Futaba Igarashi : Ouch! |
(0:00:38.07) |
Futaba Igarashi : Thank you for this food I'm about to eat! |
(0:01:12.98) |
Futaba Igarashi : Let's go to work! |
(0:01:43.47) |
Futaba Igarashi : Good morning! |
(0:01:46.89) |
EXTRA : Morning. |
(0:01:48.52) |
Touko Sakurai : Futaba-chan? |
(0:02:15.21) |
Touko Sakurai : Morning. |
(0:02:18.01) |
Futaba Igarashi : Good morning, Sakurai-san! |
(0:02:20.09) |
Futaba Igarashi : Whenever I see them, it makes me wish mine were bigger... |
(0:02:27.56) |
Touko Sakurai : Hmm? |
(0:02:30.94) |
Futaba Igarashi : N-No, it's nothing... |
(0:02:32.86) |
Touko Sakurai : Hey, your eyes look a little bloodshot. |
(0:02:35.23) |
Futaba Igarashi : I stayed up late last night thinking about today's presentation. |
(0:02:38.19) |
Touko Sakurai : You did? |
(0:02:42.24) |
Touko Sakurai : You certainly are enthusiastic about work. |
(0:02:44.33) |
Futaba Igarashi : I want to become a full-fledged salesperson as quickly as I can. |
(0:02:46.58) |
Futaba Igarashi : Good morning! |
(0:02:52.71) |
EXTRA : Morning. |
(0:02:54.54) |
Futaba Igarashi : Good morning, Kazama-san! |
(0:02:58.26) |
Souta Kazama : Morning. |
(0:03:00.59) |
Touko Sakurai : Morning, Kazama-kun. |
(0:03:04.26) |
Souta Kazama : Hey. |
(0:03:07.31) |
Futaba Igarashi : Good morning, Chief! |
(0:03:08.93) |
Chief : Morning. Igarashi-chan, you're always so chipper. What a fine attitude! |
(0:03:11.35) |
Harumi Takeda : Yo, Igarashi! |
(0:03:23.87) |
Futaba Igarashi : T-Takeda-senpai?! You scared me half to death! Your voice is much too loud! |
(0:03:26.99) |
Harumi Takeda : I wanted to give as hearty a greeting as you do, Igarashi. |
(0:03:34.71) |
Futaba Igarashi : What are you doing competing with your kouhai
?! |
(0:03:39.13) |
Futaba Igarashi : Senpai, would you please check these presentation documents? |
(0:03:52.94) |
Harumi Takeda : Sure! |
(0:03:56.86) |
Futaba Igarashi : Takeda-senpai has a big voice... |
(0:04:00.24) |
Futaba Igarashi : ...and a body to match. |
(0:04:04.49) |
Harumi Takeda : Looks great! Well done! |
(0:04:06.49) |
Futaba Igarashi : Don't tousle my hair! I'm a full-grown adult, you know? |
(0:04:15.25) |
Futaba Igarashi : It's not funny! |
(0:04:22.13) |
Harumi Takeda : My bad, my bad. |
(0:04:24.84) |
Harumi Takeda : You did such a great job on those presentation documents. |
(0:04:26.34) |
Harumi Takeda : I couldn't resist. |
(0:04:28.39) |
Futaba Igarashi : Honestly... |
(0:04:38.23) |
Futaba Igarashi : He's so quick to tousle my hair and treat me like a kid. |
(0:04:39.36) |
Futaba Igarashi : But... |
(0:04:45.36) |
Futaba Igarashi : ...he did tell me I did a great job. |
(0:04:47.66) |
Mona Tsukishiro : Dobroye utro!
