ACDB  Log In
Busca
/sp/Saving 80,000 Gold in Another World for My Retirement - Episode 1

Episode Replay

Episode Transcript | Select another

▶ START | STOP

Mitsuha Yamano : I don't want to die! (0:00:03.11)
Mitsuha Yamano : I don't want to die! (0:00:05.42)
Mitsuha Yamano : I don't want to die! (0:00:07.22)
Mitsuha Yamano : I don't want to die! (0:00:09.56)
Mitsuha Yamano : I don't want to die! (0:00:11.65)
Mitsuha Yamano : Ow... (0:00:50.24)
Mitsuha Yamano : Doesn't look like I have any broken bones. (0:01:06.06)
Mitsuha Yamano : The moon's huge! (0:01:16.16)
Mitsuha Yamano : I don't want to say such a clichéd line... (0:01:20.79)
Mitsuha Yamano : but where am I?! (0:01:29.54)
Mitsuha Yamano : I was falling, wasn't I? (0:01:47.24)
Mitsuha Yamano : Yeah, I didn't make it, for sure. (0:01:49.92)
Mitsuha Yamano : I fell... (0:02:03.95)
Mitsuha Yamano : That's right. That's what happened. (0:03:05.16)
Mitsuha Yamano : How do I make sense of this situation? (0:03:25.50)
Mitsuha Yamano : I fell off a cliff!
With a rocky shore below me!
(0:03:27.82)
Mitsuha Yamano : What would Onii-chan make of this? (0:03:33.71)
Tsuyoshi Yamano : It's got to be another world. (0:03:38.11)
Tsuyoshi Yamano : A famous detective once said this. (0:03:40.83)
Tsuyoshi Yamano : "When you eliminate the
impossible, whatever remains,
(0:03:42.20)
Tsuyoshi Yamano : however impossible, must be the truth." (0:03:45.61)
Tsuyoshi Yamano : Now, let's see where following
that logic takes us.
(0:03:48.70)
Tsuyoshi Yamano : If you were already dead,
you'd lack a sense of self.
(0:03:53.46)
Tsuyoshi Yamano : If you were unconscious and in a dream,
you wouldn't feel pain, fatigue, or hunger.
(0:03:57.25)
Tsuyoshi Yamano : So what possibility remains? (0:04:02.09)
Mitsuha Yamano : It does seem like another world. (0:04:07.21)
Mitsuha Yamano : There's no need to pinch my cheeks. (0:04:12.97)
Mitsuha Yamano : The sensation is realistic. (0:04:14.97)
Mitsuha Yamano : For now, let's find something to eat. (0:04:18.21)
Mitsuha Yamano : I'll live on, on my family's behalf. (0:04:27.17)
Colette : Kell corole martonese... (0:05:14.29)
Mitsuha Yamano : A human... (0:05:24.68)
Mitsuha Yamano : The day before yesterday, I saw a rabbit. (0:05:32.74)
Mitsuha Yamano : And yesterday, a deer. (0:05:35.34)
Mitsuha Yamano : And today, you... (0:05:37.49)
Mitsuha Yamano : An unfamiliar ceiling. (0:05:48.59)
Colette : A temazem! (0:05:50.78)
Colette : Kia nija? (0:05:54.39)
Mitsuha Yamano : I don't know what you're saying. (0:05:56.11)
Colette : Teloate ilom atanos. (0:05:59.39)
Colette : Okok isata ayok. (0:06:01.35)
Colette : Imik era do? (0:06:03.64)
Colette : Racocoda atik? (0:06:04.91)
Mitsuha Yamano : This must be your house.
So you saved me.
