Subaru Natsuki : I'm back here again... |
(0:00:18.99) |
Rem : Sister, Sister... It appears our guest is still half-asleep. |
(0:00:21.44) |
Ram : Rem, Rem... |
(0:00:25.68) |
Ram : For one so young, it's quite sad how out of it he is. |
(0:00:26.56) |
Rem : What is the matter, sir? |
(0:00:39.16) |
Rem : Do you feel unwell? |
(0:00:41.02) |
Ram : What's wrong, sir? |
(0:00:42.36) |
Ram : Do you have a chronic illness flaring up? |
(0:00:43.85) |
Subaru Natsuki : Let me see your hands. |
(0:00:45.78) |
Subaru Natsuki : So it's true... |
(0:00:52.22) |
Subaru Natsuki : I wasn't mistaken... |
(0:00:55.36) |
Rem : No, sir. I think you are mistaken about everything. |
(0:00:58.68) |
Ram : No, sir. I think your very birth was a mistake. |
(0:01:02.19) |
Subaru Natsuki : When I think about what's to come, I can't laugh off that comment. |
(0:01:05.76) |
Subaru Natsuki : But right now, even that's a good feeling. |
(0:01:09.71) |
Rem : Sister, Sister... |
(0:01:11.76) |
Rem : Could our guest be a troubled man, deriving pleasure from torture? |
(0:01:12.82) |
Ram : Rem, Rem, our guest appears to be |
(0:01:16.03) |
Ram : a pervert who's turned on by insults. |
(0:01:17.82) |
Subaru Natsuki : Sorry to do that out of the blue, |
(0:01:20.38) |
Subaru Natsuki : but I trust you both. |
(0:01:22.70) |
Subaru Natsuki : Let's be friends, okay? |
(0:01:26.43) |
Emilia : It was awfully noisy, so I came to check. |
(0:01:30.33) |
Emilia : Subaru, I'm glad you seem well. |
(0:01:32.91) |
Subaru Natsuki : A second ago, I had a lot on my mind, |
(0:01:35.20) |
Subaru Natsuki : but seeing you blew it all away, Emilia-tan! |
(0:01:37.76) |
Subaru Natsuki : I guess you were the wonder drug that my heart needed. |
(0:01:40.29) |
Emilia : Sorry, I have no idea what you're saying. |
(0:01:43.66) |
Emilia : But good morning. I'm glad you're well. |
(0:01:46.42) |
Subaru Natsuki : Yeah, good morning. |
(0:01:48.67) |
Subaru Natsuki : Okay, might as well get started... |
(0:01:51.03) |
Subaru Natsuki : Hire me to work in this mansion! |
(0:03:26.73) |
Subaru Natsuki : I must clear two broad conditions, |
(0:03:30.57) |
Subaru Natsuki : in order to survive a week in Roswaal's mansion. |
(0:03:32.44) |
Subaru Natsuki : First is to earn the trust of the staff here. |
(0:03:35.96) |
Subaru Natsuki : If I don't gain those girls' favor, |
(0:03:39.65) |
Subaru Natsuki : they're liable to kill me, to silence me. |
(0:03:42.03) |
Subaru Natsuki : That goes not only for Rem and Ram, |
(0:03:45.98) |
Subaru Natsuki : but for their master, Roswaal, as well. |
(0:03:47.99) |
Subaru Natsuki : And second is to defeat the shaman that attacks Roswaal's mansion! |
(0:03:51.94) |
Subaru Natsuki : I'm exhausted... |
(0:04:00.51) |
Puck : You're quite the hard worker. |
(0:04:01.72) |
Subaru Natsuki : I'm not done yet. |
(0:04:04.19) |
Subaru Natsuki : I need to prepare dinner and clean the rooms. |
(0:04:05.88) |
Subaru Natsuki : I'll get back to work after a little break. |
(0:04:07.87) |
Puck : It's only your first day, and you're so spirited. |
(0:04:10.27) |
Subaru Natsuki : Well... |
(0:04:12.43) |
Subaru Natsuki : Some important things are at stake here. |
(0:04:15.05) |
Subaru Natsuki : By the way, what kind of magic does Emilia-tan use? |
(0:04:22.28) |
Puck : Technically, Lia isn't really a magic-user. |
(0:04:27.29) |
Puck : That goes for her contract with me, too. |
(0:04:30.33) |
Puck : She uses spirit arts. |
(0:04:33.24) |
Subaru Natsuki : So those who use magic and spirit arts are different... |
(0:04:35.09) |
Puck : Magic-users cast magic with their own mana, |
(0:04:38.11) |
Puck : but those who use spirit arts draw from mana in the atmosphere. |
