Ruri Tanigawa : Whoa... |
(0:00:02.90) |
Ruri Tanigawa : Wow! This place is huge! |
(0:00:05.82) |
Nagi Arato : Ruri! This way. |
(0:00:08.93) |
Ruri Tanigawa : What's with this place? |
(0:00:24.50) |
Ruri Tanigawa : What's this? |
(0:01:58.59) |
Nagi Arato : It's my paper on pyrite. |
(0:01:59.93) |
Nagi Arato : This is why I brought you to my university. |
(0:02:02.49) |
Ruri Tanigawa : You expect me to understand this? |
(0:02:06.98) |
Ruri Tanigawa : That's my name! |
(0:02:09.90) |
Nagi Arato : Remember when we collected pyrite together? |
(0:02:11.68) |
Ruri Tanigawa : When I found that rare form of pyrite? |
(0:02:13.94) |
Nagi Arato : Like I thought, there weren't any existing reports on it. |
(0:02:16.86) |
Nagi Arato : So I couldn't help myself. |
(0:02:20.20) |
Ruri Tanigawa : B-But I didn't do anything. |
(0:02:23.12) |
Nagi Arato : It's a paper on the specimen you found. |
(0:02:25.81) |
Nagi Arato : Of course your name is on it. |
(0:02:28.12) |
Nagi Arato : With every new discovery, it's important to |
(0:02:30.21) |
Nagi Arato : record that information and make it known to the public. |
(0:02:32.10) |
Nagi Arato : You never know when personal records could get lost. |
(0:02:36.18) |
Nagi Arato : I'm relieved that I could publish it. |
(0:02:39.85) |
Ruri Tanigawa : Nagi-san... |
(0:02:42.45) |
Ruri Tanigawa : This makes me so
happy! |
(0:02:45.02) |
Ruri Tanigawa : I never imagined my little discovery could be so meaningful! |
(0:02:47.20) |
Nagi Arato : Yeah? I'm glad to hear that. |
(0:02:51.32) |
Ruri Tanigawa : You really are amazing, Nagi-san. |
(0:02:54.22) |
Ruri Tanigawa : You've studied so much. |
(0:02:56.80) |
Ruri Tanigawa : I mean, you're a graduate student. |
(0:02:59.16) |
Ruri Tanigawa : Obviously, you're way out of my league. |
(0:03:01.29) |
Ruri Tanigawa : Look at all those difficult books... |
(0:03:05.37) |
Ruri Tanigawa : And collected specimens... |
(0:03:07.83) |
Ruri Tanigawa : And scraps of paper...? |
(0:03:09.24) |
Ruri Tanigawa : And expired snacks? |
(0:03:11.61) |
Ruri Tanigawa : A-Actually, it's kinda messy in here. |
(0:03:16.30) |
Nagi Arato : Yeah, just a bit. |
(0:03:19.06) |
Nagi Arato : I should probably tidy up sometime. |
(0:03:21.11) |
Youko Imari : Arato-senpai! |
(0:03:24.55) |
Youko Imari : Did I just hear you say, "tidy up?" |
(0:03:26.14) |
Youko Imari : Phew, thanks. |
(0:03:32.53) |
Youko Imari : Huh? |
(0:03:34.89) |
Youko Imari : Would you happen to be Ruri-chan?! |
(0:03:37.29) |
Youko Imari : The girl who found that pyrite?! |
(0:03:39.37) |
Ruri Tanigawa : Uh, yeah... and you are? |
(0:03:41.70) |
Youko Imari : Oh, I'm a senior undergrad from the same research group as Arato-senpai. |
(0:03:45.55) |
Youko Imari : My name is Imari Yoko. Nice to meet you. |
(0:03:49.78) |
Ruri Tanigawa : Oh, nice to meet you, too. |
(0:03:52.24) |
Nagi Arato : Tending to books again? |
(0:03:54.24) |
Youko Imari : I was just outside airing these out. |
(0:03:55.83) |
Youko Imari : So? Are you finally
willing to do some cleaning? |
(0:03:59.44) |
Youko Imari : Books deserve better than dust and mold, you know. |
(0:04:03.04) |
Nagi Arato : H-Hold on, I didn't mean right this minute. |
(0:04:05.23) |
Nagi Arato : You know, maybe when I get the right nudge. |
(0:04:09.12) |
Ruri Tanigawa : Oh boy... |
