strong, smart, rich man who's worthy of you, |
(0:19:59.20) |
Subaru Natsuki : I'll take you away on a white horse. |
(0:20:04.14) |
Emilia : Do you have a handkerchief? |
(0:20:06.23) |
Emilia : And water, lagumite ore, and... |
(0:20:07.50) |
Emilia : Will you be able to sleep by yourself? |
(0:20:10.62) |
Subaru Natsuki : Do you think you're my mom? |
(0:20:12.26) |
Roswaal L. Mathers : Then, Subaru-kun, be well. |
(0:20:13.87) |
Roswaal L. Mathers : And do not lose the gift I gave you. |
(0:20:17.07) |
Roswaal L. Mathers : I added something equivalent to our three days' worth of memories together... |
(0:20:19.52) |
Subaru Natsuki : Hush money, right? Don't worry, I get it. |
(0:20:25.43) |
Subaru Natsuki : I won't say anything I shouldn't. I swear to the dragon. |
(0:20:28.20) |
Roswaal L. Mathers : Talking with you makes any evil scheme seem to lose its purpose. |
(0:20:31.05) |
Roswaal L. Mathers : And in this nation, swearing to the dragon is the highest form of promise. |
(0:20:35.87) |
Roswaal L. Mathers : Be sure not to forget it. |
(0:20:41.04) |
Subaru Natsuki : Got it! |
(0:20:43.65) |
Subaru Natsuki : You two helped me out a ton. |
(0:20:45.12) |
Subaru Natsuki : Especially you, Rem-rin. Thanks for all the great food. |
(0:20:47.43) |
Subaru Natsuki : And Ram-chi... |
(0:20:50.64) |
Subaru Natsuki : Yeah! You're good at cleaning toilets, right? |
(0:20:52.27) |
Rem : Sister, Sister... Our guest is hopelessly bad at flattery. |
(0:20:55.22) |
Ram : Rem, Rem... Our guest has a fatal lack of skill in flattery. |
(0:20:59.64) |
Subaru Natsuki : Oh, shut up! |
(0:21:03.20) |
Subaru Natsuki : I seriously couldn't think of anything! |
(0:21:04.27) |
Subaru Natsuki : Thanks, though. |
(0:21:07.51) |
Rem : Yes, sir. |
(0:21:09.58) |
Ram : Yes, sir. |
(0:21:09.58) |
Emilia : Subaru! |
(0:21:17.42) |
Emilia : Thank you for everything. |
(0:21:19.95) |
Emilia : If you need anything, come visit anytime. |
(0:21:21.55) |
Subaru Natsuki : Sure! |
(0:21:25.08) |
Subaru Natsuki : Thanks, Emilia-tan! |
(0:21:28.30) |
Subaru Natsuki : Okay, this is it. |
(0:21:51.37) |
Subaru Natsuki : From here, I can see Emilia's room especially well. |
(0:21:53.55) |
Subaru Natsuki : Now all that's left is to wait for something to happen. |
(0:21:56.68) |
Subaru Natsuki : And stop it. |
(0:22:01.21) |
Subaru Natsuki : She'd probably get mad at me for using it this way... |
(0:22:05.37) |
Subaru Natsuki : I hope she does... |
(0:22:10.10) |
Subaru Natsuki : I don't want to die. |
(0:22:14.01) |
Subaru Natsuki : I don't want them to die. |
(0:22:18.04) |
Subaru Natsuki : What did I tell you, Natsuki Subaru? |
(0:22:23.26) |
Subaru Natsuki : Even if no one remembers what happens when things repeat, |
(0:22:26.18) |
Subaru Natsuki : you remember. |
(0:22:30.10) |
Subaru Natsuki : Now that I think about it, I didn't go shopping for Rem this time. |
(0:22:36.70) |
Subaru Natsuki : Just because the food meant for me was leftover? |
(0:22:41.18) |
Subaru Natsuki : It'll still be a while before dark. |
(0:22:45.47) |
Subaru Natsuki : Focus! Focus! |
(0:22:48.08) |
Subaru Natsuki : Emergency escape... |
(0:23:02.49) |
Subaru Natsuki : I saw it! |
(0:23:05.00) |
Subaru Natsuki : Yes, I saw it! |
(0:23:05.88) |
Subaru Natsuki : I saw where the sound of chains came from! |
(0:23:07.36) |
Subaru Natsuki : But is it coming this way now? |
(0:23:09.73) |
Subaru Natsuki : Does this mean I played right into the attacker's hands? |
(0:23:16.26) |
Subaru Natsuki : If you're coming, then come! |
(0:23:27.12) |
Subaru Natsuki : Do you have the nerve?! |
(0:23:35.76) |
Subaru Natsuki : All right... Show yourself, damn it! |
(0:23:42.56) |
Subaru Natsuki : I've gone through all kinds of hell to see your face! |
(0:23:45.37) |
Rem : Then I have no choice. |
(0:24:03.90) |
Rem : The ideal scenario would have been to finish this without anyone noticing. |
(0:24:15.02) |
Subaru Natsuki : You're joking... |
(0:24:24.65) |
Subaru Natsuki : Right, Rem? |
(0:24:26.84) |
EXTRA : The Sound of Chains |
(0:24:32.78) |