ACDB  Log In Search
Random
Light/Dark Theme
Site Map
SMASH
or
PASS

Episode Replay

Episode Transcript | Select another

▶ START | STOP

Tomoe : I can't believe my master has
no aptitude for healing magic.
(0:00:02.93)
Ema : Shin-sama, I shall assist you. (0:00:06.80)
Tomoe : Master, I won't leave a
single scratch on you.
(0:00:09.67)
Mio : And that's what happened. (0:00:13.98)
Makoto Misumi : Emma-san really is an incredible wizard. (0:00:16.04)
Makoto Misumi : So who are you? (0:00:19.47)
Mio : I acquired this form through our contract. (0:00:21.06)
Mio : I am the Black Spider. (0:00:24.48)
Makoto Misumi : I thought contracts required
the consent of both parties?
(0:00:27.15)
Mio : I offer you my body and soul, Master. (0:00:31.25)
Makoto Misumi : There are too many
compulsory events in this isekai.
(0:00:37.47)
Tomoe : Ah, Master. (0:02:13.07)
Tomoe : You're awake. (0:02:14.95)
EXTRA : Night Three Human Shock (0:02:15.11)
Makoto Misumi : Yeah, although I seem to have been entered
into a contract without my knowledge.
(0:02:16.73)
Tomoe : It's better than having a
spider follow you around.
(0:02:20.62)
Makoto Misumi : I'm blessed to have such loyal servants. (0:02:23.60)
Tomoe : Aw, we're not that great. (0:02:26.55)
Mio : Aw, we're not that great. (0:02:26.55)
Makoto Misumi : I was being sarcastic, you idiots. (0:02:28.07)
Beren : May I speak with you? (0:02:29.74)
Makoto Misumi : A dwarf? (0:02:32.21)
Beren : Yes, precisely. (0:02:33.57)
Tomoe : You truly are well-informed, Master. (0:02:36.13)
Tomoe : But this is no ordinary dwarf. (0:02:38.57)
Tomoe : He comes from an ancient subrace of dwarves
who produced famous sacred and noble artifacts.
(0:02:41.14)
Tomoe : The type of dwarf is distinguished
by the term "elder" in its name.
(0:02:44.88)
Beren : It's a pleasure to meet you.
I am Beren the Elder Dwarf.
(0:02:47.77)
Makoto Misumi : My name is Misumi Makoto. (0:02:52.99)
Beren : Because you drove back the Black Spider, (0:02:55.86)
Beren : my village has been saved from catastrophe. (0:02:58.23)
Beren : I was told that woman's curse has been lifted,
and her original form has been restored.
(0:03:01.92)
Tomoe : Pretending it was a curse
settles things nicely, doesn't it?
(0:03:07.07)
Beren : I actually have a request
for you, Makoto-sama.
(0:03:11.60)
Makoto Misumi : What is it? (0:03:14.46)
Beren : Could you allow us to move onto your land? (0:03:15.62)
Beren : We were stuck in the Wasteland
for fear of raiders—
(0:03:18.70)
Makoto Misumi : Sure. (0:03:19.34)
Beren : That was quick. (0:03:20.77)
Makoto Misumi : We've got land to spare. As long as
you can get along with the orcs—
(0:03:22.56)
Tomoe : But we have some conditions! (0:03:24.77)
Tomoe : You must help plan the town, provide armaments, (0:03:27.11)
Tomoe : and in the future, pay taxes on your land. (0:03:30.13)
Tomoe : And you must recognize that
my master is your lord.
(0:03:32.86)
Makoto Misumi : I bet she's been planning
this from the start.
(0:03:35.92)
Beren : I have no objections. (0:03:38.45)
Beren : It'll take me two days to convince
my people and bring them here.
(0:03:40.15)
Tomoe : Take this gift with you. (0:03:44.03)
Beren : Greater dragon scales! (0:03:46.93)
Beren : With these, I'll have no trouble
convincing the craftsmen.
(0:03:49.39)