(0:04:17.70) |
Ruri Tanigawa : Nagi-san! This is a crystal, right? |
(0:04:25.65) |
Nagi Arato : Yup, sure is. |
(0:04:28.32) |
Nagi Arato : It's yours, if you want. |
(0:04:34.75) |
Ruri Tanigawa : Yay! |
(0:04:36.52) |
Youko Imari : Might as well clean now, don't you think? |
(0:04:38.05) |
Nagi Arato : Umm, actually... |
(0:04:41.04) |
Nagi Arato : I should take Ruri home, so maybe another time. |
(0:04:43.34) |
Ruri Tanigawa : I don't mind cleaning right now! |
(0:04:48.86) |
Ruri Tanigawa : If you'll let me look for treasure, that is! |
(0:04:51.10) |
Ruri Tanigawa : Question! |
(0:04:56.19) |
Ruri Tanigawa : So any rock on the floor is up for grabs? |
(0:04:57.19) |
Nagi Arato : Yup. |
(0:04:59.71) |
Youko Imari : Nice! |
(0:05:00.37) |
Ruri Tanigawa : All righty then! |
(0:05:01.06) |
Ruri Tanigawa : Time to clean! |
(0:05:02.02) |
Ruri Tanigawa : This is... just an ordinary rock. |
(0:05:06.71) |
Ruri Tanigawa : How about... |
(0:05:15.63) |
Ruri Tanigawa : This?! |
(0:05:18.14) |
Ruri Tanigawa : What the heck?! |
(0:05:19.55) |
Ruri Tanigawa : Look! |
(0:05:21.84) |
Ruri Tanigawa : It's like, alien-shaped! |
(0:05:23.09) |
Ruri Tanigawa : No way this is from Earth! |
(0:05:25.51) |
Nagi Arato : That's bismuth. |
(0:05:28.32) |
Ruri Tanigawa : Bismoot? |
(0:05:29.39) |
Nagi Arato : Bismuth, a metallic element. |
(0:05:31.14) |
Nagi Arato : This one's been artificially crystallized. |
(0:05:33.24) |
Ruri Tanigawa : Artificial?! |
(0:05:37.00) |
Ruri Tanigawa : No way! Humans can't make this
. |
(0:05:38.04) |
Nagi Arato : Fine, then let me show you. |
(0:05:40.89) |
Ruri Tanigawa : You can make it? |
(0:05:46.90) |
Nagi Arato : Yup. All we need is this bismuth crystal. |
(0:05:48.14) |
Nagi Arato : This will take a while. |
(0:05:51.87) |
Ruri Tanigawa : Weird, I thought it would smell more. |
(0:05:54.82) |
Ruri Tanigawa : Whoa! It's starting to melt! |
(0:05:57.40) |
Nagi Arato : Once it's fully melted, turn off the heat. |
(0:05:59.56) |
Nagi Arato : And remove the oxide film from the surface. |
(0:06:03.03) |
Nagi Arato : After that, gently insert a wire into the center. |
(0:06:08.38) |
Nagi Arato : Then allow it to cool, and voilà. |
(0:06:12.57) |
Ruri Tanigawa : That's it? |
(0:06:15.34) |
Nagi Arato : Yup. |
(0:06:16.92) |
Nagi Arato : Molten bismuth cools, forming a crystal. |
(0:06:18.57) |
Nagi Arato : As it changes from liquid to solid, the crystal releases latent heat. |
(0:06:22.35) |
Nagi Arato : This causes a difference in temperature. |
(0:06:28.39) |
Nagi Arato : Areas with cooler temperatures solidify faster, |
(0:06:30.93) |
Nagi Arato : which forms hopper crystals with edges and hollows. |
(0:06:34.99) |
Nagi Arato : The only trick is to remove the crystal before it fully cools. |
(0:06:38.85) |
Nagi Arato : It's that simple. Anyone can do it. |
(0:06:42.02) |
Nagi Arato : See? |
(0:06:45.24) |
Ruri Tanigawa : It's so pretty! |
(0:06:46.42) |
Nagi Arato : Another point is to cool it slowly. |
(0:06:47.29) |
Youko Imari : Arato-senpai! |
(0:06:49.89) |
Youko Imari : You haven't forgotten about the task at hand, right? |
(0:06:52.18) |
Ruri Tanigawa : You've got so many books. |
(0:07:06.42) |
Youko Imari : Think so? |
(0:07:08.37) |
Youko Imari : You're too nice! |
(0:07:10.80) |