|
(0:04:50.79) |
Futaba Igarashi : Tsu-Tsukishiro-san! Don't sneak up behind me like that! |
(0:04:54.91) |
Mona Tsukishiro : Sorry about that. You having coffee? |
(0:05:00.75) |
Futaba Igarashi : Yes. It's what adults drink in the morning. |
(0:05:03.17) |
Futaba Igarashi : It's bitter, so I add a little extra sugar. |
(0:05:11.68) |
Mona Tsukishiro : I see. |
(0:05:14.39) |
Futaba Igarashi : Would you like some, too? |
(0:05:15.89) |
Mona Tsukishiro : No thanks. What I drink in the morning... is this. |
(0:05:17.98) |
Futaba Igarashi : H-Hold on there, Tsukishiro-san! You shouldn't be drinking vodka at work. |
(0:05:28.07) |
Mona Tsukishiro : It may be in a vodka bottle, but it's actually water. |
(0:05:34.04) |
Mona Tsukishiro : See you later. |
(0:05:48.26) |
Futaba Igarashi : She certainly is strange... |
(0:05:51.43) |
Harumi Takeda : All right. I'm going out to make some sales calls. |
(0:05:54.10) |
Futaba Igarashi : I'm going, too! |
(0:06:02.94) |
Chief : Be careful out there! |
(0:06:04.73) |
Futaba Igarashi : Hey, Senpai, aren't you walking a little slowly? |
(0:06:17.83) |
Harumi Takeda : You think so? |
(0:06:21.50) |
Futaba Igarashi : I keep telling you that you don't have to adjust your pace to match mine. |
(0:06:26.38) |
Harumi Takeda : I'm not. |
(0:06:31.14) |
Harumi Takeda : What's wrong with walking a little slowly, anyway? |
(0:06:37.68) |
Futaba Igarashi : In sales, speed is of the essence. Now pick up the pace! |
(0:06:41.23) |
Harumi Takeda : All right. |
(0:06:47.07) |
Futaba Igarashi : Are you going to get something to drink? |
(0:07:26.11) |
Harumi Takeda : No, I was just thinking that it doesn't have oshiruko
. |
(0:07:28.11) |
Futaba Igarashi : Not all vending machines have it. |
(0:07:32.41) |
Harumi Takeda : I see. |
(0:07:36.66) |
Harumi Takeda : Why don't we get ourselves some lunch? Igarashi, what are you in the mood for? |
(0:07:39.41) |
Futaba Igarashi : We're always going to the places I want to eat at. |
(0:07:43.33) |
Futaba Igarashi : Let's go somewhere you want to eat at for a change. |
(0:07:48.71) |
Harumi Takeda : I'm fine with whatever! |
(0:07:52.22) |
Futaba Igarashi : People who say that are the worst. Okay, how about... |
(0:07:53.80) |
EXTRA : Hi, can I take your order? |
(0:08:00.02) |
Harumi Takeda : I'll have five Jaja King Burgers and three orders of fries. |
(0:08:01.69) |
EXTRA : Anything else? |
(0:08:05.19) |
Harumi Takeda : Igarashi? |
(0:08:07.02) |
Futaba Igarashi : What's this? I love how you can't tell where it's looking. It's so adorable... |
(0:08:12.07) |
Futaba Igarashi : But I can't order a Lucky Meal. I'm with Takeda-senpai right now... |
(0:08:18.20) |
Harumi Takeda : All right, one Lucky Meal. |
(0:08:23.54) |
Harumi Takeda : And give her one of those dolls. It looks like she wants one. |
(0:08:27.50) |
EXTRA : Coming right up! |
(0:08:31.67) |
Futaba Igarashi : Don't laugh so much! |
(0:08:42.81) |
Harumi Takeda : Sorry, sorry. You okay? |
(0:08:44.44) |
Futaba Igarashi : Of course I am. |
(0:08:47.73) |
Futaba Igarashi : I thought this might happen, so I spread a handkerchief on my lap. |
(0:08:49.57) |
Futaba Igarashi : I'm in my second year at the company, so I know how to manage a crisis! |
(0:08:53.36) |
Harumi Takeda : Really? |
(0:08:59.28) |
Harumi Takeda : Igarashi, do you want to give today's presentation? |
(0:09:01.08) |
Harumi Takeda : You prepared the documents, so you know what's in them. |
(0:09:06.00) |
Harumi Takeda : If you feel like giving it-- |
(0:09:10.25) |
Futaba Igarashi : I do! Please, let me handle it! |
(0:09:11.76) |
Harumi Takeda : Okay, it's in your hands now. |
(0:09:15.22) |
Futaba Igarashi : It's my second year working for the company, and now the day has finally come! |
(0:09:17.68) |
Futaba Igarashi : If I give this presentation, and it leads to a contract, |
(0:09:25.02) |
Futaba Igarashi : then I'll be a full-fledged salesperson! |
(0:09:27.06) |
Futaba Igarashi : I'll show them I can do this! |
(0:09:30.52) |