(0:04:42.07) |
Subaru Natsuki : And how are those two different, Sensei? |
(0:04:46.38) |
Puck : Basically, it depends on whether you use a gate. |
(0:04:48.60) |
Subaru Natsuki : A gate? |
(0:04:51.50) |
Puck : Mana passes through a gate within your body. |
(0:04:52.72) |
Puck : Through the gate, you both draw mana in and expel it out. |
(0:04:56.22) |
Subaru Natsuki : I see, so it's like a spigot for MP... |
(0:05:00.70) |
Puck : You should also have one, Subaru. |
(0:05:03.82) |
Subaru Natsuki : R-Really? Does that mean I can use magic, too? |
(0:05:05.60) |
Puck : Want me to figure out your attribute? |
(0:05:09.03) |
Puck : Magic-users are divided into fire, water, wind, and earth attributes... |
(0:05:12.09) |
Subaru Natsuki : Whoa, it's totally a magic sound effect! |
(0:05:19.44) |
Puck : I know what your attribute is. |
(0:05:21.30) |
Subaru Natsuki : Yes! I've been waiting for this! |
(0:05:23.05) |
Subaru Natsuki : Is it the burning fire of passion? |
(0:05:25.08) |
Subaru Natsuki : Or a relaxed, cool-guy water type? |
(0:05:26.34) |
Subaru Natsuki : Or maybe a gentle wind, blowing across the plain? |
(0:05:29.07) |
Subaru Natsuki : Or is it solid, reliable earth? |
(0:05:31.50) |
EXTRA : Shadow |
(0:05:34.14) |
Puck : Shadow. |
(0:05:34.58) |
Subaru Natsuki : All rejected?! |
(0:05:35.20) |
Emilia : Wow, shadow? That's very rare. |
(0:05:36.54) |
Subaru Natsuki : What is shadow, anyway? |
(0:05:39.43) |
Subaru Natsuki : Weren't there only four attributes? |
(0:05:41.00) |
Subaru Natsuki : This is a category error! |
(0:05:42.43) |
Puck : In addition to the four basic attributes, |
(0:05:44.06) |
Puck : there's also shadow and light. |
(0:05:46.11) |
Subaru Natsuki : Is it actually some amazing ability? |
(0:05:48.24) |
Subaru Natsuki : Like a talent only seen once in five thousand years? |
(0:05:50.64) |
Emilia : With shadow magic, |
(0:05:53.08) |
Emilia : you can obstruct an opponent's vision, block sound, |
(0:05:55.58) |
Emilia : slow movements, and things like that. |
(0:05:58.81) |
Subaru Natsuki : It's just debuffs? |
(0:06:00.72) |
Puck : An easy one would be something like Shamac. |
(0:06:02.32) |
Emilia : That's a blinding spell, right? |
(0:06:04.89) |
Puck : Want me to show you? |
(0:06:08.76) |
Emilia : Wait, Puck... |
(0:06:10.37) |
Subaru Natsuki : For real? Let's see, let's see! |
(0:06:10.37b) |
Puck : Shamac! |
(0:06:13.03) |
Puck : Okay, that's it. |
(0:06:27.57) |
Puck : What'd you think? That was Shamac. |
(0:06:30.37) |
Emilia : Are you all right? |
(0:06:32.95) |
Subaru Natsuki : I-I'm fine! |
(0:06:36.51) |
Subaru Natsuki : It's not too flashy, but it seems pretty effective! |
(0:06:38.04) |
Subaru Natsuki : So I can also use this Shamac, right? |
(0:06:40.72) |
Puck : Well, that depends on your training. |
(0:06:43.47) |
Puck : Want to try the beginner's course? |
(0:06:45.73) |
Subaru Natsuki : Please, Master! |
(0:06:47.60) |
Puck : I'll act as a support, and use the mana inside you, |
(0:06:50.77) |
Puck : so the magic will come from your own gate. |
(0:06:54.10) |
Puck : Lia, on the off-chance that Subaru's magic goes out of control and explodes, |
(0:06:56.85) |
Puck : you should step away, so your clothes don't get messy. |
(0:07:00.62) |
Subaru Natsuki : That only happens if I screw up really bad, right?! |
(0:07:03.88) |
Puck : If you can make relaxed, lighthearted comments like that, you'll be fine. |
(0:07:07.40) |
Puck : Now, visualize the flow of mana through your body. |
(0:07:10.55) |
Puck : Then expel a part of it, through your gate, out of your body. |
(0:07:15.13) |
Subaru Natsuki : Visualizing, I can do. |