Tomoe : Don't forget the armaments and all the rest. (0:03:52.82)
Makoto Misumi : They're like an immoral
magistrate and a trade broker.
(0:03:56.00)
Makoto Misumi : In order to trace my parents' path, (0:04:02.56)
Makoto Misumi : each day, I spent several hours outside the
demiplane searching for human settlements.
(0:04:06.35)
Makoto Misumi : Is that a human village? All right! (0:04:13.51)
Makoto Misumi : If I hurry, I could make it there today. (0:04:17.56)
Tomoe : Master! (0:04:19.30)
Makoto Misumi : What do you want? (0:04:20.84)
Tomoe : I have a very important request for you. (0:04:22.46)
Tomoe : We'd like names. (0:04:28.82)
Makoto Misumi : What? (0:04:31.59)
Tomoe : Without names, the citizens of the
demiplane don't know what to call us.
(0:04:33.30)
Makoto Misumi : Y-You summoned me for this? (0:04:36.62)
Tomoe : What does that mean? (0:04:38.76)
Tomoe : It's a matter of great importance for us! (0:04:40.68)
Makoto Misumi : What's wrong with "Shin"? (0:04:43.30)
Tomoe : No. I want you to name me. (0:04:45.16)
Mio : Me, too. (0:04:47.98)
Makoto Misumi : Then how about Ms. Spider or Kuro-chan? (0:04:49.83)
Mio : Absolutely not! I ask that you
give me a beautiful name!
(0:04:53.42)
Tomoe : Hey! I get a name first! (0:04:57.60)
Tomoe : Otherwise I'm not letting
you attend to him first!
(0:05:00.13)
Makoto Misumi : Attend to? As in all night long?! (0:05:03.11)
Tomoe : In any case, please grant me a name. (0:05:05.87)
Makoto Misumi : A name, huh? (0:05:09.18)
Makoto Misumi : Hmm... (0:05:11.11)
Makoto Misumi : Um... (0:05:13.50)
Tomoe : I'm so excited! (0:05:15.04)
Makoto Misumi : Hmm... (0:05:16.77)
Tomoe : Is it that hard to come up with a name?! (0:05:18.86)
Makoto Misumi : Are you crying?! (0:05:21.18)
Makoto Misumi : Okay, okay. (0:05:22.60)
Makoto Misumi : All right. (0:05:25.93)
Makoto Misumi : Tomoe. (0:05:27.01)
Tomoe : Tomoe? (0:05:28.57)
Makoto Misumi : Yeah. It's the name of the most
valiant female samurai I know.
(0:05:29.91)
Tomoe : There were women samurai? (0:05:34.56)
Tomoe : I accept the name "Tomoe." (0:05:37.83)
Makoto Misumi : Huh? You're glowing. (0:05:40.50)
Tomoe : Receiving a name has increased my strength. (0:05:42.22)
Makoto Misumi : You're not gonna tell me there's a name that
would maximize your strength, are you?
(0:05:45.79)
Tomoe : Of course there is. (0:05:50.17)
Makoto Misumi : You should've told me! That's important! (0:05:52.02)
Tomoe : It's fine. I prefer whatever
name you want to give me.
(0:05:54.78)
Makoto Misumi : Yeah, but... (0:05:59.67)
Mio : I'm next, dearest husband. (0:06:01.38)
Makoto Misumi : Dearest husband? Find something
else to call me!
(0:06:03.82)
Makoto Misumi : That's an order! (0:06:07.09)
Mio : An order? For me? (0:06:08.17)
Makoto Misumi : Also, if there are any rules for naming you,
could you tell me what they are?
(0:06:10.23)
Mio : Absolutely not. I prefer
a name chosen naturally.
(0:06:15.05)
Makoto Misumi : Fine. In that case... (0:06:18.90)
Makoto Misumi : Until now, she's been perpetually hungry
and nothing but a detriment.
(0:06:22.28)
Makoto Misumi : But now that she's been satiated,
she's starting over from nothing, so...
(0:06:27.46)
Makoto Misumi : From now on, your name will be Mio. (0:06:32.33)
Mio : Mio... (0:06:34.95)
Makoto Misumi : It's written as a combination
of my country's characters