Ruri Tanigawa : You took that as a compliment? |
(0:07:12.06) |
Youko Imari : They're all rare books out of print. |
(0:07:14.04) |
Youko Imari : Why'd you want old books? |
(0:07:17.96) |
Youko Imari : Did you know? Information from the past can get lost if not preserved. |
(0:07:20.13) |
Youko Imari : Not to mention, specialized books back then had few copies. |
(0:07:24.62) |
Youko Imari : That said, geological surveys rarely get updates. |
(0:07:27.80) |
Youko Imari : So compared to other fields, a lot of old findings still hold true today. |
(0:07:31.23) |
Youko Imari : Which means it's our duty to preserve old books! |
(0:07:35.21) |
Nagi Arato : In other words, even dated information holds some value. |
(0:07:38.48) |
Youko Imari : Not
true! |
(0:07:42.86) |
Youko Imari : Information from the past is much, much
more valuable! |
(0:07:44.56) |
Youko Imari : Arato-senpai, you don't get it at all. |
(0:07:47.36) |
Ruri Tanigawa : Prolly trash. |
(0:07:57.34) |
Youko Imari : It's an old topographic map! |
(0:08:03.08) |
Ruri Tanigawa : I-I found it underneath the desk! |
(0:08:05.33) |
Nagi Arato : When's it from? |
(0:08:07.58) |
Youko Imari : Let's see... |
(0:08:08.69) |
Youko Imari : This mine is still running, so I'm guessing early Showa Era. |
(0:08:09.86) |
Nagi Arato : That's when they overexploited mines pursuing mineral self-sufficiency. |
(0:08:13.93) |
Nagi Arato : A rare find. |
(0:08:17.39) |
Ruri Tanigawa : Hey, hey. What's so great about it? |
(0:08:19.60) |
Ruri Tanigawa : What's it good for? |
(0:08:21.48) |
Youko Imari : You see, it's a treasure map! |
(0:08:22.48) |
Ruri Tanigawa : A map of... treasures?! |
(0:08:26.38) |
Ruri Tanigawa : I love that kind of stuff! |
(0:08:30.71) |
Ruri Tanigawa : Tell me more! |
(0:08:32.25) |
Youko Imari : Sure thing. |
(0:08:33.47) |
Ruri Tanigawa : Not like that! |
(0:08:34.95) |
Ruri Tanigawa : I meant a quick rundown! |
(0:08:35.93) |
Youko Imari : These two maps are from different eras. |
(0:08:38.71) |
Youko Imari : But look. |
(0:08:42.21) |
Youko Imari : The old map includes a mine symbol. |
(0:08:43.04) |
Youko Imari : Compare that to the recent map. |
(0:08:46.40) |
Ruri Tanigawa : Huh? This one doesn't have a symbol. |
(0:08:49.05) |
Youko Imari : So what happened to it? |
(0:08:51.26) |
Youko Imari : The answer lies... in this third map! |
(0:08:52.75) |
Youko Imari : See? The mine was shut down. |
(0:08:56.47) |
Youko Imari : Operating mines are shown on maps with the mine symbol, |
(0:08:59.72) |
Youko Imari : along with its main ore, like this. |
(0:09:02.61) |
Youko Imari : But that changes once mining ends. |
(0:09:05.51) |
Youko Imari : And when the mine is demolished or abandoned, it's wiped completely. |
(0:09:08.75) |
Ruri Tanigawa : Won't that make it impossible to find? |
(0:09:12.49) |
Youko Imari : It sure does. |
(0:09:15.50) |
Youko Imari : But for closed mines to be displayed on maps, |
(0:09:16.40) |
Youko Imari : the rule requires a landmark, like a smokestack. |
(0:09:18.59) |
Youko Imari : Once removed, it's up to our own research. |
(0:09:22.30) |
Youko Imari : In the end, modern information alone won't cut it. |
(0:09:25.30) |
Youko Imari : Unless you've gathered old records like me, that is. |
(0:09:29.81) |
Ruri Tanigawa : But the mine closed, right? |