(0:06:07.77)
Colette : This? So? (0:06:11.22)
Colette : Thank you. I owe my life to you. (0:06:12.82)
Elene : Colette. (0:06:18.25)
Colette : Ia! (0:06:19.56)
Mitsuha Yamano : Colette-chan, is it? (0:06:21.52)
Colette : Garah atiks? (0:06:24.27)
Mitsuha Yamano : Thanks... (0:06:27.81)
Mitsuha Yamano : It tastes watery... (0:06:40.69)
Mitsuha Yamano : No, it's fine. It's edible, at least. (0:06:48.03)
Mitsuha Yamano : Hunger is the best seasoning, I guess. (0:06:52.61)
Mitsuha Yamano : Huh? Why am I getting déjà vu? (0:07:01.26)
Tsuyoshi Yamano : You fool, don't eat so hurriedly! (0:07:04.17)
Tsuyoshi Yamano : Your stomach won't be able to take it all. (0:07:06.91)
Mitsuha Yamano : Shut up! Gimme 12 hours
and I'll be as fit as a jet plane!
(0:07:10.95)
Mitsuha Yamano : Huh? It's healed already... (0:07:18.81)
Mitsuha Yamano : How long was I asleep? (0:07:22.68)
Colette : Long... was? (0:07:25.45)
Mitsuha Yamano : How. Long. Was. I. (0:07:27.25)
Mitsuha Yamano : Not gonna work, huh? (0:07:34.55)
Mitsuha Yamano : Let's start with my name, at least. (0:07:36.30)
Mitsuha Yamano : Colette. (0:07:39.01)
Mitsuha Yamano : Mitsuha. Mitsuha. (0:07:40.25)
Colette : Mitsuha? (0:07:43.08)
Mitsuha Yamano : Mitsuha. Mitsuha. (0:07:44.34)
Mitsuha Yamano : Colette. Mitsuha. Colette. (0:07:46.14)
Colette : Mitsuha! (0:07:49.93)
Colette : Mitsuha! (0:07:51.19)
Mitsuha Yamano : Uncle! Uncle! You're gonna break... (0:07:52.30)
Mitsuha Yamano : my spine! (0:07:54.57)
Mitsuha Yamano : Thanks for the food. (0:07:59.05)
Tobias : Colette. Conulia? (0:08:01.96)
Colette : Ia! (0:08:03.96)
Tobias : Alo yattoan. (0:08:05.42)
Colette : Wotajira! (0:08:07.84)
Mitsuha Yamano : Her father, then? (0:08:12.03)
Mitsuha Yamano : He doesn't even flinch
at that superhuman hug.
(0:08:13.74)
Elene : Izem urabat? (0:08:17.93)
Tobias : Ia, yumonat. (0:08:19.45)
Elene : Ia! (0:08:21.08)
Tobias : Ajum atemas. (0:08:22.82)
Tobias : Iniesna. (0:08:24.54)
Tobias : As uoki. (0:08:28.69)
Colette : Nahog inan chinok? (0:08:29.42)
Elene : Gasonest! (0:08:31.04)
Colette : Isel kushadoh! (0:08:32.15)
Tobias : Nad Obunishikoo. (0:08:33.93)
Mitsuha Yamano : I'm back to full health... (0:09:16.36)
Mitsuha Yamano : It feels more like the middle
of nowhere than another world...
(0:09:28.71)
Mitsuha Yamano : Ugh, my bladder's about to burst! (0:09:33.01)
Mitsuha Yamano : A fragrant scent... (0:09:37.19)
Mitsuha Yamano : I guess a flush toilet
was too much to ask for...
(0:09:41.51)
Mitsuha Yamano : Where's the toilet paper? (0:09:45.99)
Mitsuha Yamano : The pocket tissues I always keep on hand
for times like these really paid off!
(0:09:49.26)
Mitsuha Yamano : But isn't there anything
I can do about this smell?
(0:09:54.31)
Mitsuha Yamano : I want to go to a 100-yen shop
and buy a bathroom air freshener...
(0:09:57.45)
Mitsuha Yamano : Like there'd be any here! (0:10:00.16)
Colette : Mitsuha! Mitsuha! (0:10:01.93)
Mitsuha Yamano : No, I'm fine now... (0:10:04.96)
Mitsuha Yamano : I'm feeling better now! (0:10:07.12)
Mitsuha Yamano : See? (0:10:09.13)
Mitsuha Yamano : Collecting edible plants? (0:10:22.18)
Mitsuha Yamano : I'll help you. (0:10:26.02)
Mitsuha Yamano : Birds... the fauna's not
too different from Earth.