(0:06:36.76)
Makoto Misumi : for "zero" and my preferred element of "water." (0:06:39.92)
Mio : I humbly accept. (0:06:43.37)
Mio : If my name means "zero" and my
master's preferred element,
(0:06:46.23)
Mio : does this mean you've made me yours? (0:06:49.82)
Makoto Misumi : It's not like that. (0:06:52.94)
Mio : Mio, Mio... (0:06:54.85)
Makoto Misumi : Hello... (0:06:56.55)
Makoto Misumi : Wh-What's about to happen? (0:07:05.99)
Makoto Misumi : There are a bunch of new species
here that I haven't seen before.
(0:07:09.42)
Tomoe : Listen up, citizens.
From now on, call me Tomoe.
(0:07:12.65)
Mio : Call me Mio. (0:07:17.57)
EXTRA : Tomoe-sama! (0:07:20.25)
EXTRA : Mio-sama! (0:07:21.35)
Makoto Misumi : What is going on here? (0:07:22.54)
Tomoe : And you shall call our master... (0:07:23.62)
Mio : "Milord," "Young Master," or "Your Grace." (0:07:26.52)
Mio : We'll let the majority decide! (0:07:29.98)
Tomoe : We'll let the majority decide! (0:07:29.98)
Makoto Misumi : What kind of choices are those?! (0:07:32.44)
Mio : Cheer now if you prefer "Milord." (0:07:34.40)
Tomoe : Cheer now if you prefer "Young Master." (0:07:37.36)
Tomoe : Cheer now if you prefer "Your Grace." (0:07:40.60)
EXTRA : We'll be calling you "Young Master." (0:07:44.11)
Makoto Misumi : Hey, you guys! (0:07:46.18)
Tomoe : It's the result of a democratic vote. (0:07:47.57)
Mio : You have a vote to cast
as well, Young Master.
(0:07:50.52)
Makoto Misumi : You're already calling me "Young Master"! (0:07:52.98)
Makoto Misumi : I'm good with "Misumi" or "Makoto." (0:07:55.28)
Makoto Misumi : "Y-Young Master" is fine. (0:08:02.20)
EXTRA : Former High School Student • Misumi Makoto (0:08:06.88)
EXTRA : "Young Master" (0:08:07.71)
EXTRA : {\pos(405,270)\fscx68\clip(400,232,557,274)\t(1,130,\clip(400,232,464,274)}"Young Master" (0:08:09.21)
EXTRA : Title (0:08:09.42)
EXTRA : {\pos(70,265)\clip(67,249,245,269)\t(1,160,\clip(67,249,61,269)}Former High School Student • Misumi Makoto (0:08:09.51)
Mio : As you can see, new species
have settled in the demiplane.
(0:08:10.29)
Mio : You should greet them. (0:08:14.57)
Beren : I-In that case, allow our village
chief to offer you a greeting.
(0:08:15.74)
Eld : I lead the Elder Dwarves. My name is Eld. (0:08:22.15)
Eld : It's a pleasure to meet you. (0:08:25.46)
Makoto Misumi : It's nice to meet you, too. (0:08:27.30)
Eld : Young Master, you look barely human to me. (0:08:29.82)
Makoto Misumi : Barely? (0:08:33.42)
Eld : But your servants could not
be commanded by a human.
(0:08:34.89)
Eld : Were you perhaps charged with a mission
from the goddess who rules over this world?
(0:08:39.28)
Makoto Misumi : What? Goddess? (0:08:43.58)
Makoto Misumi : I'd never accept a mission from her! (0:08:45.31)
Makoto Misumi : After thoroughly insulting me,
she dropped me on the edge of the world!
(0:08:48.12)
Makoto Misumi : She's been nothing but terrible to me! (0:08:51.86)
Eld : Y-You haven't been given a
mission by the goddess?
(0:08:54.84)
Makoto Misumi : Nope. Definitely not. (0:08:57.75)
Eld : I'm relieved to hear that. (0:08:59.82)
Eld : Our opinions differ from
those of the goddess.
(0:09:01.93)
Eld : Perhaps it will be interesting to serve you. (0:09:04.95)
Makoto Misumi : Th-Thanks. (0:09:07.94)
Tomoe : I'm next. (0:09:09.52)
