∞アニメ ∞女性 ∞男性 ∞Quote
101167 キャラクター
×
ログイン | 登録

Go... stupid kids...!

- Mt.Lady
ACDB.ca
LOGIN
ANIME
CHAR
GAMES
MOD
ACDB.ca
LOGIN
ANIME
CHARACTERS
GAMES
ADMIN
Advertisements
Report

The Devil is a Part-Timer! - Episode 2

Episode Replay

Episode Transcript

Sadao Maou : Humans! (0:00:02.35)
Sadao Maou : For now, I shall grant you Ente Isla. (0:00:03.48)
Sadao Maou : But I shall return. (0:00:06.98)
Sadao Maou : And when I do, I will seize this
continent and rule over you all!
(0:00:09.07)
EXTRA : They escaped into the Gate. (0:00:22.54)
EXTRA : What do we do? (0:00:25.21)
Emi Yusa : We go after them, of course. (0:00:26.83)
Emerada Etuva : We have no way of knowing where the Gate leads. (0:00:28.08)
Emerada Etuva : It doesn't matter what world they run to. (0:00:34.01)
Emi Yusa : I will find them. (0:00:38.64)
Emi Yusa : I will find them and crush them with my own hands! (0:00:45.77)
Sadao Maou : Emilia the Hero?! (0:02:29.11)
Sadao Maou : What are you doing here? (0:02:31.20)
Emi Yusa : I entered the Gate to chase after you. (0:02:33.52)
Emi Yusa : To defeat you. (0:02:36.88)
Sadao Maou : Wait, Emilia! We can talk this through! (0:02:38.46)
Emi Yusa : There is no place for words between us. (0:02:41.00)
Emi Yusa : Prepare yourself, Dark Lord! (0:02:42.95)
Sadao Maou : Uh, Emilia... (0:02:48.50)
Emi Yusa : Silence. I'm not here to chat with you. (0:02:50.17)
Sadao Maou : It's just, that knife... (0:02:53.84)
Sadao Maou : Don't they sell those in the 100-yen store in Sasazuka? (0:02:56.64)
Emi Yusa : S-So what? (0:02:59.95)
Sadao Maou : What happened to your holy sword? (0:03:02.32)
Emi Yusa : Th-That's none of your business. (0:03:04.08)
Sadao Maou : Don't tell me you actually lost your sacred sword... (0:03:07.81)
Sadao Maou : Or can you just not afford to use it? (0:03:10.90)
Emi Yusa : That goes for you too! (0:03:13.02)
Emi Yusa : The magic I sense from you is like a drop in the ocean compared to Ente Isla! (0:03:15.11)
Sadao Maou : That's true... (0:03:20.16)
Emi Yusa : Sword or no sword, (0:03:22.89)
Emi Yusa : it'll be a piece of cake to deal with some
burger-flipping Dark Lord who's lost his magic!
(0:03:24.44)
Emi Yusa : You're dead! (0:03:28.79)
Shiro Ashiya : Can't afford to waste any food. (0:03:33.98)
Shiro Ashiya : My lord, you sure are late. (0:03:39.50)
EXTRA : So why were you fighting there? (0:03:43.91)
Emi Yusa : I had to defeat him. (0:03:46.96)
EXTRA : Defeat? (0:03:49.00)
EXTRA : Now listen. (0:03:50.70)
EXTRA : I've got no idea what your boyfriend did, (0:03:52.09)
EXTRA : but pulling a knife on him is going too far. (0:03:55.18)
Emi Yusa : My... boyfriend? (0:03:57.21)
Sadao Maou : He must think it was a lovers' quarrel between us. (0:03:59.80)
Emi Yusa : We are not in a relationship! (0:04:03.43)
EXTRA : That as may be, (0:04:06.36)
EXTRA : if you want to break up, talk it through like adults. (0:04:07.59)
EXTRA : Just stay calm, okay? (0:04:10.52)
Emi Yusa : I think that's enough for today. (0:04:16.29)
Sadao Maou : Huh? (0:04:18.99)
Emi Yusa : But you won't get another chance. I know where you live. (0:04:19.88)
Emi Yusa : From now on, you'd better sleep with one eye open! (0:04:24.27)
Sadao Maou : Come on... That doesn't sound like the kind of thing a hero would say. (0:04:28.28)
Emi Yusa : I don't need to hear that from some part-time Dark Lord! (0:04:32.69)
Sadao Maou : Miss 100-yen Hero! (0:04:35.51)
Sadao Maou : How about giving back the umbrella I lent you? (0:04:36.91)
Emi Yusa : Didn't you say I could just throw it away if I wanted to? (0:04:39.48)
Emi Yusa : I threw it away, all right. After tearing it to pieces! (0:04:42.43)
Sadao Maou : You're awful! (0:04:44.68)
Emi Yusa : How could a hero such as myself keep an
umbrella borrowed from the Dark Lord?