(0:07:19.27) |
Subaru Natsuki : Fantasizing is what I do best. |
(0:07:20.99) |
Puck : Huh? That isn't good. The gate just— |
(0:07:30.22) |
Puck : Long story short, |
(0:07:40.67) |
Puck : your control over your gate isn't very good, |
(0:07:42.10) |
Puck : so you shouldn't try too hard. |
(0:07:44.46) |
Subaru Natsuki : You're the one who said I'd be fine. |
(0:07:46.11) |
Puck : Tee-hee! |
(0:07:48.70) |
Subaru Natsuki : That's not cute at all... |
(0:07:49.53) |
Puck : Well, for better or worse, your gate hasn't been well-used. |
(0:07:51.10) |
Puck : That's why the mana inside ignored the user's will, bursting out. |
(0:07:55.15) |
Subaru Natsuki : What am I, a soy sauce bottle with a loose cap? |
(0:07:59.74) |
Emilia : You shouldn't move. |
(0:08:04.12) |
Emilia : You used up all the mana in your body. |
(0:08:06.08) |
Emilia : Maybe you shouldn't work anymore today— |
(0:08:08.83) |
Subaru Natsuki : No! I have to! |
(0:08:10.91) |
Emilia : Don't try to overdo it! |
(0:08:12.33) |
Subaru Natsuki : This is exactly when I need to overdo it... |
(0:08:14.41) |
Subaru Natsuki : I can't waste a single day. |
(0:08:16.78) |
Emilia : You really are hopeless... |
(0:08:20.05) |
Subaru Natsuki : What— |
(0:08:24.03) |
Emilia : Chew. |
(0:08:26.53) |
Emilia : Chew and swallow it. Three... And go! |
(0:08:28.37) |
Subaru Natsuki : Wh-What was that? |
(0:08:34.69) |
Emilia : It's a bocco fruit. |
(0:08:37.96) |
Emilia : When you eat it, your mana activates, |
(0:08:40.11) |
Emilia : and your gate regains a little of its strength. |
(0:08:42.83) |
Subaru Natsuki : Sorry, I guess I've caused you some trouble. |
(0:08:47.31) |
Emilia : You don't understand, Subaru... |
(0:08:51.53) |
Emilia : It's more satisfying to hear a single "thank you" than a lot of "sorry"s. |
(0:08:54.80) |
Emilia : I did it because I wanted to help, |
(0:09:01.40) |
Emilia : not because I wanted an apology. |
(0:09:03.24) |
Emilia : Okay? |
(0:09:05.77) |
Roswaal L. Mathers : So, Ram, given what you've seen so far, |
(0:09:10.78) |
Roswaal L. Mathers : what do you think of him? |
(0:09:14.05) |
Ram : In terms of abilities, he's completely incompetent, |
(0:09:17.26) |
Ram : but when it counts, he can be excessively quick-witted. |
(0:09:20.22) |
Ram : I believe it may be necessary to keep an eye on him for a time. |
(0:09:23.42) |
Roswaal L. Mathers : This is a problem we must handle with utmost care. |
(0:09:27.01) |
Roswaal L. Mathers : Be sure to give the proper warnings, |
(0:09:31.58) |
Roswaal L. Mathers : so your sister does not act rashly... |
(0:09:34.28) |
Subaru Natsuki : I guess that's about all I can expect of the first day. |
(0:09:38.93) |
Subaru Natsuki : I earned quite a bit of trust from Ram and Rem, I think. |
(0:09:41.88) |
Subaru Natsuki : But the problem is that shaman's attack... |
(0:09:46.35) |
Subaru Natsuki : How do I fight that? |
(0:09:48.95) |
Beatrice : You want to know more about shamans? |
(0:09:53.15) |
Subaru Natsuki : Yeah, how do you avoid curses? |
(0:09:55.53) |
Beatrice : There isn't a way. |
(0:09:59.14) |
Subaru Natsuki : Huh? |
(0:10:01.00) |
Beatrice : Once a curse is activated, there isn't any way to undo it, I suppose. |
(0:10:01.74) |
Beatrice : Once it's activated, that's it. |
(0:10:06.35) |
Beatrice : That's what curses are. |
(0:10:08.04) |
Subaru Natsuki : It's actually possible to nullify instant death resistances? |
(0:10:09.97) |
Beatrice : However, before they're activated, curses are just simple spells, |
(0:10:13.16) |
Beatrice : so I can easily undo them. |
(0:10:17.06) |
Beatrice : The scent of the witch... |
(0:10:21.96) |
Subaru Natsuki : You know, Rem mentioned that, too. |