Tomoe : These are my followers, the Mist Lizards. (0:09:12.10)
Tomoe : They're a powerful species with
both the water and air attributes.
(0:09:16.36)
Tomoe : Their greatest feature is their
beautiful blue-green scales.
(0:09:21.33)
Makoto Misumi : You have followers? You should've told me. (0:09:25.28)
Tomoe : If you include everyone who's chosen to
serve me on their own, I have quite a few.
(0:09:28.46)
Tomoe : In any case, we look forward to serving you. (0:09:32.59)
Mio : Young Master, these are
my followers, the alke.
(0:09:35.97)
Mio : They could not escape their hunger, (0:09:40.49)
Mio : but after receiving your essence,
they have regained their senses.
(0:09:42.79)
Makoto Misumi : Wh-What do you mean by "essence"?! (0:09:45.85)
Mio : I'm talking about your blood and mana. (0:09:47.95)
Makoto Misumi : Oh, that... (0:09:50.90)
Mio : And then we do this with it. (0:09:52.32)
Makoto Misumi : Hey! (0:09:53.84)
Makoto Misumi : Gross! She's enjoying it! (0:09:56.03)
Mio : I'm glad you enjoyed your meal. (0:09:58.04)
Makoto Misumi : She can regenerate, too? (0:10:02.90)
Mio : Children, you must offer your bodies and
souls in service to the young master.
(0:10:05.18)
Mio : You're so quiet. (0:10:10.06)
Mio : If you disrespect the young master, (0:10:12.32)
Mio : I'll eat you. (0:10:15.48)
EXTRA : W-We are alke. (0:10:17.36)
EXTRA : It's nice to meet you. (0:10:19.84)
Mio : You forgot the "very."
Do you want to be eaten?
(0:10:21.88)
Makoto Misumi : Don't worry about that part! (0:10:25.74)
Makoto Misumi : Elder Dwarves, Mist Lizards, and alke. (0:10:29.30)
Makoto Misumi : It's nice to meet all of you. (0:10:34.65)
Makoto Misumi : Tomoe and Mio, tell Eld-san
everything he needs to know.
(0:10:38.75)
Makoto Misumi : You're free to choose wherever you
want to live. Just don't fight over it.
(0:10:42.55)
Makoto Misumi : Later. (0:10:46.38)
Tomoe : Young Master? (0:10:47.36)
Mio : Where are you going? (0:10:48.46)
Makoto Misumi : I'm desperate to meet some people. (0:10:49.68)
EXTRA : Serious Lack of Human Contact (0:10:50.21)
EXTRA : Serious Lack of Human Contact (0:10:50.25)
EXTRA : Serious Lack of Human Contact (0:10:50.29)
EXTRA : Serious Lack of Human Contact (0:10:50.33)
Makoto Misumi : I'm going to the human town. (0:10:51.62)
EXTRA : Excessive Demihuman Contact (0:10:51.71)
EXTRA : Excessive Demihuman Contact (0:10:51.75)
EXTRA : Excessive Demihuman Contact (0:10:51.79)
Makoto Misumi : Finally, I can meet some people. (0:10:58.59)
Makoto Misumi : I found a villager! (0:11:02.18)
Makoto Misumi : Wow, she's beautiful! (0:11:04.91)
Makoto Misumi : Uh, excuse me! (0:11:08.46)
EXTRA : Stay back! (0:11:09.70)
Makoto Misumi : What? (0:11:11.08)
EXTRA : No! A monster! (0:11:11.78)
Makoto Misumi : A human just screamed and ran away from me. (0:11:17.14)
Makoto Misumi : No, wait. What was that? (0:11:22.15)
Makoto Misumi : Is there a monster behind me? (0:11:24.00)
Makoto Misumi : Nope. (0:11:26.53)
Makoto Misumi : I probably look like someone
that person doesn't like.
(0:11:30.76)
Makoto Misumi : Yeah, they probably mistook
me for somebody else.
(0:11:34.61)
Makoto Misumi : Wait... (0:11:38.21)
Makoto Misumi : They're prepared for battle?! (0:11:39.78)
EXTRA : Stay away! (0:11:44.70)
EXTRA : Leave this place, monster! (0:11:45.72)
Makoto Misumi : Um, I'd like to enter this village. (0:11:47.43)