(0:04:46.42)
Sadao Maou : What a pain. (0:04:50.60)
Emi Yusa : Anyway, be careful on the streets after dark. (0:04:52.68)
Sadao Maou : She couldn't be less hero-like. (0:04:59.33)
EXTRA : In that case, you should first... (0:05:05.57)
EXTRA : I'm terribly sorry, but... (0:05:07.87)
EXTRA : Choose the calling rate menu item... (0:05:10.12)
Emi Yusa : Thank you very much. (0:05:12.45)
Emi Yusa : My name is Yusa. I am happy I could assist you. (0:05:15.03)
Rika Suzuki : Jeez, there are so many complaints today! (0:05:17.25)
Rika Suzuki : Why can't they just read the manual for a change? (0:05:20.80)
Rika Suzuki : Oh, right! You wanna go to the curry place that opened last week? (0:05:23.69)
Emi Yusa : They must be pretty full this time of day. (0:05:29.05)
Rika Suzuki : Wanna just give up and settle for MgRonald's, then? (0:05:31.28)
Emi Yusa : Anything but that. Sorry. (0:05:34.27)
Rika Suzuki : Here we go again. (0:05:37.25)
Emi Yusa : Oh well. Back to work. (0:05:38.56)
Emi Yusa : Thank you for your call. (0:05:40.77)
Rika Suzuki : Thank you for your call. (0:05:40.77)
Emi Yusa : You've reached the customer service center at docodemo . (0:05:43.15)
Rika Suzuki : You've reached the customer service center at docodemo . (0:05:43.15)
EXTRA : Kaboom! Dinner at the neighbors! (0:06:14.72)
EXTRA : Let's get going then! (0:06:17.63)
EXTRA : A delicious aroma already fills my nostrils! (0:06:22.16)
EXTRA : Look at that! Do I see steaks? That takes the cake! (0:06:27.00)
EXTRA : Celebrating something? (0:06:30.72)
EXTRA : It smells wonderful! (0:06:34.08)
EXTRA : Can you smell it too, Mr. Cameraman? (0:06:35.66)
EXTRA : This meat is really high quality! (0:06:36.87)
EXTRA : I wouldn't be surprised if it cost 20,000 a kilogram! (0:06:38.76)
EXTRA : Oh? It didn't? (0:06:42.46)
Emi Yusa : I am no better than him at all! (0:06:44.21)
Sadao Maou : I'd prefer something with a bit more protein. (0:06:52.34)
Shiro Ashiya : Aren't you eating hamburgers every day as it is? (0:06:55.19)
Sadao Maou : Is it the MHK? (0:07:01.01)
Shiro Ashiya : They already stopped by. (0:07:02.38)
Sadao Maou : Newspaper salesman? (0:07:03.66)
Shiro Ashiya : I'm sure you're well aware that we cannot afford a newspaper subscription. (0:07:04.92)
Shiro Ashiya : Yes? Who might it be? (0:07:14.73)
Emi Yusa : How polite you are, (0:07:16.66)
Emi Yusa : demon warlord Alsiel! (0:07:20.22)
Emi Yusa : You can't possibly have forgotten about Emilia the Hero! (0:07:23.02)
Shiro Ashiya : Emilia the Hero?! (0:07:26.75)
Emi Yusa : Now open this door and accept your punishment! (0:07:29.31)
Emi Yusa : Hey! (0:07:34.10)
Shiro Ashiya : My lord! The hero has come! (0:07:35.05)
Emi Yusa : Hey! Did you just lock the door?! (0:07:38.01)
Sadao Maou : Yeah... (0:07:38.28)
Emi Yusa : So the Dark Lord is there too? Stand and face justice! (0:07:40.94)
Shiro Ashiya : Did you know she was here? (0:07:41.50)