(0:10:33.98)
Colette : Mitsuha! (0:10:37.71)
Mitsuha Yamano : Raw wheat, raw rice, raw egg. (0:10:44.79)
Colette : Mom strips, mom strip, mom nude. (0:10:46.92)
Mitsuha Yamano : That's one sexy mom... (0:10:49.53)
Colette : Terot! (0:10:57.17)
Mitsuha Yamano : Oh, you're good at this! (0:10:58.27)
Colette : Nuk ahelos. (0:11:00.80)
Mitsuha Yamano : What was it? Er, that's... (0:11:02.30)
Mitsuha Yamano : "Not edible", right? (0:11:05.22)
Colette : Ia! (0:11:07.03)
Tsuyoshi Yamano : This is what it's like to care
for a little sister.
(0:11:12.57)
Tsuyoshi Yamano : You must protect little sisters
with your life.
(0:11:17.86)
Mitsuha Yamano : That dog was on a leash, you know. (0:11:19.98)
Mitsuha Yamano : What about this? (0:11:23.54)
Colette : Uryuk ahelos. (0:11:25.03)
Mitsuha Yamano : "Uryuk", which means it's edible? (0:11:26.79)
Colette : Ia! (0:11:29.47)
Mitsuha Yamano : I've gotten the hang of telling them apart. (0:11:31.83)
Colette : Kell corole martonese. (0:11:34.71)
Mitsuha Yamano : Huh? Um, what was it... (0:11:37.84)
Mitsuha Yamano : "Dangerous animals... close by?!" (0:11:40.43)
Mitsuha Yamano : Wolves! (0:11:49.18)
Tsuyoshi Yamano : Wolves move in packs. (0:11:50.57)
Mitsuha Yamano : So maybe they're stray wolves, or rather... (0:11:53.27)
Mitsuha Yamano : A parent and its cubs?
Is the big one their mother?
(0:11:55.98)
Mitsuha Yamano : On their way back
to her parents' after a divorce?
(0:11:59.07)
Mitsuha Yamano : Not good... what do we do? (0:12:03.91)
Mitsuha Yamano : I've got to protect Colette-chan,
no matter what!
(0:12:08.01)
Mitsuha Yamano : With her strength,
she should be able to cling on...
(0:12:14.62)
Mitsuha Yamano : Climb up! Hurry! (0:12:21.12)
Mitsuha Yamano : I'm not good at climbing trees. So long! (0:12:30.43)
Colette : Mitsuha! Mitsuha! (0:12:34.09)
Mitsuha Yamano : I'm scared... (0:12:40.82)
Mitsuha Yamano : A rock... can I use it as a weapon? (0:12:45.38)
Mitsuha Yamano : No! I don't want to die! (0:12:49.49)
Mitsuha Yamano : Help me! (0:12:51.23)
Mitsuha Yamano : Onii-chan! (0:12:52.50)
Mitsuha Yamano : I'm scared... (0:13:07.05)
Mitsuha Yamano : A rock... can I use it as a weapon? (0:13:11.71)
Mitsuha Yamano : No! I don't want to die! (0:13:15.77)
Mitsuha Yamano : Help me! (0:13:17.53)
Mitsuha Yamano : Huh? It's Onii-chan's room. (0:13:22.91)
Mitsuha Yamano : Is this our house? (0:13:25.36)
Mitsuha Yamano : Where's the forest? The wolves? (0:13:27.24)
Mitsuha Yamano : A dream? (0:13:29.57)
Mitsuha Yamano : It wasn't a dream. (0:13:34.16)
Mitsuha Yamano : I have to help her! (0:13:35.71)
Tsuyoshi Yamano : Don't take this slingshot lightly. (0:13:37.12)
Tsuyoshi Yamano : This baby packs a punch on par
with a .22 caliber pistol!
(0:13:39.01)
Mitsuha Yamano : There it is, his airsoft trivia! (0:13:41.78)
Tsuyoshi Yamano : These are steel pellets made for penetration. (0:13:44.57)
Tsuyoshi Yamano : A real man's marbles
for taking enemies head-on!
(0:13:46.63)
Mitsuha Yamano : Getting real close
to sexual harassment there!