(0:09:33.52) |
Ruri Tanigawa : Wouldn't it be out of minerals? |
(0:09:35.70) |
Youko Imari : They'd be out of money if they dug that long. |
(0:09:37.64) |
Youko Imari : Most mines close before they exhaust resources. |
(0:09:40.94) |
Youko Imari : I bet there's some minerals still there. |
(0:09:43.07) |
Youko Imari : See? I told you it was a treasure map! |
(0:09:45.65) |
Ruri Tanigawa : An old mine, huh? Sounds pretty cool. |
(0:09:48.37) |
Nagi Arato : Wanna try finding one, Ruri? |
(0:09:51.75) |
Nagi Arato : Take your pick. |
(0:09:53.97) |
Ruri Tanigawa : You mean it?! |
(0:09:54.97) |
Youko Imari : You should pick somewhere accessible. |
(0:09:56.03) |
Youko Imari : Somewhere close to main roads with preserved paths. |
(0:09:58.05) |
Ruri Tanigawa : I wanna go here! |
(0:10:02.58) |
Youko Imari : There? |
(0:10:04.29) |
Youko Imari : Why somewhere that deep of all places? |
(0:10:05.61) |
Youko Imari : Sure, it doesn't include its main ore, but— |
(0:10:08.39) |
Ruri Tanigawa : It's gotta
be this one! |
(0:10:10.50) |
Ruri Tanigawa : The map doesn't even know about this mystery mine! |
(0:10:12.60) |
Ruri Tanigawa : It smells the most like treasure! |
(0:10:14.95) |
Youko Imari : Can't say I recommend it. |
(0:10:18.98) |
Youko Imari : It's best to avoid places with uncertain information. |
(0:10:21.15) |
Youko Imari : Safety is always the highest priority. |
(0:10:23.87) |
Nagi Arato : Yeah, but that information can be confirmed on site. |
(0:10:26.77) |
Nagi Arato : As for safety, I'll make that call when we get there. |
(0:10:30.82) |
Ruri Tanigawa : And I bet we have a better chance of finding cool minerals where there's less people! |
(0:10:35.37) |
Youko Imari : Who knows if that's true? |
(0:10:40.08) |
Youko Imari : We could be completely off the mark. |
(0:10:41.72) |
Ruri Tanigawa : It'll be fine. |
(0:10:44.17) |
Ruri Tanigawa : I don't know what'll be there, |
(0:10:45.69) |
Ruri Tanigawa : but there's gotta be something
, right? |
(0:10:47.38) |
Youko Imari : I mean, sure, but... |
(0:10:50.13) |
Nagi Arato : You should come with us, Imari. |
(0:10:52.30) |
Nagi Arato : You've hardly been out to collect ore at all. |
(0:10:54.03) |
Youko Imari : Really? |
(0:10:56.60) |
Youko Imari : I'm totally happy studying books, though. |
(0:10:57.96) |
Nagi Arato : It's not bad being the author for a change. |
(0:11:02.09) |
Youko Imari : Hard to say no when you put it like that. |
(0:11:09.16) |
Ruri Tanigawa : What are we waiting for? Let's go! |
(0:11:13.28) |
Youko Imari : If that's the case, we'll have to prepare. |
(0:11:13.28) |
Nagi Arato : Let me look over next week's plans. |
(0:11:15.22) |
Youko Imari : We'll need all the time we can get to research beforehand. |
(0:11:15.22) |
Youko Imari : We need to plan a schedule, look over bear occurrences, |
(0:11:17.92) |
Youko Imari : check records on past incidents, and get survival gear just in case. |
(0:11:20.02) |
Youko Imari : Yup! Six months should give us plenty of time to prep! |
(0:11:21.68) |
Youko Imari : Huh? |
(0:11:26.04) |
Youko Imari : It's not here. |
(0:11:35.36) |
Youko Imari : There's no mine in sight. |
(0:11:36.47) |
Ruri Tanigawa : But this is where the mine symbol points to, right? |
(0:11:39.49) |
Ruri Tanigawa : It's gotta be here then. |
(0:11:42.49) |