(0:10:23.73) |
Subaru Natsuki : Who is this witch? |
(0:10:26.49) |
Subaru Natsuki : Are witches related to shamans? |
(0:10:28.40) |
Beatrice : In this world, the word "witch" only refers to one person. |
(0:10:33.12) |
Subaru Natsuki : The Jealous Witch? |
(0:10:39.73) |
Beatrice : Exactly. The Jealous Witch, Satella. |
(0:10:41.32) |
Beatrice : Long ago, she devoured the six witches who bore the names of the deadly sins, |
(0:10:44.45) |
Beatrice : and drained half the world dry. She's the worst of the worst, I suppose. |
(0:10:48.71) |
Beatrice : It's said that she was starved for love. |
(0:10:53.27) |
Beatrice : It's said that she doesn't understand human language. |
(0:10:56.25) |
Beatrice : It's said that her body never withers, weakens, or dies. |
(0:10:59.53) |
Beatrice : It's said that, though she was sealed by the powers of a dragon, a hero, and a sage, |
(0:11:04.59) |
Beatrice : they were unable to destroy her flesh. |
(0:11:09.02) |
Beatrice : It's said that her body is that of a half-elf with silver hair. |
(0:11:11.56) |
Emilia : I'm... |
(0:11:19.29) |
Emilia : Satella. |
(0:11:20.80) |
Subaru Natsuki : What would it take to make someone steal the Jealous Witch's name? |
(0:11:23.41) |
Subaru Natsuki : Oh, I guess "steal" makes the person sound bad... |
(0:11:26.84) |
Subaru Natsuki : I should say to make someone "borrow" the Jealous Witch's name. |
(0:11:29.91) |
Beatrice : Either way, they must have no fear of death, I suppose. |
(0:11:33.72) |
Beatrice : One who would steal her name can be called nothing but insane. |
(0:11:36.73) |
Subaru Natsuki : I see... So that's why. |
(0:11:45.32) |
Beatrice : Huh? |
(0:11:47.69) |
Subaru Natsuki : If people just saw her as a crazy freak, |
(0:11:48.43) |
Subaru Natsuki : she wouldn't have to be involved in this royal selection mess... |
(0:11:50.81) |
Beatrice : What are you talking about, I suppose? |
(0:11:54.21) |
Subaru Natsuki : Nothing. |
(0:11:58.01) |
Subaru Natsuki : Good morning! |
(0:12:00.97) |
Subaru Natsuki : It's another sunny day, perfect for drying laundry! |
(0:12:02.81) |
Subaru Natsuki : Let's make this a happiness-filled day! |
(0:12:05.31) |
Subaru Natsuki : Now... Victory! |
(0:12:07.42) |
Subaru Natsuki : Victory! |
(0:12:11.78) |
Emilia : You're so energetic again this morning. |
(0:12:13.08) |
Subaru Natsuki : Yep! Even as I'm ordered around and disciplined by the maid sisters, |
(0:12:15.55) |
Subaru Natsuki : I'll enjoy my servant's life to the fullest again! |
(0:12:19.90) |
Subaru Natsuki : But when that lifestyle wears me out, |
(0:12:21.91) |
Subaru Natsuki : I'll come rest my head in your lap, |
(0:12:24.14) |
Subaru Natsuki : so save it for me, okay? |
(0:12:26.17) |
Subaru Natsuki : When you wash your face like that, you really do look like a cat! |
(0:12:27.61) |
Subaru Natsuki : So, do spirits get sleepy and stuff, too? |
(0:12:30.27) |
Subaru Natsuki : Do they oversleep? |
(0:12:32.53) |
Puck : Don't you people get sleepy when you're fatigued, too? |
(0:12:34.71) |
Puck : When a spirits' mana, the source of their energy, is depleted, |
(0:12:38.26) |
Puck : they experience something similar... |
(0:12:42.04) |
Subaru Natsuki : Did you two stay up all night or what? |
(0:12:45.21) |
Subaru Natsuki : I bet you were up late talking about who you like, right? |
(0:12:47.23) |
Subaru Natsuki : Let me in on the fun! |
(0:12:50.34) |
Subaru Natsuki : Eh? |
(0:12:52.07) |
Subaru Natsuki : Who I like? It's embarrassing to say, but— |
(0:12:52.64) |
Emilia : The one I like is Puck, and the one Puck likes is me. |
(0:12:55.58) |
Emilia : There. That conversation's over. |