(0:13:48.48)
Tsuyoshi Yamano : A folding knife for a father to pass
onto his son as a manly tool!
(0:13:50.15)
Tsuyoshi Yamano : Its high utility lends it a powerful presence! (0:13:53.36)
Mitsuha Yamano : In other words, it's a pocket knife, right? (0:13:56.39)
Colette : Mitsuha... (0:13:59.33)
Mitsuha Yamano : If there's a connection to that other world, (0:14:12.90)
Mitsuha Yamano : I should be able to return
to where Colette-chan is.
(0:14:14.78)
Mitsuha Yamano : Go back? (0:14:18.86)
Mitsuha Yamano : Even though I might die for real this time? (0:14:20.37)
Mitsuha Yamano : I managed to come home,
so why do I have to go back there?!
(0:14:23.09)
Mitsuha Yamano : What reason do I have?! (0:14:30.26)
Tsuyoshi Yamano : Huh? You need a reason to save a cute girl? (0:14:31.47)
Mitsuha Yamano : Yeah, yeah, yeah. I get it. (0:14:39.05)
Mitsuha Yamano : You annoying, pain-in-the-butt, (0:14:42.42)
Mitsuha Yamano : Onii-chan who I love! (0:14:44.73)
Mitsuha Yamano : Over here, wolves! (0:14:50.96)
Colette : Mitsuha! (0:14:55.79)
Colette : Take this! (0:14:58.91)
Colette : Spice bomb! (0:15:00.08)
Colette : Mitsuha! (0:15:07.34)
Mitsuha Yamano : I did it, Onii-chan... (0:15:36.85)
Colette : Mitsuha! Mitsuha! (0:15:44.07)
Colette : Mitsuha! Mitsuha! (0:15:46.34)
Mitsuha Yamano : An unfamilite ceiling... (0:15:52.91)
Mitsuha Yamano : What was that? (0:15:54.95)
Mitsuha Yamano : No, I didn't misspeak. (0:15:56.18)
Mitsuha Yamano : It's a cross between
"white" and "unfamiliar".
(0:15:57.90)
Mitsuha Yamano : Wait, who? What? Where?! (0:16:00.68)
Mitsuha Yamano : Looks like this language will suffice. (0:16:03.39)
Mitsuha Yamano : Huh? A lucky cat? (0:16:06.81)
Mitsuha Yamano : The one Onii-chan gave me! (0:16:08.91)
Mitsuha Yamano : Or so it would seem. (0:16:10.61)
Mitsuha Yamano : But the reality is... (0:16:12.11)
Mitsuha Yamano : I am the one you tore away at. (0:16:13.90)
Mitsuha Yamano : Tore away? (0:16:17.01)
Mitsuha Yamano : Indeed. (0:16:18.55)
Mitsuha Yamano : So, what exactly are you, anyway? (0:16:19.86)
Mitsuha Yamano : Some kind of god? (0:16:22.61)
Mitsuha Yamano : Not exactly. (0:16:23.96)
Mitsuha Yamano : I am a being who, in the distant past,
evolved into a life form made of pure energy.
(0:16:25.52)
Mitsuha Yamano : Sure... (0:16:30.39)
Mitsuha Yamano : I have traversed a myriad of worlds,
and by their observation,
(0:16:31.19)
Mitsuha Yamano : gained the concept of "enjoyment". (0:16:34.05)
Mitsuha Yamano : I don't really get it, but it
sounds pretty amazing, at least.
(0:16:37.57)
Mitsuha Yamano : However! (0:16:41.40)
Mitsuha Yamano : One time, as I wandered a certain world, (0:16:42.73)
Mitsuha Yamano : I was suddenly besieged
by an intense feeling of displeasure.
(0:16:45.65)
Mitsuha Yamano : And you were its cause. (0:16:48.33)
Mitsuha Yamano : Displeasure, you say... (0:16:50.61)
Mitsuha Yamano : With your powerful thought
energy of, "I don't want to die!",
(0:16:52.58)
Mitsuha Yamano : you managed to tear off
a part of my mind energy.