Youko Imari : That’s not much to go on. |
(0:11:45.71) |
Nagi Arato : This ore has a different expression. |
(0:11:48.03) |
Ruri Tanigawa : Expression? |
(0:11:50.51) |
Ruri Tanigawa : Imari-san, what kind of rock is this? |
(0:11:53.44) |
Youko Imari : Let me see. |
(0:11:55.65) |
Youko Imari : This ore is... |
(0:11:56.57) |
Youko Imari : Um, I don't know. |
(0:12:00.06) |
Nagi Arato : They're a bit heavy. |
(0:12:03.97) |
Nagi Arato : I'm guessing they contain... |
(0:12:05.84) |
Ruri Tanigawa : It stuck together! What's that? |
(0:12:13.75) |
Nagi Arato : Just an ordinary magnet. |
(0:12:16.32) |
Nagi Arato : This ore must contain a good amount of magnetite. |
(0:12:18.20) |
Ruri Tanigawa : Magnetite? |
(0:12:21.56) |
Nagi Arato : A notable type of iron ore. |
(0:12:23.22) |
Youko Imari : You know iron sand? That's just crushed magnetite! |
(0:12:25.61) |
Youko Imari : They're pretty common, with black octahedral crystals that have a metallic luster. |
(0:12:27.84) |
Ruri Tanigawa : Where was all that information a second ago? |
(0:12:32.13) |
Nagi Arato : It's not rare for minerals to look different in real life. |
(0:12:35.90) |
Nagi Arato : I get stumped all the time, too. |
(0:12:39.30) |
Ruri Tanigawa : So our target turned out to be an iron mine? |
(0:12:45.80) |
Ruri Tanigawa : All we can get are magnetic rocks. |
(0:12:48.42) |
Ruri Tanigawa : I wish the map just said that. |
(0:12:51.03) |
Youko Imari : W-Well I think this is a pretty cool ore. |
(0:12:52.91) |
Nagi Arato : Iron mine or not, that doesn't mean iron is the only thing we'll find. |
(0:12:56.09) |
Nagi Arato : Who knows? You might find a stone you like. |
(0:13:00.71) |
Nagi Arato : If you ask me, this magnetite should lead us to the old mine. |
(0:13:03.68) |
Ruri Tanigawa : You mean up this slope? |
(0:13:08.33) |
Nagi Arato : We came all this way. |
(0:13:09.80) |
Nagi Arato : Might as well find the old mine. |
(0:13:11.56) |
Nagi Arato : Looks like this is it. |
(0:13:23.59) |
Nagi Arato : This was once the backbone of Japan's industrial sector. |
(0:13:25.82) |
Nagi Arato : Although it's pretty much returned to nature. |
(0:13:28.50) |
Ruri Tanigawa : Wow! This is an old mine ruin? |
(0:13:31.09) |
Youko Imari : This must be it. |
(0:13:45.56) |
Nagi Arato : They weren't supposed to leave the entrance open like this. |
(0:13:46.68) |
Ruri Tanigawa : Huh? Wait a second. |
(0:13:49.84) |
Ruri Tanigawa : Isn't this super far from the mine symbol? |
(0:13:52.10) |
Ruri Tanigawa : That map was way off! |
(0:13:55.06) |
Nagi Arato : Not exactly. |
(0:13:57.07) |
Nagi Arato : Take a proper shape like this. |
(0:13:58.75) |
Nagi Arato : Where would you place a mine symbol? |
(0:14:00.95) |
Ruri Tanigawa : In the center! |
(0:14:02.78) |
Nagi Arato : Right. |
(0:14:03.83) |
Nagi Arato : Now what if things were located like this? |
(0:14:05.00) |
Nagi Arato : A map can only include so much. |
(0:14:08.84) |
Nagi Arato : You'd be surprised at what information you can only find on site. |
(0:14:11.40) |
Youko Imari : Makes sense. |
(0:14:14.69) |
Nagi Arato : Hey! |
(0:14:19.74) |
Nagi Arato : Get out of there, it's dangerous. |
(0:14:20.73) |
Ruri Tanigawa : But we're exploring the mine, right? |
(0:14:23.46) |
Ruri Tanigawa : What good is it if we don't go inside?