(0:12:59.05) |
Subaru Natsuki : Your love is mutual?! Then where do I fit in? |
(0:13:00.42) |
Puck : Nowhere. |
(0:13:03.23) |
Puck : Lia's head-over-heels for my charms. |
(0:13:04.09) |
Puck : You aren't a bad guy, |
(0:13:07.05) |
Puck : but compared to me, you've got nothing... |
(0:13:08.96) |
Puck : You should give up on Lia and— |
(0:13:11.48) |
Emilia : Don't get carried away, you two. |
(0:13:14.32) |
Emilia : If you keep this up, I'll get mad! |
(0:13:16.44) |
Puck : Ow! Ow! You are mad! You are mad! |
(0:13:18.86) |
Subaru Natsuki : Ow! Ow! You are mad! You are mad! |
(0:13:18.86) |
Subaru Natsuki : Whoops! |
(0:13:21.37) |
Subaru Natsuki : I should get going, or the maid sisters will be angry. |
(0:13:22.57) |
Subaru Natsuki : Bye. |
(0:13:25.34) |
Puck : What's wrong? You don't look happy. |
(0:13:29.37) |
Emilia : I just feel... sort of uneasy. |
(0:13:33.16) |
Emilia : I can't really explain it... |
(0:13:36.25) |
Puck : Well, I can't blame you for being confused. |
(0:13:39.22) |
Puck : This has gotten to be a bit of a problem. |
(0:13:41.96) |
Subaru Natsuki : Don't worry! Don't worry! Forget about it! It's fine! |
(0:13:46.02) |
Emilia : A problem? |
(0:13:49.21) |
Subaru Natsuki : Relax! |
(0:13:50.26) |
Subaru Natsuki : I'll clean this up so fast, no one will get hurt! |
(0:13:51.42) |
Puck : Subaru's mind is really mixed up. |
(0:13:54.67) |
Puck : The inside and outside are all confused. |
(0:13:58.02) |
Rem : I think that is an admirable attitude, |
(0:14:01.70) |
Rem : but you were the one who knocked it over. |
(0:14:04.25) |
Rem : I shall fetch a replacement— |
(0:14:07.24) |
Subaru Natsuki : No, that's okay! |
(0:14:08.65) |
Subaru Natsuki : I'll take care of the vase and flowers! |
(0:14:10.00) |
Subaru Natsuki : You just do your own work, Senpai! |
(0:14:12.36) |
Puck : If he keeps this up, he'll wear himself out before long. |
(0:14:15.61) |
Subaru Natsuki : It feels great to finish a job, huh, Rem-rin? |
(0:14:23.40) |
Rem : But it was work you created and took care of on your own. |
(0:14:27.39) |
Rem : When did you learn where the vases are kept? |
(0:14:32.34) |
Ram : Did my sister... |
(0:14:35.71) |
Subaru Natsuki : Yeah, that's right! Your sister told me! |
(0:14:36.58) |
Subaru Natsuki : Since she knows me, she said, "You're bound to break a vase eventually. |
(0:14:39.29) |
Subaru Natsuki : I'll tell you where the extra vases are, so you'll be prepared." |
(0:14:42.86) |
Rem : Subaru-kun... |
(0:14:47.63) |
Subaru Natsuki : Whoops! I forgot about some work Ram-chi asked me to do! |
(0:14:48.38) |
Subaru Natsuki : Would you excuse me for a bit? I'll take care of it quick. |
(0:14:51.97) |
Subaru Natsuki : Later! I'll come find you soon! |
(0:14:54.54) |
Subaru Natsuki : I feel sick... |
(0:14:58.76) |
Subaru Natsuki : Don't you think my knife technique has come a long way in only a day? |
(0:15:02.33) |
Subaru Natsuki : I think my talent has awakened! |
(0:15:06.25) |
Subaru Natsuki : I feel sick. I feel sick. I feel sick! |
(0:15:07.31) |
Subaru Natsuki : Rem-rin, check out my aptitude, which enables such detailed crafting! |
(0:15:09.32) |
Subaru Natsuki : A miracle must be residing in my fingertips right now! |
(0:15:13.19) |
Subaru Natsuki : Illusion! |
(0:15:16.08) |
Subaru Natsuki : I feel sick...I feel sick... I feel sick... I feel sick... I feel sick... I feel sick... |
(0:15:17.29) |
Subaru Natsuki : Honestly, Emilia-tan! Every time we meet, you stir my heart! |
(0:15:22.45) |
Subaru Natsuki : You're such a sinful girl! You're guilty! |
(0:15:25.52) |
Subaru Natsuki : I should be better able to laugh. |
(0:15:29.18) |