EXTRA : What is it saying? (0:11:51.04)
EXTRA : I don't know! Kill it! (0:11:52.28)
Makoto Misumi : Huh? W-Wait! (0:11:54.00)
Makoto Misumi : Why?! (0:11:56.33)
Makoto Misumi : We can't speak to each other! Could it be... (0:12:00.36)
Goddess : I'll compromise by giving
you the ability to understand,
(0:12:03.78)
Goddess : speak, read, and write languages
other than the human language.
(0:12:06.92)
Makoto Misumi : That stupid goddess! (0:12:10.65)
Ema : I heard something terrible
happened to you, Young Master.
(0:12:18.28)
Makoto Misumi : Emma-san, you're amazing. (0:12:21.30)
Makoto Misumi : You can speak with other species. (0:12:23.33)
Makoto Misumi : I couldn't understand the human language. (0:12:26.14)
Ema : Are you talking about Common? (0:12:29.06)
Makoto Misumi : Common? (0:12:31.65)
Ema : It's called that because humans are by far
the most prosperous species in the world.
(0:12:33.27)
Makoto Misumi : Can you guys speak Common? (0:12:38.43)
Ema : We sure can. (0:12:40.44)
Mio : We sure can. (0:12:40.44)
Tomoe : We sure can. (0:12:40.44)
Makoto Misumi : Even Mio? (0:12:41.93)
Makoto Misumi : But inability to communicate is
no reason to attack someone.
(0:12:44.19)
Tomoe : Young Master, language isn't your problem. (0:12:46.65)
Ema : It's your appearance. (0:12:48.74)
Makoto Misumi : Is my face really that bad? (0:12:50.97)
Tomoe : Your face? (0:12:54.62)
Tomoe : Y-You certainly do have a unique appearance,
but the reason is your mana.
(0:12:56.97)
Makoto Misumi : Huh? (0:13:02.75)
Tomoe : So much mana pours off of you
that it distorts the area around you.
(0:13:03.39)
Tomoe : It's like a haze. (0:13:07.86)
Makoto Misumi : What did I look like to those humans? (0:13:09.75)
Tomoe : Probably as though several
demon kings suddenly appeared.
(0:13:13.96)
Makoto Misumi : That's not good! (0:13:17.28)
Ema : It's possible to suppress your mana. (0:13:19.29)
Ema : Feel your mana and imagine
putting a lid on it.
(0:13:21.98)
Mio : Wow, there's one less demon king now. (0:13:29.84)
Makoto Misumi : That's a drop in the bucket! (0:13:32.22)
Tomoe : Are you going to give up on
visiting the human town?
(0:13:34.38)
Makoto Misumi : This is nothing. (0:13:36.64)
Makoto Misumi : First, I'll master Common. (0:13:38.36)
Makoto Misumi : Then I'll acquire equipment
to suppress my mana.
(0:13:40.41)
Makoto Misumi : They've already seen my face,
so I'll need a mask, too.
(0:13:42.59)
Ema : O-Okay. (0:13:44.74)
Makoto Misumi : I'll overcome this challenge. (0:13:45.99)
Makoto Misumi : The eldest son of the Misumi family
won't be so easily defeated!
(0:13:48.03)
Makoto Misumi : I'll definitely overcome this. (0:13:52.86)
Makoto Misumi : Or so I thought at one point. (0:13:55.99)
Makoto Misumi : I've finally learned to
read and write, but...
(0:13:59.40)
Tomoe : I want to watch Hissatsu Shigotonin . (0:14:02.07)
Makoto Misumi : Let's see... "Must"... "Kill"...
"Job"... "Human"...
(0:14:05.02)
Makoto Misumi : Another historical drama?! (0:14:09.47)
EXTRA : {\pos(320,135)\clip(450,94,523,137)\t(1,276,\clip(157,94,523,137))}Two Weeks Later (0:14:11.49)
Rugui : Young Master. (0:14:12.87)
Rugui : I've brought you a prototype. (0:14:14.30)
Makoto Misumi : Thank you. (0:14:16.48)
Rugui : It absorbs so much mana,
it'll kill whoever wears it.
(0:14:18.37)