Sadao Maou : Yeah. (0:07:44.02)
Sadao Maou : Sorry for not telling you. I met her yesterday on my way home from work. (0:07:45.01)
Emi Yusa : I'm gonna break down the door! I'm gonna kick it in! (0:07:48.60)
Sadao Maou : A policeman thought we were having a lovers' quarrel. (0:07:52.54)
Emi Yusa : You okay with that?! (0:07:53.05)
Emi Yusa : They thought the Dark Lord and I were a couple! I've never been so ashamed in my life! (0:07:55.22)
Emi Yusa : Open the door! Hurry up and open it! (0:08:01.19)
Shiro Ashiya : Why would you not tell me? (0:08:01.94)
Sadao Maou : It's not like she could harm us in any way. (0:08:06.40)
Emi Yusa : Open the door this instant or I'll use you-know-what! (0:08:06.40b)
Sadao Maou : Also, she's just like us. She can't use her sacred weapons. (0:08:09.55)
Shiro Ashiya : In this world, the Hero can't call upon the power of the heavens. (0:08:13.34)
Emi Yusa : Open... Please... (0:08:14.28)
Shiro Ashiya : So she can't use the Gate. (0:08:18.80)
Sadao Maou : C'mon, let her in. (0:08:23.92)
Emi Yusa : This room's horrible. (0:08:30.02)
Emi Yusa : It's dirty, it's small, and I could hear every word from outside. (0:08:31.90)
Sadao Maou : Oh my, you've wounded me. (0:08:35.62)
Shiro Ashiya : We prioritized utility over hospitality when choosing our stronghold. (0:08:37.99)
Emi Yusa : Utility. Yeah, right. (0:08:41.28)
Emi Yusa : And is that your dinner? Seriously? (0:08:43.75)
Sadao Maou : Ashiya's doing great, you know! (0:08:46.04)
Sadao Maou : He can prepare food out of nothing as if by magic! (0:08:48.04)
Shiro Ashiya : Your satisfaction means the world to me, my lord. (0:08:51.30)
Emi Yusa : Oh, please! (0:08:54.92)
Emi Yusa : Since when is cucumber and konjac jelly a fitting dinner for a Dark Lord? (0:08:56.53)
Sadao Maou : Got a problem with that? We're poor. (0:08:59.32)
Emi Yusa : Yeah, I do! (0:09:01.92)
Emi Yusa : I can't believe I crossed worlds to kill this pathetic excuse for a Dark Lord! (0:09:02.68)
Emi Yusa : I'm living by myself and I can still do better than this! (0:09:07.44)
Sadao Maou : What happened to your comrades? (0:09:11.20)
Emi Yusa : Shut up! (0:09:12.57)
Emi Yusa : The High Priest was going to come with me. (0:09:15.12)
Emi Yusa : The plan was to kill you and return as soon as possible. (0:09:19.81)
Emi Yusa : And yet... And yet... (0:09:23.89)
Emi Yusa : Hurry, Orba! The Gate's closing! (0:09:28.87)
Olba Meiya : I know! (0:09:31.29)
Emi Yusa : I have to make it! (0:09:33.05)
Emi Yusa : We did it, Orba! (0:09:37.22)
Emi Yusa : Huh? Orba? (0:09:40.01)
Emi Yusa : No way! (0:09:41.43)
Emi Yusa : Orba! (0:09:43.10)
Emi Yusa : I ended up coming here alone. (0:09:46.30)
Sadao Maou : Sorry to hear that. (0:09:48.90)
Emi Yusa : I can live without your pity. (0:09:50.14)
Shiro Ashiya : So you got lost chasing us? Out of the frying pan and into the fire, huh? (0:09:52.79)