Futaba Igarashi : Uh-oh... I'm starting to get nervous... |
(0:09:42.62) |
Futaba Igarashi : Wh-Wh-What should I do? |
(0:09:46.29) |
Harumi Takeda : Thank you for taking the time to meet with us today. |
(0:09:49.88) |
Harumi Takeda : We at Itomaki Trading present this proposal with our utmost confidence. |
(0:09:54.17) |
Harumi Takeda : We hope you will give it your consideration. |
(0:09:59.80) |
Harumi Takeda : Break a leg. |
(0:10:03.81) |
Futaba Igarashi : All right, then. Please allow me, Igarashi, to present our proposal to you. |
(0:10:08.94) |
Futaba Igarashi : Yes! It's over! |
(0:10:17.61) |
Harumi Takeda : You did great back there! |
(0:10:19.74) |
Harumi Takeda : Excellent work! |
(0:10:22.28) |
Futaba Igarashi : I. Told. You. Not to tousle my hair! |
(0:10:25.25) |
Harumi Takeda : But your hair is so easy to tousle. |
(0:10:30.33) |
Harumi Takeda : You've got some grip! |
(0:10:35.09) |
EXTRA : Hey, get a load of those two! |
(0:10:39.26) |
Souta Kazama : What are you doing? |
(0:10:44.76) |
Futaba Igarashi : W-Wait, Kazama-san? What are you doing here? |
(0:10:48.77) |
Harumi Takeda : You done making your rounds? |
(0:10:51.90) |
Souta Kazama : Yes, I'm just about to head back to the office. |
(0:10:53.52) |
Harumi Takeda : Okay, let's go together, then. |
(0:10:56.36) |
Harumi Takeda : Oh, really? |
(0:11:01.41) |
Souta Kazama : Yeah, I hear their food's pretty good. |
(0:11:03.32) |
Harumi Takeda : Maybe I should go there sometime. |
(0:11:05.54) |
Harumi Takeda : Why am I not surprised? She's been working so hard on not enough sleep. |
(0:11:14.42) |
Harumi Takeda : She's chewing on her hair. |
(0:11:19.84) |
Souta Kazama : She's sound asleep. |
(0:11:24.72) |
Souta Kazama : Do you want me to wake her? |
(0:11:30.06) |
Harumi Takeda : No, that's okay. Let's let her get some rest. |
(0:11:31.23) |
Souta Kazama : Takeda-san, may I? |
(0:11:37.61) |
Co-worker A : Oh, Igarashi-san's back. |
(0:11:48.54) |
Co-worker B : That's so adorable! |
(0:11:52.17) |
Co-worker A : Isn't it? |
(0:11:53.38) |
Touko Sakurai : Look who's back! |
(0:11:55.25) |
Futaba Igarashi : Sakurai-san. |
(0:11:57.13) |
Touko Sakurai : Did you have a nice nap, Futaba the kitten? |
(0:11:58.55) |
Futaba Igarashi : "The kitten"? |
(0:12:01.05) |
Touko Sakurai : This is just too cute! |
(0:12:01.88) |
Futaba Igarashi : Wh-What's that?! |
(0:12:06.43) |
Futaba Igarashi : Kazama-san, do you have any last words? |
(0:12:14.19) |
Souta Kazama : C-Calm down, Igarashi-- |
(0:12:17.82) |
Futaba Igarashi : Divine wrath! |
(0:12:19.44) |
Futaba Igarashi : I gave the presentation all by myself, so now I'm a full-fledged salesperson. |
(0:12:26.32) |
Futaba Igarashi : What are you going on about, Grandpa? Oh, who cares? |
(0:12:50.93) |
Futaba Igarashi : I'm going to take a bath. |
(0:12:55.35) |
Chief : Maki Textiles called and said they received the wrong number of items. |
(0:13:00.98) |
Chief : They suspect it was a miscommunication on our end. |
(0:13:06.53) |
Futaba Igarashi : That can't be! |
(0:13:09.24) |
Futaba Igarashi : I'm sure I placed the order with the manufacturer following their instructions. |
(0:13:10.87) |
Harumi Takeda : What's the matter? |
(0:13:19.71) |
Futaba Igarashi : The numbers in the purchase order are off a line. |
(0:13:21.46) |
Chief : Takeda-kun, did you check this? |
(0:13:25.88) |
Harumi Takeda : No, I... |
(0:13:28.60) |
Futaba Igarashi : I placed the order without checking it with him. |
(0:13:29.76) |
Futaba Igarashi : I thought I had to hurry... |
(0:13:33.68) |
Chief : You must always check these things. |
(0:13:36.10) |
Harumi Takeda : I'm sorry! This happened because of my negligence! |
(0:13:39.48) |
EXTRA : --Yeah, and then... --Okay, would you take care of that for me? |
(0:13:47.86) |
Futaba Igarashi : Senpai, I'm so sor-- |
(0:13:50.74) |
Harumi Takeda : I'm not the one you should be apologizing to. |
(0:13:56.92) |
Harumi Takeda : We're going to see the client! |
(0:14:01.84) |
Futaba Igarashi : O-Okay! |
(0:14:06.22) |