Rugui : It's a cursed ring. You should
remove it immediately.
(0:14:21.78)
Rugui : It broke?! (0:14:25.93)
Rugui : I'll remake it so it will
definitely kill you next time.
(0:14:28.36)
Makoto Misumi : His goal has changed... (0:14:32.47)
Makoto Misumi : A beautiful bueil. (0:14:36.11)
Mio : Not "bue," it's "ve." (0:14:38.29)
Makoto Misumi : Be? Boe? (0:14:40.49)
Mio : Your voice sounds wonderful, but... (0:14:42.36)
Makoto Misumi : This is hard. (0:14:46.15)
Mio : Don't say it's no use. (0:14:48.49)
Makoto Misumi : Hey, maybe I could use this. (0:14:50.78)
Mio : How marvelous. (0:14:53.35)
Rugui : Young Master, it's finally done. (0:14:55.33)
Rugui : I call it Draupnir. (0:14:57.99)
Makoto Misumi : Draup...? (0:15:00.12)
Rugui : Draupnir. Not only does it absorb mana,
it also compresses it.
(0:15:02.00)
Makoto Misumi : Wow, it's absorbing it! (0:15:07.19)
Rugui : It gradually changes
color from white to red.
(0:15:08.94)
Rugui : Once it's completely red,
it's reached its limit.
(0:15:11.41)
Rugui : You should remove it once that happens. (0:15:13.78)
Makoto Misumi : All right! Now I can visit the human town! (0:15:15.70)
Makoto Misumi : To the human town. (0:15:20.75)
Makoto Misumi : We stick out like sore thumbs! (0:15:23.90)
Makoto Misumi : I'm pretty bad myself, but why
are you dressed like that?!
(0:15:25.20)
Tomoe : I'm a samurai. (0:15:27.43)
Tomoe : The dwarves aren't yet finished with the
katana I asked them to forge, but...
(0:15:29.61)
Tomoe : Come close, and I'll kill you. (0:15:34.10)
Makoto Misumi : Mio, did you get new clothes, too? (0:15:36.43)
Mio : I wouldn't have minded
wearing my other outfit.
(0:15:38.50)
Makoto Misumi : It looks good on you, though. (0:15:40.98)
Makoto Misumi : Looks good... (0:15:43.33)
Makoto Misumi : Looks good... (0:15:44.33)
Makoto Misumi : Looks good... (0:15:45.38)
Mio : I'll go dressed in this. (0:15:46.64)
Makoto Misumi : Uh, yeah? (0:15:47.85)
EXTRA : Are you transporting fruit? (0:15:52.12)
Tomoe : That's right. Is there a problem? (0:15:53.85)
EXTRA : No, but everyone comes here to either
train or search for raw materials.
(0:15:56.20)
EXTRA : It's just unusual. (0:16:00.81)
Tomoe : We're checking out the merchandise?
What a pain.
(0:16:04.40)
Makoto Misumi : I'm supposed to be a wealthy
merchant's son touring the land.
(0:16:08.63)
Makoto Misumi : It would look weird if
I didn't check out the market.
(0:16:12.50)
Makoto Misumi : Why is everyone so beautiful? (0:16:18.54)
Tomoe : I don't see anyone particularly beautiful. (0:16:21.25)
Mio : Everyone's appearance looks average. (0:16:24.50)
Makoto Misumi : This is average? (0:16:26.99)
Makoto Misumi : This world is so unkind to me. (0:16:29.66)
Tomoe : Young Master, look. (0:16:33.64)
Makoto Misumi : An adventurer's guild, huh? (0:16:35.42)
EXTRA : Welcome to the Zetsuya Adventurer's Guild. (0:16:40.28)
Makoto Misumi : Even the receptionist is cute. (0:16:44.26)
EXTRA : Would you like to register with the guild? (0:16:48.57)
EXTRA : You're dressed rather suspiciously, though. (0:16:51.11)
Makoto Misumi : Even she's merciless! (0:16:53.54)
Mio : This man is the heir to a trading company. (0:16:55.32)
Mio : He became cursed on his journey. (0:16:59.03)
Tomoe : He's forced to wear this mask and ring. (0:17:01.39)
Tomoe : Due to the curse, he cannot speak. (0:17:04.30)