Subaru Natsuki : I should be better able to make them laugh. |
(0:15:31.36) |
Subaru Natsuki : I can't fail this time... |
(0:15:33.76) |
Subaru Natsuki : I can't waste a single second. |
(0:15:35.42) |
Subaru Natsuki : I must throw all my strength into my work and produce results, or... |
(0:15:37.47) |
Subaru Natsuki : Oh, Ram-chi! I wasn't slacking! I'll finish all my work! |
(0:15:41.74) |
Subaru Natsuki : You can just kick back in your room and take a siesta while I— |
(0:15:46.14) |
Subaru Natsuki : Damn, I look so lame... |
(0:15:56.52) |
Subaru Natsuki : I don't have time to spend whining. |
(0:15:59.49) |
Subaru Natsuki : You idiot. |
(0:16:02.93) |
Emilia : Subaru... |
(0:16:06.59) |
Subaru Natsuki : Emilia-tan! |
(0:16:09.21) |
Emilia : Subaru, come with me. |
(0:16:10.55) |
Subaru Natsuki : Uh-oh! A personal request from Emilia-tan? |
(0:16:12.28) |
Subaru Natsuki : How joyous! How embarrassing! How rare! |
(0:16:14.55) |
Subaru Natsuki : Say anything! Tell me to do anything! |
(0:16:16.66) |
Subaru Natsuki : For you, I'd dive into fire, water, the loot house, anywhere! |
(0:16:18.79) |
Emilia : Subaru... |
(0:16:22.67) |
Subaru Natsuki : Hey, come on! The Emilia-tan I know would say... |
(0:16:24.16) |
Subaru Natsuki : Wait! Are you a fake? |
(0:16:27.85) |
Subaru Natsuki : But could anyone else look so gorgeous that I just want to hug her? |
(0:16:29.87) |
Emilia : All right. |
(0:16:35.17) |
Emilia : Subaru, come here. |
(0:16:36.61) |
Subaru Natsuki : Wha— |
(0:16:38.06) |
Emilia : Just come. |
(0:16:38.64) |
Emilia : Okay, sit here. |
(0:16:40.70) |
Subaru Natsuki : Can't I sit on the bed or a chair? Why the floor? |
(0:16:42.02) |
Emilia : Just sit! |
(0:16:46.14) |
Subaru Natsuki : Yes, ma'am! With pleasure! |
(0:16:47.29) |
Emilia : Just this once, all right? |
(0:17:01.66) |
Emilia : Your position is a little weird. |
(0:17:07.70) |
Emilia : And... It tickles. |
(0:17:09.65) |
Subaru Natsuki : You're letting me rest in your lap? |
(0:17:13.21) |
Emilia : Don't say it aloud! It's embarrassing! |
(0:17:14.88) |
Emilia : And no looking up here... |
(0:17:17.40) |
Emilia : Close your eyes. |
(0:17:20.05) |
Subaru Natsuki : You're adorable when you're embarrassed, but... |
(0:17:21.57) |
Subaru Natsuki : What's this about, anyway? |
(0:17:24.77) |
Subaru Natsuki : When did I do something worthy of this kind of reward? |
(0:17:27.88) |
Emilia : You don't have to put on that weird tough act now. |
(0:17:31.15) |
Emilia : Didn't you tell me to lend you my lap when you were exhausted? |
(0:17:36.47) |
Emilia : I can't do this all the time, but today is special. |
(0:17:41.93) |
Subaru Natsuki : Special? It's only my second day. |
(0:17:45.79) |
Subaru Natsuki : If I'm already completely worn out, what kind of weakling am I? |
(0:17:48.64) |
Emilia : It's plain to see that you're overwhelmed. |
(0:17:52.66) |
Emilia : You won't tell me what's really going on, will you? |
(0:17:56.47) |
Emilia : I can't imagine this will make things any easier, |
(0:18:00.82) |
Emilia : but this is all I can do. |
(0:18:04.60) |
Subaru Natsuki : Emilia-tan, come on, now... |
(0:18:09.55) |
Emilia : Are you tired? |
(0:18:13.13) |
Subaru Natsuki : I'm totally fine. |
(0:18:14.57) |
Emilia : Are you troubled? |
(0:18:17.84) |
Subaru Natsuki : If you're this nice to me, I'm gonna fall in love with you. |
(0:18:18.90) |
Subaru Natsuki : When you... I mean, like that... |
(0:18:22.48) |
Emilia : It's been rough, hasn't it? |
(0:18:26.29) |
Subaru Natsuki : It was rough... |
(0:18:37.52) |
Subaru Natsuki : It was so painful. |
(0:18:40.36) |
Subaru Natsuki : I was so scared. |
(0:18:42.41) |
Subaru Natsuki : I was so sad... |