Sadao Maou : We need to find a way to get back quick. (0:09:56.65)
Sadao Maou : You've found us, but we don't have the money to move. (0:09:59.82)
Sadao Maou : That's why we're living here. (0:10:03.27)
Sadao Maou : And that's why I've begun my grand scheme for world domination from this very stronghold! (0:10:05.32)
Emi Yusa : How do you plan to do that as a mere part-timer? (0:10:09.78)
Sadao Maou : If you think I'll just spend my days at some dead-end job, you're gravely mistaken! (0:10:12.40)
Sadao Maou : I plan to conquer Japan! (0:10:17.60)
Sadao Maou : The MgRonald's policy is that part-timers can work their way up to full-time employees! (0:10:22.19)
Sadao Maou : Listen now, Emilia! (0:10:28.86)
Sadao Maou : I'll become a full-fledged member of this world's workforce! (0:10:30.17)
Sadao Maou : I'll gain money and influence in society, and with that I'll have power over more and more people! (0:10:32.75)
Sadao Maou : Then I'll return to Ente Isla once more! (0:10:38.31)
Emi Yusa : This isn't even funny anymore. (0:10:43.15)
Sadao Maou : I'd hardly expect a mere human to
comprehend my grandiose ambitions.
(0:10:45.64)
Shiro Ashiya : I think her comprehension was just fine. (0:10:50.63)
Emi Yusa : I don't even care anymore. (0:10:54.53)
Emi Yusa : I'm going home. I've got work tomorrow anyway. (0:10:57.21)
Emi Yusa : But don't get me wrong. (0:10:59.51)
Emi Yusa : I could easily destroy you with the power I have left. (0:11:01.68)
Sadao Maou : Then why won't you? (0:11:06.11)
Emi Yusa : Because if I expend all my power here, I won't be able to return to Ente Isla. (0:11:08.05)
Emi Yusa : That's why I'll spare your life until I'm able to secure a way home. (0:11:11.97)
Emi Yusa : Also, in Japan my name is Yusa Emi. (0:11:16.08)
Emi Yusa : Don't forget that. (0:11:20.02)
Emi Yusa : Are you serious? Sadao? (0:11:25.74)
Emi Yusa : Who the hell calls their kid that nowadays? (0:11:28.54)
Sadao Maou : Apologize to all the Sadaos across Japan! (0:11:35.09)
Rika Suzuki : Emi, haven't you been a bit stressed lately? (0:11:47.90)
Rika Suzuki : How about we grab a bite sometime? (0:11:51.68)
Emi Yusa : Well, I've already got plans for tonight... (0:11:54.55)
Rika Suzuki : What's that? You get yourself a boyfriend? (0:11:58.13)
Emi Yusa : It's not like that! (0:12:00.77)
Emi Yusa : There's no way the Dark Lord would just accept a quiet, frugal lifestyle. (0:12:07.91)
Emi Yusa : I can't take my eyes off them. (0:12:12.17)
Sadao Maou : Oh come on, just go by yourself! (0:12:14.13)
Shiro Ashiya : I can't do it alone. I need your strength, my lord! (0:12:17.01)
Shiro Ashiya : We need to hurry! (0:12:22.21)
Sadao Maou : It's okay! It'll still be there. (0:12:24.29)
Shiro Ashiya : You're far too optimistic, my lord. (0:12:27.17)
Emi Yusa : Where could they be going together at this time? (0:12:29.76)
Shiro Ashiya : Let's queue up again after
we're done and buy two more.
