ACDB  Log In
Busca

READ ONLY MODE IS ACTIVATED

Post Reply
ACDB Forums :: Anime Characters Database :: Site Discussion
Posted 16 year(s) ago Romaji Help # 2465

Rei
ダメ人間

Rei Avatar
10 Stars
Head Admin
Joined on 05-24-07
Posts 2102

I'm working on adding the characters from this game:
http://circus.nandemo.gr.jp/sakuhin/vc/contents/character/mikoto.html

I have no "translator flair" so... ミコト ミュラー reads to me as Mikoto Myuraa . I'll do the same literal reading for all, so any tips on how to translate them better, please let me know and I'll correct these names. Thanks!

Added:
http://www.animecharactersdatabase.com/publisher.php?id=1994

Erisu Richuaru
Kairein Purieera
Kirie Reison
Mikoto Myuraa
Rejiina Aramantain
Reo Richuaru


[ Edited Jan 12, 2009 ]
[Image]

私は日本語を少し読むと書くをできます。あなたも?

[Image]
Top PM Rei
Posted 16 year(s) ago Re: # 2467

brobb355
theeccentrician

brobb355 Avatar
8 Stars

Joined on 11-03-07
Posts 701

well, the only one that I can help out on is that last one. A lot of times L's in the english language are translated in japanese with the "R" sound, so "Reo" is most likely a "Leo".
Top PM brobb355
Posted 16 year(s) ago Re: # 2470

Kyareshi
The Plotmeister

Kyareshi Avatar
10 Stars

Joined on 01-08-09
Posts 940

Below would be my suggestions. Most of them I've got a pretty good reason for spelling them the way I do, but I'm afraid the name "Kylane" is complete and utter thumbsuck. Of course, as I'm sure you realize, without some sort of official source we're just guessing.

レオ・リチュアル Leo Ritual
キリエ・レイソン Kyrie Léison*
ミコト・ミュラー Mikoto Müller
エリス・リチュアル Eris Ritual
カイレイン・プリエーラ Kylane Priella
レジーナ・アラマンタイン Regena Alamantine

*: From "Kýrie, eléison". All we're missing is one エ.

[ Edited Jan 13, 2009 ]
[Image]
Top PM Kyareshi
Posted 16 year(s) ago Re: # 2475

Rei
ダメ人間

Rei Avatar
10 Stars
Head Admin
Joined on 05-24-07
Posts 2102

Hmm, hmm, I think you're both right on those readings. Thanks!

There seems to be an increasing trend with anime and games in Japan: more and more of them have characters or an entire cast of characters with non-Japanese names. Expect the next set of names shortly. ^_^

[ Edited Jan 13, 2009 ]
[Image]

私は日本語を少し読むと書くをできます。あなたも?

[Image]
Top PM Rei
Posted 16 year(s) ago Re: # 2481

Kyareshi
The Plotmeister

Kyareshi Avatar
10 Stars

Joined on 01-08-09
Posts 940

Bring it on. I actually enjoyed that.

Mind you, I think Japanese game developers usually make a decision beforehand. If the story is set in a foreign country or fantasy universe, they usually go for non-Japanese names, whereas if the story is set in Japan, they mostly keep them Japanese. There are exceptions, of course.
[Image]
Top PM Kyareshi
Posted 16 year(s) ago Re: # 2508

Rei
ダメ人間

Rei Avatar
10 Stars
Head Admin
Joined on 05-24-07
Posts 2102

Name updates applied. Next is...

http://18.animecharactersdatabase.com/jp/publisher.php?id=1997
http://mana.product.co.jp/mare/index3.html

Irugitto Naitomea
Merussa Naitomea
Nanana Masano
Ruri Fujino

brobb, if you ever want to preempt me on the name updates, you're free to do so. ^_^

Kyareshi, awesome observation. You're right, those types of settings tend to have characters with foreign names, now that I think of it. And there does seem to be more anime and games in those settings.

[ Edited Jan 15, 2009 ]
[Image]

私は日本語を少し読むと書くをできます。あなたも?

[Image]
Top PM Rei
Posted 16 year(s) ago Re: # 2509

Kyareshi
The Plotmeister

Kyareshi Avatar
10 Stars

Joined on 01-08-09
Posts 940

Here's what I get.

イルギット=ナイトメア Illgit Nightmare
メリッサ=ナイトメア Melissa Nightmare

I don't see anything wrong with your romanization of the kanji names. By the way, you seem to have misread メリッサ as メルッサ (probably because of her nickname メル).
[Image]
Top PM Kyareshi
Post Reply