(0:18:44.53) |
Subaru Natsuki : It hurt so much, I thought I'd die... |
(0:18:46.70) |
Emilia : Uh-huh. |
(0:18:49.91) |
Subaru Natsuki : I tried so hard. |
(0:18:50.92) |
Subaru Natsuki : I tried so hard! |
(0:18:53.07) |
Subaru Natsuki : I was so desperate... |
(0:18:55.06) |
Subaru Natsuki : So desperate to make everything right! |
(0:18:56.45) |
Subaru Natsuki : It's the truth. |
(0:19:01.52) |
Subaru Natsuki : I've honestly never tried so hard at anything in my life! |
(0:19:02.91) |
Emilia : Uh-huh, I know. |
(0:19:08.19) |
Subaru Natsuki : Because I loved this place... |
(0:19:11.92) |
Subaru Natsuki : Because it was so important to me! |
(0:19:15.15) |
Subaru Natsuki : I was so desperate to get it back... |
(0:19:20.54) |
Subaru Natsuki : I was scared... I was so scared! |
(0:19:23.70) |
Subaru Natsuki : I didn't want those eyes looking at me like that again... |
(0:19:27.69) |
Subaru Natsuki : And I hated myself so much for feeling that way! |
(0:19:32.97) |
Rem : Subaru-kun? |
(0:19:43.92) |
Emilia : Shh. |
(0:19:45.85) |
Rem : Is Subaru-kun just asleep? |
(0:19:47.95) |
Emilia : Yes. |
(0:19:50.55) |
Emilia : He looks like a child, doesn't he? |
(0:19:52.88) |
Rem : It appears Subaru-kun cannot do any more work today. |
(0:19:55.58) |
Emilia : Yes, he's done for today. |
(0:20:00.00) |
Emilia : What a bad boy, taking a day off, on just his second day of work. |
(0:20:03.24) |
Rem : When he feels better, you can punish him. |
(0:20:07.88) |
Rem : Seeing him like this, I almost don't want to. |
(0:20:11.39) |
Emilia : Yeah. |
(0:20:16.16) |
Rem : I shall inform my sister that Subaru-kun will be useless for today. |
(0:20:20.92) |
Emilia : Rem... |
(0:20:25.13) |
Emilia : Subaru is a good person. |
(0:20:27.11) |
Subaru Natsuki : Did I really just bawl all over the girl I love |
(0:20:38.63) |
Subaru Natsuki : and fall asleep, with tears and snot all over my face? |
(0:20:41.60) |
Subaru Natsuki : What kind of shame play is that?! I'm totally hopeless! |
(0:20:44.94) |
Beatrice : You burst in here late at night, and that's what you say, I suppose? |
(0:20:48.80) |
Subaru Natsuki : Don't say that, Beako... We're tight, aren't we? |
(0:20:52.22) |
Beatrice : What kind of relationship do you think we— |
(0:20:55.72) |
Beatrice : Wait, what did you just call me? |
(0:20:58.60) |
Subaru Natsuki : Oh... "Beako"? |
(0:21:01.45) |
Subaru Natsuki : I think pet names are indispensable in showing affection. |
(0:21:03.20) |
Subaru Natsuki : So I'm gonna call you Beako. |
(0:21:07.19) |
Subaru Natsuki : That's the best proof of my affection that I can give. |
(0:21:09.68) |
Beatrice : What sort of obtrusive display of goodwill is that? |
(0:21:12.45) |
Beatrice : That isn't just disgusting. It's revolting, hmph! |
(0:21:15.12) |
Subaru Natsuki : Don't be so cold, Beako! |
(0:21:17.84) |
Subaru Natsuki : The thing is... |
(0:21:21.16) |
Subaru Natsuki : I'm backed into a corner here. |
(0:21:24.04) |
Subaru Natsuki : Honestly, I want your help with the curses I asked about. |
(0:21:26.40) |
Beatrice : I told you that, once activated, curses can't be undone, I suppose. |
(0:21:29.13) |
Subaru Natsuki : Yeah, you did. |
(0:21:32.30) |
Subaru Natsuki : But can you detect curses before they're activated instead? |
(0:21:33.86) |
Beatrice : I am capable of discovering curses before they're activated. |
(0:21:37.88) |
Subaru Natsuki : How are curses placed? |
(0:21:43.80) |
Beatrice : There is one rule of casting curses that cannot be broken, I suppose. |
(0:21:46.43) |
Subaru Natsuki : A rule that can't be broken? |
(0:21:50.49) |
Beatrice : Physical contact with the curse's target. |