(0:16:56.48)
Mitsuha Yamano : You mean back then! (0:17:01.54)
Mitsuha Yamano : Verily! (0:17:03.00)
Mitsuha Yamano : And that portion you tore off
fused with your mind,
(0:17:04.83)
Mitsuha Yamano : so seamlessly that forcibly removing it
would leave you in a vegetative state.
(0:17:08.75)
Mitsuha Yamano : What? So you mean it's harmful in some way?! (0:17:13.21)
Mitsuha Yamano : Nope! (0:17:15.86)
Mitsuha Yamano : However... (0:17:17.80)
Mitsuha Yamano : H-However? (0:17:18.68)
Mitsuha Yamano : It seems you've acquired the ability
to traverse between worlds.
(0:17:20.47)
Mitsuha Yamano : A-Acquired? (0:17:23.98)
Mitsuha Yamano : Yes. It's been added on. (0:17:25.43)
Mitsuha Yamano : Wh-What'd you say?! (0:17:28.19)
Mitsuha Yamano : So that's why I can come and go
between Earth and Colette-chan's world?
(0:17:30.43)
Mitsuha Yamano : Yes. If you can specify an exact location, (0:17:36.87)
Mitsuha Yamano : you can jump worlds at will. (0:17:39.82)
Mitsuha Yamano : That sounds like a pretty amazing ability! (0:17:42.30)
Mitsuha Yamano : Oh, yeah, it seems that my
wounds heal quickly, as well.
(0:17:46.77)
Mitsuha Yamano : It appears as though you've
acquired healing abilities, too.
(0:17:50.47)
Mitsuha Yamano : Even if you lose an arm, it would
regenerate in about a month's time.
(0:17:53.34)
Mitsuha Yamano : Seriously?! (0:17:58.01)
Mitsuha Yamano : Or it might take three months. (0:17:59.23)
Mitsuha Yamano : Which is it?!
Well, I'm fine so long as it heals.
(0:18:01.63)
Mitsuha Yamano : Do you have any further questions
or requests for me?
(0:18:04.17)
Mitsuha Yamano : Requests? Let me think... (0:18:07.44)
Mitsuha Yamano : Language... (0:18:14.73)
Mitsuha Yamano : How about an ability to understand
unfamiliar languages?
(0:18:16.08)
Mitsuha Yamano : Yes. So be it. (0:18:18.49)
Mitsuha Yamano : I shall make it so you can transfer linguistic
knowledge from those you speak with.
(0:18:20.68)
Mitsuha Yamano : And thus ends my explanation. (0:18:28.69)
Mitsuha Yamano : Enjoy a life of good health! (0:18:30.54)
Mitsuha Yamano : Hold on a minute! (0:18:32.67)
Mitsuha Yamano : When the stars have spun some
tens of thousands of times,
(0:18:33.97)
Mitsuha Yamano : I'll come and see how you're doing! (0:18:36.29)
Mitsuha Yamano : Wait, do you mean rotations? Or revolutions? (0:18:39.01)
Mitsuha Yamano : Either way, I won't be alive that long! (0:18:41.33)
Colette : Mitsuha! You've come to! (0:18:44.69)
Mitsuha Yamano : Colette-chan... (0:18:47.24)
Colette : I'm so glad! (0:18:48.68)
Colette : You wouldn't wake up, so I was afraid
that you might never open your eyes!
(0:18:49.99)
Mitsuha Yamano : I can completely understand what she's saying. (0:18:53.95)
Mitsuha Yamano : Thank you. Looks like
you tended to my wounds.
(0:18:57.88)
Colette : Mitsuha, you can speak... (0:19:01.20)
Mitsuha Yamano : Y-Yeah... (0:19:04.60)
Mitsuha Yamano : It looks like I've regained
my lost memories.
(0:19:06.91)
Colette : I'm so glad... (0:19:11.90)
Colette : I'm so glad! (0:19:13.61)
Mitsuha Yamano : Stop, stop, it hurts, it hurts, my ribs! (0:19:14.31)
Mitsuha Yamano : Thanks for the food. (0:19:19.84)
Elene : There aren't any kids her age around here,
so I hope you can become friends.