Makoto Misumi : "Hello." (0:17:08.09)
EXTRA : Our guild offers all kinds
of jobs to adventurers.
(0:17:11.16)
EXTRA : Jobs are ranked according to difficulty. (0:17:15.60)
EXTRA : Completing jobs increases your rank by one. (0:17:18.42)
EXTRA : Everyone starts at Rank E. (0:17:22.27)
Mio : We can only choose the lowest-ranked jobs? (0:17:26.12)
EXTRA : There are special rank jobs,
which are the exception.
(0:17:28.58)
EXTRA : In some cases, in exchange
for no insurance benefits,
(0:17:31.33)
EXTRA : completing a special job
increases your rank by one.
(0:17:35.21)
Makoto Misumi : So it's high risk, high return. (0:17:39.13)
EXTRA : In other cases, clients request
a specific adventurer.
(0:17:41.66)
EXTRA : You receive a reward for completing these
jobs, but your rank remains unchanged.
(0:17:45.52)
EXTRA : But since you're the
heir to a trading company,
(0:17:50.50)
EXTRA : I assume you're registered
with the merchant's guild.
(0:17:54.76)
Makoto Misumi : There's a merchant's guild? (0:17:58.14)
Makoto Misumi : "I actually lost my registration card." (0:18:00.62)
EXTRA : Around here, you can only get one reissued
in the rather distant town of Tsige.
(0:18:04.07)
Makoto Misumi : The town of Tsige, huh? (0:18:09.83)
Makoto Misumi : The highest-ranking adventurer
in Zetsuya is Mils Ace.
(0:18:13.48)
Makoto Misumi : Rank SS, level 444. (0:18:17.18)
EXTRA : Th-This measuring scroll
is good up to Level 400.
(0:18:21.95)
Makoto Misumi : They're in the top three
highest-ranking adventurers.
(0:18:26.33)
EXTRA : Someone bring me a larger scroll. (0:18:28.54)
EXTRA : Th-This scroll measures up to level 1,600. (0:18:33.86)
EXTRA : A Level 1,600 scroll? (0:18:37.77)
EXTRA : Seriously? Unbelievable! (0:18:39.75)
EXTRA : T-Tomoe-sama, your level is... (0:18:42.05)
EXTRA : Level 1,320. (0:18:44.82)
EXTRA : What?! (0:18:47.73)
EXTRA : M-Mio-sama, your level is 1,500. (0:18:50.41)
EXTRA : What?! (0:18:53.26)
Tomoe : Excuse me?! There's no way
I'm a lower level than Mio!
(0:18:54.73)
Mio : I don't care which of us has a higher level. (0:18:58.26)
Tomoe : Measure it again! Bring me another scroll! (0:19:00.91)
EXTRA : Y-You're both the highest levels within
the entire adventurer's guild.
(0:19:03.64)
EXTRA : You're now registered with the guild. (0:19:08.20)
Tomoe : I can't accept this. (0:19:12.14)
Tomoe : By the way, who's the next
highest-level adventurer?
(0:19:14.74)
EXTRA : The next highest would be Rank SSS. (0:19:17.92)
EXTRA : Level 920, Sofia Bulga-sama,
the Dragon Slayer.
(0:19:20.55)
Tomoe : Dragon slayer? (0:19:24.32)
Tomoe : What kind of dragon did she slay? (0:19:25.68)
EXTRA : I believe it was the greater dragon Lancer,
who was nesting in the empire.
(0:19:27.76)
Tomoe : Lancer? Him, huh? (0:19:33.08)
Tomoe : It's that idiot's fault for
having such a big head.
(0:19:35.44)
Makoto Misumi : Sofia Bulga... (0:19:39.16)
EXTRA : We can measure yours, too. (0:19:40.94)
Makoto Misumi : Huh? (0:19:42.69)
Makoto Misumi : Oh, my level. (0:19:43.64)
Makoto Misumi : Maybe it's risen a little. (0:19:46.56)
EXTRA : You're Rank E, Level 1. (0:19:49.28)
EXTRA : Is he a child? (0:19:53.12)
EXTRA : Must be over-reliant on his servants. (0:19:53.75)
EXTRA : Where'd this rich kid come from? (0:19:55.01)
Makoto Misumi : You're absolutely correct. (0:19:55.38)