|
(0:14:25.47) |
Nagi Arato : We can search the tailings. |
(0:14:27.56) |
Ruri Tanigawa : Tailings? |
(0:14:29.35) |
Nagi Arato : Mines usually leave behind extracted rocks with little industrial value. |
(0:14:30.49) |
Nagi Arato : In other words, even pretty rocks get discarded if they're not worth much economically. |
(0:14:35.57) |
Nagi Arato : The tailings are our best shot. |
(0:14:41.09) |
Ruri Tanigawa : Okay! Got it! |
(0:14:44.04) |
Ruri Tanigawa : Let's search here today! |
(0:14:46.13) |
Ruri Tanigawa : Where's my crystal? |
(0:14:50.16) |
Ruri Tanigawa : Is it this one? |
(0:14:51.96) |
Ruri Tanigawa : What about this one? |
(0:14:53.08) |
Ruri Tanigawa : Or maybe this one! |
(0:14:54.38) |
Ruri Tanigawa : How about this one?! |
(0:14:55.73) |
Youko Imari : You've got so much energy, Ruri-chan. |
(0:14:56.83) |
Ruri Tanigawa : Imari-san! |
(0:15:00.32) |
Ruri Tanigawa : What's this stone? |
(0:15:01.59) |
Ruri Tanigawa : Huh? |
(0:15:04.23) |
Ruri Tanigawa : Imari-san? |
(0:15:10.81) |
Ruri Tanigawa : Hey! |
(0:15:15.23) |
Ruri Tanigawa : Imari-san... |
(0:15:17.02) |
Ruri Tanigawa : Imari-san, you okay? |
(0:15:23.98) |
Youko Imari : I'm not sure. |
(0:15:26.78) |
Ruri Tanigawa : Are we inside the mine? |
(0:15:29.23) |
Youko Imari : This portion of the roof must have caved in. |
(0:15:31.04) |
Ruri Tanigawa : Imari-san, is this a crystal? |
(0:15:37.71) |
Youko Imari : Can't tell. |
(0:15:42.59) |
Ruri Tanigawa : Are you sure
you study mineralogy? |
(0:15:44.03) |
Ruri Tanigawa : Meh, doesn't have a great shape though. |
(0:15:47.27) |
Ruri Tanigawa : Never mind. |
(0:15:49.73) |
Nagi Arato : Hey! |
(0:15:50.47) |
Nagi Arato : Anyone there? |
(0:15:51.76) |
Nagi Arato : Thought I heard something. |
(0:15:54.60) |
Youko Imari : Arato-senpai! Over here! |
(0:15:55.87) |
Nagi Arato : Where's that? |
(0:15:58.22) |
Ruri Tanigawa : Look down! We fell in a hole! |
(0:15:59.37) |
Nagi Arato : A hole? I don't see anything. |
(0:16:02.16) |
Youko Imari : We're down here! |
(0:16:05.65) |
Nagi Arato : Oh, there you are. |
(0:16:12.20) |
Nagi Arato : It's too weathered to climb. |
(0:16:17.72) |
Nagi Arato : I doubt we can get out this way. |
(0:16:20.26) |
Nagi Arato : That path should take us to the exit. |
(0:16:24.12) |
Nagi Arato : Shouldn't be too far from here. |
(0:16:26.59) |
Nagi Arato : We could use your headlight. |
(0:16:28.57) |
Ruri Tanigawa : Sure! |
(0:16:30.32) |
Ruri Tanigawa : Watch your head, you two! |
(0:16:33.07) |
Ruri Tanigawa : Ow! |
(0:16:37.11) |
Nagi Arato : You okay? |
(0:16:38.76) |
Ruri Tanigawa : Darn you! It's the same crystal as the other one! |
(0:16:41.09) |
Nagi Arato : Could this be... |
(0:16:44.91) |
Nagi Arato : Ruri, can you turn off your light? |
(0:16:46.24) |
Ruri Tanigawa : Yeah, why? |
(0:16:49.20) |
Ruri Tanigawa : It's glowing purple! |
(0:16:53.51) |
Ruri Tanigawa : Wait, what? |