(0:12:36.90)
Sadao Maou : That's against the rules. (0:12:40.49)
Rika Suzuki : Emi, wanna get dinner tonight? (0:12:46.21)
Emi Yusa : Sorry, I'm kinda busy after work. (0:12:49.12)
Sadao Maou : Ashiya, let's get going! (0:12:53.94)
Sadao Maou : We must dive into the fray while the time is right! (0:12:56.04)
Shiro Ashiya : Wait, my lord! (0:12:58.92)
Emi Yusa : What? Are they headed into battle? (0:13:00.88)
Sadao Maou : Phew, we made it. (0:13:07.21)
Sadao Maou : I wish public baths were open all the time. (0:13:10.66)
Sadao Maou : When I conquer Japan, the first thing I'll do is establish 24-hour bathhouses! (0:13:13.72)
Rika Suzuki : Hey, we can go somewhere tonight, right? (0:13:20.89)
Emi Yusa : Uh... (0:13:24.52)
Rika Suzuki : Plans again? (0:13:26.28)
Emi Yusa : S-Sorry. (0:13:27.58)
Rika Suzuki : Geez, men before friends? (0:13:29.65)
Emi Yusa : That's not how it is! (0:13:31.93)
Shiro Ashiya : Stop it, my lord! (0:13:35.15)
Sadao Maou : But aren't you interested? (0:13:36.93)
Sadao Maou : This is a real, demonic experiment! (0:13:38.38)
Shiro Ashiya : What's demonic about this? You just split— (0:13:40.04)
Sadao Maou : It's true! It's just as Chi-chan said! (0:13:47.84)
Sadao Maou : Give it a try! It tastes like honeydew melon! (0:13:50.66)
Shiro Ashiya : Melon? What are you even saying?! (0:13:54.06)
Shiro Ashiya : A cucumber with honey on it is still a cucumber! (0:13:55.62)
Emi Yusa : I should just go home... (0:13:55.88)
Shiro Ashiya : Listen now, my lord! Only those with flexible budgets can afford to eat like this! (0:13:59.04)
Sadao Maou : Can't you be a bit more flexible? (0:14:05.12)
Shiro Ashiya : Do you really think this is the time for jokes?! (0:14:07.40)
Shiro Ashiya : If you're going to put honey on cucumbers just to make them taste like melons, (0:14:09.78)
Shiro Ashiya : why don't you just buy melons in the first place?! (0:14:13.15)
Shiro Ashiya : What is it? (0:14:16.37)
Sadao Maou : An earthquake. (0:14:17.78)
Shiro Ashiya : Don't change the subject! (0:14:21.21)
Sadao Maou : Gimme a break. (0:14:22.75)
Shiro Ashiya : I have no breaks to give! (0:14:24.23)
Shiro Ashiya : My lord! (0:14:26.38)
Sadao Maou : Welcome! (0:14:35.06)
Emi Yusa : Do you have a moment? (0:14:36.47)
Sadao Maou : Have you decided on your order, ma'am? (0:14:37.70)
Emi Yusa : We need to talk. Outside. (0:14:40.12)
Sadao Maou : So that'll be take-out? (0:14:41.72)
Emi Yusa : I'll be waiting for you after work at the crossing where we met before. (0:14:43.47)
Emi Yusa : I won't take no for an answer. (0:14:46.83)
Sadao Maou : Would you like that in a set? (0:14:48.57)
Emi Yusa : Come alone. (0:14:50.32)
Sadao Maou : I see, just the burger. Certainly. (0:14:51.37)
Sadao Maou : Big MgBurger, one please! (0:14:54.08)
Emi Yusa : I have no intention of fighting you. Please be there. (0:14:56.92)
Sadao Maou : Thank you! Please wait one
moment while we prepare your order!