(0:21:53.17) |
Beatrice : That is the prerequisite. |
(0:21:56.03) |
Subaru Natsuki : Other than those in this mansion, |
(0:21:59.04) |
Subaru Natsuki : I've only touched the villagers at the base of the mountain. |
(0:22:01.23) |
Subaru Natsuki : I was cursed in the village, |
(0:22:04.81) |
Subaru Natsuki : it activated that night, in the mansion, |
(0:22:06.70) |
Subaru Natsuki : and then I died? |
(0:22:08.46) |
Subaru Natsuki : That would explain why the shaman got Rem last time. |
(0:22:11.16) |
Subaru Natsuki : I didn't go to the village, so she ended up being the target. |
(0:22:15.24) |
Subaru Natsuki : It fits... It all fits now! |
(0:22:19.68) |
Subaru Natsuki : I've finally found a lead, |
(0:22:22.91) |
Subaru Natsuki : damn it! |
(0:22:24.88) |
Beatrice : Is that any attitude to take toward someone you asked for help, I suppose? |
(0:22:27.14) |
Beatrice : If it was helpful to you, I think there's something you should say. |
(0:22:31.05) |
Subaru Natsuki : Yeah, that's right! |
(0:22:34.87) |
Subaru Natsuki : You saved me! Thanks to you, I can see the light! |
(0:22:36.84) |
Subaru Natsuki : Beako, I love you! |
(0:22:40.15) |
Beatrice : Let me— |
(0:22:41.15) |
Beatrice : Put me down, I suppose! |
(0:22:43.25) |
Subaru Natsuki : Dorowazu! |
(0:22:44.71) |
Subaru Natsuki : And so, a lot's happened, |
(0:22:50.97) |
Subaru Natsuki : but today is a fresh start! I'm a new me! |
(0:22:52.86) |
Rem : The lap pillow, right? |
(0:22:55.26) |
Ram : It was the lap pillow. |
(0:22:56.68) |
Subaru Natsuki : Huh? |
(0:22:58.83) |
Subaru Natsuki : Wait, you guys knew? |
(0:22:59.61) |
Emilia : Subaru, good morning. |
(0:23:02.32) |
Subaru Natsuki : Emilia-tan? |
(0:23:03.56) |
Emilia : Um, this is kind of embarrassing... |
(0:23:06.12) |
Emilia : Are you feeling okay? |
(0:23:11.40) |
Subaru Natsuki : I wasn't so sure till I heard your voice just now, but... |
(0:23:13.07) |
Subaru Natsuki : I'm okay now. |
(0:23:19.58) |
Subaru Natsuki : So, um, listen... |
(0:23:21.36) |
Subaru Natsuki : I'm sorr— |
(0:23:23.80) |
Subaru Natsuki : I mean, thanks for everything. |
(0:23:27.69) |
Emilia : You're welcome. |
(0:23:32.02) |
Rem : Well, shall we start on this morning's work, Subaru-kun? |
(0:23:36.24) |
Ram : We need to begin our morning duties. |
(0:23:39.39) |
Subaru Natsuki : Before that, I have a favor to ask. |
(0:23:42.27) |
Rem : A lap pillow, right? |
(0:23:45.68) |
Ram : It's a lap pillow. |
(0:23:46.70) |
Subaru Natsuki : I'm not that unscrupulous! |
(0:23:47.60) |
Subaru Natsuki : Actually, I want to go to the village. |
(0:23:49.44) |
Subaru Natsuki : It's not far, right? |
(0:23:51.71) |
Subaru Natsuki : Do we have any plans to shop for anything? |
(0:23:53.45) |
Rem : If I recall, we are low on seasonings, |
(0:23:56.10) |
Rem : so I was thinking of going to the village tomorrow. |
(0:23:58.75) |
Subaru Natsuki : Then why don't we go today instead? |
(0:24:01.46) |
Subaru Natsuki : If we're running low, it never hurts to restock sooner! |
(0:24:03.82) |
Ram : I don't see a problem with that. |
(0:24:08.97) |
Rem : Sister... |
(0:24:10.80) |
Ram : You do need to go shopping, and we have no urgent duties. |
(0:24:11.88) |
Ram : And you have Barusu to carry your packages. |
(0:24:15.34) |
Rem : If you say so, Sister. |
(0:24:18.55) |
Subaru Natsuki : All right! |
(0:24:20.33) |
Ram : But I'm going with you. |
(0:24:22.24) |
Ram : You'll have a pretty flower on each arm, Barusu. |
(0:24:24.94) |
Subaru Natsuki : Huh? |
(0:24:27.38) |
Subaru Natsuki : Uh, I just hope those flowers aren't poisonous... |
(0:24:28.44) |
EXTRA : I Cried, My Lungs Out, and Stopped Crying |
(0:24:32.82) |