(0:16:56.36) |
Ruri Tanigawa : Whoa! What's going on? |
(0:16:59.26) |
Ruri Tanigawa : Is this some kind of magic? |
(0:17:01.21) |
Nagi Arato : This is a blacklight. |
(0:17:03.57) |
Nagi Arato : It emits UV light. |
(0:17:05.30) |
Nagi Arato : Some minerals can be distinguished with this. |
(0:17:07.61) |
Nagi Arato : Yup, this is likely fluorite. |
(0:17:10.26) |
Ruri Tanigawa : It's so pretty. |
(0:17:13.84) |
Ruri Tanigawa : What about these rocks?! |
(0:17:16.52) |
Ruri Tanigawa : They're not glowing. |
(0:17:18.48) |
Ruri Tanigawa : Just normal rocks. |
(0:17:19.83) |
Nagi Arato : Fluorite glows because it contains special impurities, like rare earth elements. |
(0:17:21.11) |
Ruri Tanigawa : So it's not the fluorite that's glowing? |
(0:17:27.13) |
Nagi Arato : Nope, that's just the impurities. |
(0:17:29.61) |
Nagi Arato : It absorbs energy from UV radiation, which is re-emitted as visible light. |
(0:17:32.86) |
Nagi Arato : That's what makes it special. |
(0:17:37.36) |
Nagi Arato : The amount of energy determines fluorescent color. |
(0:17:41.00) |
Nagi Arato : Fluorite emits violet light as a result of the energy lost |
(0:17:44.11) |
Nagi Arato : when impurities re-emit energy as heat. |
(0:17:48.77) |
Ruri Tanigawa : Wow... I wish I could take it home. |
(0:17:51.41) |
Ruri Tanigawa : Wait. That rock I threw away... |
(0:17:54.07) |
Ruri Tanigawa : Never mind.
|
(0:17:55.91) |
Nagi Arato : Good thing I brought this. |
(0:17:56.91) |
Nagi Arato : Whoa! Wait, what's wrong?! |
(0:17:58.54) |
Youko Imari : Hey, Ruri-chan! |
(0:18:01.30) |
Ruri Tanigawa : Lemme go! |
(0:18:02.43) |
Ruri Tanigawa : I gotta get my fluorite! |
(0:18:03.65) |
Ruri Tanigawa : Ow... |
(0:18:10.90) |
Ruri Tanigawa : Is this all fluorite? |
(0:18:21.93) |
Nagi Arato : The ore vein was thriving all along. |
(0:18:25.62) |
Ruri Tanigawa : This is awesome. |
(0:18:28.55) |
Ruri Tanigawa : It's like we're in space! |
(0:18:30.48) |
Nagi Arato : Yeah, it's amazing. |
(0:18:31.99) |
Ruri Tanigawa : You think anyone knows about this place? |
(0:18:33.90) |
Nagi Arato : I've never heard about it. |
(0:18:36.64) |
Ruri Tanigawa : Then it's our discovery! |
(0:18:38.48) |
Nagi Arato : Might be. |
(0:18:40.97) |
Ruri Tanigawa : "Female high school explorer discovers lost planet!" |
(0:18:42.64) |
Ruri Tanigawa : Sounds about right! |
(0:18:45.88) |
Ruri Tanigawa : Imari-san, you're not impressed? |
(0:18:53.25) |
Ruri Tanigawa : Imari-san? |
(0:18:56.19) |
Youko Imari : Huh?! |
(0:18:57.19) |
Youko Imari : Oh! No, it's not that! |
(0:18:57.87) |
Youko Imari : I just wasn't expecting this. |
(0:19:01.64) |
Youko Imari : I guess I'm just lost for words. |
(0:19:04.96) |
Youko Imari : Like, it's just too much. |
(0:19:08.24) |
Youko Imari : I mean, not too
much. |
(0:19:11.28) |
Ruri Tanigawa : Nagi-san, can you translate? |
(0:19:14.45) |
Nagi Arato : It means Imari is experiencing something new. |