(0:14:59.88)
Sadao Maou : What a pain. (0:15:09.52)
Chiho Sasaki : That was one odd customer. (0:15:10.83)
Sadao Maou : Yeah... Takes all sorts to make the world. (0:15:13.58)
Chiho Sasaki : I saw you two talking. Do you know her? (0:15:16.57)
Sadao Maou : Well, we go way back. (0:15:20.61)
Chiho Sasaki : That's totally suspicious! (0:15:23.00)
Sadao Maou : What is? (0:15:24.98)
Chiho Sasaki : Now that I think about it, she was really pretty, right? (0:15:25.69)
Chiho Sasaki : Right, Maou-san? Right? (0:15:28.31)
Sadao Maou : That was about three "right"s more than you needed. (0:15:30.48)
Sadao Maou : What's gotten into you? It's not like we're— (0:15:32.80)
Sadao Maou : Welcome! (0:15:35.86)
Sadao Maou : Have you decided on your order? (0:15:37.10)
Chiho Sasaki : I'll be leaving then, Maou-san! (0:15:42.73)
Sadao Maou : Okay! See you, Chi-chan! (0:15:44.67)
Chiho Sasaki : See you! (0:15:47.58)
Chiho Sasaki : Maou-san! (0:15:49.49)
Sadao Maou : Hm? (0:15:50.54)
Chiho Sasaki : Did the earthquake yesterday cause you any trouble? (0:15:51.61)
Sadao Maou : Earthquake? (0:15:53.87)
Sadao Maou : That's right, there was one, wasn't there? (0:15:55.06)
Sadao Maou : My roommate didn't even notice. (0:15:56.95)
Chiho Sasaki : Your roommate ?! (0:15:58.64)
Sadao Maou : What did you mean by "trouble," anyway? (0:16:00.81)
Chiho Sasaki : Your roommate's in trouble? (0:16:02.70)
Sadao Maou : No. I mean from the earthquake. (0:16:04.00)
Chiho Sasaki : Oh, it totally messed up my place. (0:16:05.92)
Chiho Sasaki : When I got home from school, all my
books and CDs were all over the floor.
(0:16:08.78)
Sadao Maou : Huh? Surely it wasn't that big an earthquake? (0:16:13.32)
Chiho Sasaki : Yeah... I asked my classmates too, and it
sounds like only my place got hit that hard.
(0:16:16.56)
Chiho Sasaki : Wait a minute, Maou-san! (0:16:22.87)
Sadao Maou : Y-Yes? (0:16:24.40)
Chiho Sasaki : You mentioned having a roommate just now! (0:16:25.68)
Sadao Maou : Y-Yeah? (0:16:29.06)
Chiho Sasaki : Could your roommate be your... g-g-g-girlfriend or something? (0:16:30.19)
Sadao Maou : Nah, just one of my old underlings— (0:16:36.70)
Sadao Maou : I mean, an old friend who I'm living with to save money. He's a guy. (0:16:39.02)
Chiho Sasaki : Oh, I see! That's a relief! (0:16:42.29)
Sadao Maou : What is? (0:16:46.05)
Sadao Maou : So what did you want to talk about? (0:16:54.57)
Emi Yusa : I have a question for you. (0:16:57.92)
Emi Yusa : Have you considered staying in this world forever? (0:17:00.74)
Sadao Maou : Huh? Why would I? (0:17:04.33)
Sadao Maou : Where did that even come from? (0:17:07.44)
Emi Yusa : The past few days, I've observed how you work and live. (0:17:09.53)
Sadao Maou : So you're stalking me? (0:17:14.51)
Emi Yusa : You have lived a modest, earnest life, free of evil deeds. (0:17:15.91)
Emi Yusa : You have earned the trust of your boss and colleague and serve customers with confidence and flexibility. (0:17:20.26)
Emi Yusa : You're a model crew member at MgR's. (0:17:26.88)
Sadao Maou : Who calls it that? (0:17:29.52)
Emi Yusa : I thought what you said the other day was utter nonsense, but now I'm not so sure anymore. (0:17:31.64)
Emi Yusa : If you were to stay here and live a happy human life, I wouldn't go out of my way to defeat you. (0:17:40.66)