EXTRA : This is overkill.
They're getting carried away.
(0:19:57.37)
EXTRA : You'd like to park your wagon
here and rent some rooms?
(0:20:02.55)
EXTRA : For two rooms,
that'll be six gold per night.
(0:20:05.29)
Makoto Misumi : Which means... (0:20:08.26)
Makoto Misumi : Copper coins are 1,000 yen,
silver coins are 10,000 yen,
(0:20:09.97)
Makoto Misumi : and gold coins are 100,000 yen, so... (0:20:13.20)
Makoto Misumi : 600,000 per night? That's expensive! (0:20:16.70)
Tomoe : All the inns are full. We appreciate it. (0:20:18.88)
Tomoe : But the inn we were just at was
charging one gold per night.
(0:20:22.85)
EXTRA : We're the best inn in town. (0:20:26.76)
Tomoe : I see, I see. If the price
hadn't been appropriate,
(0:20:29.10)
Tomoe : I might've torn this whole place down. (0:20:32.78)
Tomoe : Whoops. Looks like your
floor has rotted through.
(0:20:36.71)
EXTRA : My mistake! It's two gold per night! (0:20:40.41)
Makoto Misumi : I can finally relax. (0:20:47.38)
Tomoe : Inn prices aside, the cost
of goods here is unusual.
(0:20:49.17)
Makoto Misumi : Yeah. (0:20:52.69)
Makoto Misumi : A single drink costs several copper, (0:20:53.62)
Makoto Misumi : and the materials and foods that can only be
purchased in this town are unusually expensive.
(0:20:56.67)
Tomoe : It smells awfully fishy. (0:21:00.69)
Makoto Misumi : Are you excited? (0:21:02.73)
Tomoe : You'll always find evil when you're
changing the world for the better.
(0:21:04.69)
Makoto Misumi : Enough of your historical dramas. (0:21:07.91)
Makoto Misumi : Let's get something to eat. (0:21:10.49)
Mio : Food! (0:21:12.33)
Makoto Misumi : Tomoe, you're watching our goods tonight. (0:21:13.74)
Tomoe : What?! (0:21:16.51)
Makoto Misumi : You know we're being followed, right? (0:21:17.41)
Tomoe : Tch. You noticed, too? (0:21:19.39)
Makoto Misumi : They've been following us
since we left the guild.
(0:21:21.91)
Makoto Misumi : I'm sure merchants make easy targets. (0:21:24.35)
Makoto Misumi : I thought you wanted to change
the world for the better.
(0:21:27.10)
Tomoe : But what about dinner? (0:21:29.20)
Makoto Misumi : None for you. (0:21:30.52)
Tomoe : You're heartless! (0:21:31.98)
Tomoe : Unbelievable. (0:21:35.78)
Tomoe : The young master could stand
to be a little kinder to...
(0:21:37.27)
Tomoe : They're making their move. (0:21:44.62)
Mio : Dinner together with the young master... (0:21:49.18)
Mio : I had a wonderful time. (0:21:51.57)
Rinon : E-Excuse me. (0:21:55.20)
Makoto Misumi : A girl? (0:21:59.36)
EXTRA : Night Four: "Too Late." (0:23:36.92)
EXTRA : Next Time (0:23:37.10)

Go Top

Anime Characters Database Logo Quotes Navigator

Quotes

Games

More

Tsukimichi -Moonlit Fantasy-

Anime Characters Database Logo Links

Contribute

This site uses cookies for analytics, personalized content and ads. By continuing to browse this site, you agree to this use. Learn more [close]

Who Board | New Thread

Yesterday 11:16 pm
Anonymous
Who is this ?

Buy Me a Coffee at ko-fi.com

Increase your fun by becoming a member today! ログイン | 登録

10 fun things to do on ACDB

Advertise - Ko-fi - Share - Mascot - Contact - Discord - API - Wiki - Site Map - Change Log - アニキャラベー - The Nature DB - Twitter - Instagram - Privacy Policy - Rules
当サイト上の全ての画像の著作権は各著作者または各著作権者にあります。 Copyright © Goral Software