(0:19:21.37)
Mitsuha Yamano : We're not close in age at all... (0:19:25.50)
Tobias : Mitsuha. (0:19:27.68)
Tobias : Thank you for saving my daughter. (0:19:29.77)
Mitsuha Yamano : What's this? (0:19:32.05)
Tobias : The payment for the wolf. (0:19:33.09)
Colette : Everyone in the village is grateful
that you slew the wolf.
(0:19:34.65)
Mitsuha Yamano : What? (0:19:38.65)
Colette : The wolf was harvested
for its meat, fangs, and pelt.
(0:19:39.25)
Colette : I finished off the smaller ones
that had collapsed.
(0:19:42.52)
Tobias : Those rights and payment
belongs to you, Mitsuha.
(0:19:46.08)
Mitsuha Yamano : This is... gold? (0:19:52.33)
Colette : Huh? You don't know about money? (0:19:54.36)
Mitsuha Yamano : Well, you see, it's different
from my country's money.
(0:19:56.53)
Mitsuha Yamano : Er, what can I buy
with this coin, and how many?
(0:20:00.80)
Mitsuha Yamano : So I can freely travel
between this world and Earth...
(0:20:11.06)
Mitsuha Yamano : What would Onii-chan do in my shoes? (0:20:17.82)
Tsuyoshi Yamano : This other world is a frontier! (0:20:20.38)
Mitsuha Yamano : Frontier... (0:20:23.13)
Tsuyoshi Yamano : Cheat abilities exist to be used. (0:20:24.51)
Mitsuha Yamano : You're right. (0:20:26.72)
Mitsuha Yamano : If I live life on Earth as I always have... (0:20:28.87)
Mitsuha Yamano : My parents left behind a decent inheritance, (0:20:31.58)
Mitsuha Yamano : but for university, it'd be pretty tough
paying for four years of tuition and so on.
(0:20:34.54)
Tsuyoshi Yamano : Gotta work if you want to
hold on to that money!
(0:20:38.91)
Mitsuha Yamano : But it's not like I have any careers
I'm particularly interested in...
(0:20:41.37)
Mitsuha Yamano : There's gold to be had here, as well. (0:20:48.93)
Mitsuha Yamano : The societies in this world
are fairly undeveloped.
(0:20:51.71)
Mitsuha Yamano : If I could bring manufactured
goods from Earth here...
(0:20:54.50)
Tsuyoshi Yamano : Bingo! (0:20:56.52)
Mitsuha Yamano : If I obtain goods from Earth
and sell them in this world...
(0:20:57.31)
Tsuyoshi Yamano : Oh, what wonderful alchemy... no, liquidity! (0:21:00.05)
Mitsuha Yamano : I've won! (0:21:03.32)
Tsuyoshi Yamano : Don't get overly optimistic. (0:21:05.00)
Mitsuha Yamano : Yeah. (0:21:06.57)
Mitsuha Yamano : World jumping is a cheat ability, but I might
suddenly become unable to use it.
(0:21:07.56)
Mitsuha Yamano : Yeah. (0:21:12.09)
Mitsuha Yamano : I need to secure enough funds (0:21:12.73)
Mitsuha Yamano : so that it's okay,
even if I get stuck in either world!
(0:21:15.04)
Tsuyoshi Yamano : How much? (0:21:17.54)
Mitsuha Yamano : Well, if I had one billion, I could
probably live to be 100 in good comfort.
(0:21:22.03)
Tsuyoshi Yamano : So for both worlds,
that's two billion yen in total!
(0:21:27.42)
Mitsuha Yamano : For that I need gold! (0:21:29.80)
Mitsuha Yamano : Tens of thousands of gold coins! (0:21:31.41)
Tsuyoshi Yamano : Yes! Gold! (0:21:33.23)
Mitsuha Yamano : Okay! This is where the ambitions
of Yamano Mitsuha begin!
(0:21:35.35)
Mitsuha Yamano : In preparation for my happy,
peaceful retirement,
(0:21:41.12)
Mitsuha Yamano : I'm going to save up two billion yen's
worth of gold in another world!
(0:21:44.08)

Quotes Navigator

Quotes

Games

More

Saving 80,000 Gold in Another World for My Retirement