Emi Yusa : You should make Sasazuka your home. (0:17:48.55)
Sadao Maou : Are you into the idea of two guys living frugally together for their whole lives or something? (0:17:51.53)
Emi Yusa : Give up on Ente Isla and find a new life here. (0:17:56.97)
Sadao Maou : No chance. (0:18:02.99)
Sadao Maou : Mark my words: I'll be back to conquer Ente Isla! (0:18:04.55)
Emi Yusa : You're pathetic. (0:18:15.72)
Sadao Maou : Oh, no! Hang in there, my Dullahan! (0:18:17.36)
Emi Yusa : Is he seriously the same Dark Lord I knew? (0:18:17.73)
Sadao Maou : I just bought you the other day! (0:18:20.29)
Emi Yusa : What's the big deal? You can get the tire fixed for 1,000 yen. (0:18:23.78)
Sadao Maou : Really? Then, first thing tomorrow... (0:18:28.78)
Sadao Maou : Wait, are we... (0:18:34.09)
Emi Yusa : ...being shot at?! (0:18:36.37)
Sadao Maou : Someone filled that sign with holes! (0:18:40.96)
Emi Yusa : Don't touch me! (0:18:42.36)
Sadao Maou : This is no time for fighting! (0:18:44.05)
Emi Yusa : Not half bad! (0:18:47.71)
Emi Yusa : I'm still a hero, you know! Don't underestimate me! (0:18:49.23)
Sadao Maou : Then get off me. (0:18:52.15)
Emi Yusa : You ended up under me by yourself! (0:18:55.12)
Sadao Maou : There should still be people around Sasazuka station. (0:18:58.88)
Sadao Maou : Can you run? (0:19:02.17)
Emi Yusa : Probably faster than you, bicycle boy. (0:19:03.32)
Sadao Maou : Very well. Let's go! (0:19:06.16)
Sadao Maou : I guess they won't follow us here. (0:19:14.34)
Emi Yusa : What was that all about? (0:19:19.93)
Sadao Maou : I wish I knew. (0:19:21.91)
Sadao Maou : It wasn't just any sniper attack. (0:19:23.73)
Sadao Maou : They used magical energy. (0:19:26.95)
Emi Yusa : Magic? But that means... (0:19:29.01)
Sadao Maou : That whoever it was holds great power. (0:19:31.80)
Sadao Maou : Not to mention, they know who we are. (0:19:34.59)
Emi Yusa : But who could that be? (0:19:37.37)
Sadao Maou : A mysterious sniper shooting at the Hero and Dark Lord together. (0:19:39.75)
Sadao Maou : It'd be reasonable to assume they're from Ente Isla too. (0:19:43.36)
Sadao Maou : Geez, you sure got us into a real mess. (0:19:46.75)
Emi Yusa : Wh-What'd I do?! (0:19:49.15)
Sadao Maou : This wouldn't have happened if you'd
picked a more sensible time and place.
(0:19:51.41)
Emi Yusa : It's your fault for working so late! (0:19:56.41)
Sadao Maou : We could've talked during the day. (0:19:59.65)
Emi Yusa : I'm working during the day! (0:20:01.26)
Sadao Maou : Should I care? (0:20:03.73)
Emi Yusa : Where are you going?! (0:20:06.03)
Sadao Maou : Home. I've got work tomorrow morning. (0:20:09.27)
Emi Yusa : So you're just gonna run off on your own? (0:20:12.52)
Sadao Maou : Of course. You take care on your way home too. (0:20:14.21)
Sadao Maou : Later! (0:20:17.90)
Sadao Maou : Are you planning to ambush me at night or something? (0:20:23.53)
Emi Yusa : Th-That's not it. (0:20:27.20)
Sadao Maou : Then what? (0:20:29.41)
Sadao Maou : My landlady lives right here, you know. (0:20:31.56)
Sadao Maou : I'd rather not have to answer to her, so keep your voice down. (0:20:34.35)
Sadao Maou : Wh-What's wrong? (0:20:39.96)
Emi Yusa : It feels totally wrong to ask you this, and it
probably counts as betraying the world itself, but...