(0:19:17.35) |
Nagi Arato : We've got our specimen. |
(0:19:29.61) |
Nagi Arato : And we were able to locate the mine. |
(0:19:31.41) |
Nagi Arato : Now we can shed light on what was about to fade away. |
(0:19:33.98) |
Nagi Arato : That fluorite ore vein really was incredible. |
(0:19:38.84) |
Nagi Arato : We'll need to research that spot some more. |
(0:19:42.74) |
Youko Imari : Arato-senpai! |
(0:19:45.71) |
Youko Imari : U-Um... I don't know if I can be of much help, but... |
(0:19:48.50) |
Youko Imari : Can I help you research that fluorite ore vein? |
(0:19:54.25) |
Nagi Arato : Sure. I'll leave this one to you. |
(0:19:58.26) |
Youko Imari : Leave it? To me? |
(0:20:00.89) |
Youko Imari : B-But I'm fine just helping. |
(0:20:02.86) |
Nagi Arato : Its beauty wasn't enough to satisfy you, right? |
(0:20:05.05) |
Nagi Arato : I can tell you want to learn more. |
(0:20:09.70) |
Nagi Arato : You want to be part of the knowledge that comes next. |
(0:20:11.78) |
Nagi Arato : It's good that you feel that way. |
(0:20:15.62) |
Nagi Arato : If that's the case, don't settle for being someone's hands and feet. |
(0:20:18.25) |
Nagi Arato : You can't borrow the lens of others forever. |
(0:20:23.77) |
Nagi Arato : Can you, Imari? |
(0:20:27.54) |
Youko Imari : I-I want to lead the research of this mine! |
(0:20:30.21) |
Nagi Arato : Great. You got it. |
(0:20:34.78) |
Nagi Arato : Then we'll need to gather some more fluorite specimens. |
(0:20:38.82) |
Nagi Arato : Okay, let's come back next week— |
(0:20:42.85) |
Ruri Tanigawa : Want 'em? |
(0:20:45.37) |
Nagi Arato : When did you grab those? |
(0:20:46.37) |
Ruri Tanigawa : I stuffed as many as I could into my pockets. |
(0:20:48.25) |
Ruri Tanigawa : Imari-san. |
(0:20:54.25) |
Ruri Tanigawa : These are for your research. |
(0:20:56.86) |
Youko Imari : Thanks, Ruri-chan. |
(0:21:02.72) |
Youko Imari : I'll do my best! |
(0:21:05.07) |
Ruri Tanigawa : Nagi-san, I wanna find stuff with my own eyes, too. |
(0:21:15.01) |
Ruri Tanigawa : Don't you know any other places like today? |
(0:21:19.79) |
Ruri Tanigawa : Somewhere no one else knows about with pretty stones. |
(0:21:22.15) |
Ruri Tanigawa : I'll be the one to discover it. |
(0:21:25.82) |
Youko Imari : How can somewhere be unknown, but its stones are? |
(0:21:28.22) |
Nagi Arato : Want to give it a shot? |
(0:21:32.59) |
Nagi Arato : There's a specimen I have on hand. |
(0:21:35.25) |
Nagi Arato : I have a rough idea of its region, too. |
(0:21:38.27) |
Nagi Arato : And I've figured out how to pinpoint its exact location. |
(0:21:40.31) |
Nagi Arato : But the locality of the mineral itself is still unknown. |
(0:21:43.36) |
Nagi Arato : Want in on this, Ruri? |
(0:21:47.43) |
Ruri Tanigawa : Wh-What kind of stone is it? |
(0:21:51.56) |
Nagi Arato : Sapphire. |
(0:21:54.90) |
Ruri Tanigawa : I'm in! |
(0:22:03.36) |