(0:20:42.44)
Sadao Maou : Are you just trying to provoke me or what? (0:20:49.45)
Emi Yusa : Could I st... st... (0:20:52.69)
Emi Yusa : St...? (0:20:56.23)
Emi Yusa : C... Could I stay at your place tonight? (0:21:01.79)
Emi Yusa : I lost my wallet... (0:21:07.48)
Shiro Ashiya : Emilia the Hero?! (0:21:13.54)
Sadao Maou : Don't worry. She's in no shape to fight. (0:21:15.88)
Shiro Ashiya : How can you be so relaxed?! (0:21:19.28)
Shiro Ashiya : How could the Dark Lord stay out until midnight with the Hero?! (0:21:20.81)
Sadao Maou : Someone attacked the two of us earlier. (0:21:24.42)
Sadao Maou : They shot at us with magic bullets. (0:21:27.68)
Shiro Ashiya : Magic?! (0:21:29.18)
Sadao Maou : She lost her wallet while we were running. (0:21:30.39)
Sadao Maou : She lives in Eifuku, but it's a bit too far away on foot. (0:21:34.38)
Shiro Ashiya : So you want to let her stay here tonight? (0:21:39.00)
Sadao Maou : Don't just stand there. Come on in. (0:21:42.15)
Emi Yusa : E-Excuse me. (0:21:44.45)
Sadao Maou : Just sit down wherever. (0:21:47.15)
Sadao Maou : We don't exactly have a spare bed for guests, so you'll have to make do. (0:21:49.16)
Emi Yusa : I know. (0:21:52.95)
Shiro Ashiya : You should be more appreciative of the Dark Lord's compassion! (0:21:54.82)
Sadao Maou : Shut up, Ashiya. You want the
landlady knocking on our door?
(0:21:58.87)
Sadao Maou : Emi, use this or something. (0:22:01.78)
Emi Yusa : He uses the same detergent I do. (0:22:08.52)
Sadao Maou : If you need a pillow, use those books. (0:22:10.81)
Sadao Maou : I'll lend you a thousand for now, but I want you out of here by the time the first train runs. (0:22:13.94)
Shiro Ashiya : That thousand yen was granted to you by the Dark Lord himself out of our very limited resources! (0:22:20.34)
Shiro Ashiya : Be sure to treasure it. (0:22:24.29)
Emi Yusa : I know, all right?! I'll be out of here by morning! (0:22:25.77)
Emi Yusa : Thanks for the money. (0:22:28.95)
Shiro Ashiya : That woman... (0:22:30.75)
Sadao Maou : We should sleep too. (0:22:32.71)
Shiro Ashiya : I won't let my guard waver for a second! Don't even think of trying anything! (0:22:35.12)
Emi Yusa : Why am I doing this? (0:22:39.90)
Sadao Maou : We've had our ups and downs as well, haven't we? (0:22:57.03)
Sadao Maou : We were okay because we could rely on each other, (0:23:02.57)
Sadao Maou : but she seems to be all alone. (0:23:05.07)
Shiro Ashiya : You've grown soft, my lord. (0:23:08.47)
Sadao Maou : Who's this from? (0:23:16.40)
Sadao Maou : Earthquakes? (0:23:18.21)
Sadao Maou : What's all this? (0:23:19.70)
Sadao Maou : There's one from Chi-chan too. (0:23:22.58)
Sadao Maou : "There will be more earthquakes. What should I do?" What? (0:23:24.68)
Shiro Ashiya : My lord? (0:23:28.76)
Sadao Maou : What's going on? (0:23:32.59)
Advertisements


Sponsored with ♥



Sponsored with Jewels


Who's This Character Board | New Thread

Yesterday 11:47 pm
Anonymous
Who is this ?
Yesterday 10:57 pm
Anonymous
Who is this ?
Yesterday 04:26 pm
Anonymous
Who is this ?

New Thread

Advertisements
当サイト上の全ての画像の著作権は各著作者または各著作権者にあります。
Rendered in 43.8 ms. R-19-W-1-M-2092.38 KB Modified: Sun, 27 Oct 2019 04:19:30 -0400 | [Options] Copyright © 2007-2019 Goral Software

Advertisements