Harumi Takeda : Please accept our apologies! |
(0:14:08.59) |
Futaba Igarashi : Please... Please accept our sincerest apologies! |
(0:14:10.68) |
Futaba Igarashi : It's all my fault... |
(0:14:15.98) |
Touko Sakurai : What's wrong with Futaba-chan? |
(0:14:22.15) |
Souta Kazama : I heard she had some trouble with a client. |
(0:14:24.44) |
Touko Sakurai : Futaba-chan, are you all right? |
(0:14:29.99) |
Futaba Igarashi : I'm fine. Sorry if I made you worry. |
(0:14:32.20) |
Futaba Igarashi : I think I'll have some oshiruko
. |
(0:14:40.63) |
Futaba Igarashi : It's sold out... |
(0:14:47.67) |
Harumi Takeda : Oh, there you are! |
(0:15:00.48) |
Futaba Igarashi : Senpai... |
(0:15:03.36) |
Harumi Takeda : Igarashi, catch! |
(0:15:04.40) |
Futaba Igarashi : Oshiruko
? |
(0:15:10.03) |
Harumi Takeda : Don't worry too much. |
(0:15:12.57) |
Futaba Igarashi : It's so sweet. |
(0:15:35.43) |
EXTRA : I'm taking off now! |
(0:15:38.02) |
EXTRA : See you tomorrow! |
(0:15:39.14) |
Touko Sakurai : Futaba-chan? |
(0:15:42.44) |
Touko Sakurai : Why don't we go out and have a little fun? |
(0:15:44.52) |
Touko Sakurai : You deserve a break. |
(0:15:47.32) |
Futaba Igarashi : But... |
(0:15:50.03) |
Harumi Takeda : Go with her. |
(0:15:51.45) |
Harumi Takeda : Breaks are important, you know? |
(0:15:53.37) |
Souta Kazama : How about we go to an arcade? |
(0:15:57.91) |
Touko Sakurai : That's a great idea! The more the merrier... Let's go, Futaba-chan! |
(0:15:59.45) |
Futaba Igarashi : Okay. Thanks for inviting me. |
(0:16:06.42) |
Futaba Igarashi : Thanks for inviting me out tonight. |
(0:16:12.26) |
Touko Sakurai : No problem. See you tomorrow! |
(0:16:14.59) |
Souta Kazama : See you! |
(0:16:16.43) |
Futaba Igarashi : Okay, good night. |
(0:16:17.60) |
Futaba Igarashi : I made them worry... |
(0:16:28.94) |
Futaba Igarashi : H-Hold on! Where's my commuter pass? |
(0:16:32.45) |
Futaba Igarashi : Oh, I left it at the office. |
(0:16:36.99) |
Futaba Igarashi : I-I'm not scared... I'm not scared because I'm an adult... |
(0:16:45.25) |
Futaba Igarashi : Hey... |
(0:16:56.14) |
Futaba Igarashi : This is the first time I've ever seen Takeda-senpai asleep at his desk. |
(0:17:04.64) |
Futaba Igarashi : This is the purchase order I messed up... |
(0:17:10.82) |
Futaba Igarashi : Why... Why are you being so nice to a kouhai
like me? |
(0:17:18.12) |
Harumi Takeda : I fell asleep. |
(0:17:34.51) |
Harumi Takeda : I left the purchase order out on my desk. She must've seen it. |
(0:17:44.98) |
Harumi Takeda : Huh? |
(0:17:50.77) |
Futaba Igarashi : Hello. This is Itomaki Trading. |
(0:17:57.95) |
Futaba Igarashi : Yes... Yes, hold on... |
(0:18:00.45) |
Futaba Igarashi : Senpai! How's this estimate? |
(0:18:04.37) |
Harumi Takeda : Yes... I see... |
(0:18:09.17) |
Touko Sakurai : I'm glad. It's better when Futaba-chan's her chipper self. |
(0:18:10.54) |
Souta Kazama : Yeah, you're right. |
(0:18:17.84) |
Futaba Igarashi : Please look it over once more! |
(0:18:32.48) |
EXTRA : Isn't this a great idea? |
(0:18:39.49) |
EXTRA : Not only did you rectify the error, |
(0:18:43.03) |
EXTRA : you proposed a new sales plan. We really appreciate that. |
(0:18:45.08) |
EXTRA : Let's proceed with this. |
(0:18:49.00) |
Futaba Igarashi : Thank you so much! |
(0:18:56.59) |
Harumi Takeda : The client was really pleased. |
(0:19:00.93) |
Harumi Takeda : Isn't that great? |
(0:19:04.26) |
Harumi Takeda : Igarashi? |
(0:19:09.77) |
Futaba Igarashi : I-I'm so sorry for all the trouble I caused! |
(0:19:11.56) |
Futaba Igarashi : I still have a long way to go before I'll be a full-fledged salesperson. |
(0:19:17.44) |
Harumi Takeda : Relax. Don't worry about it. |
(0:19:21.82) |
Harumi Takeda : You made up for your mistake, didn't you? |
(0:19:24.83) |
Harumi Takeda : You did a great job. |
(0:19:29.29) |
Futaba Igarashi : It's not fair of you to say that now. |
(0:19:33.96) |
Futaba Igarashi : Let me buy you a bowl of udon. |
(0:19:38.26) |
Harumi Takeda : While I like a good bowl of udon... |
(0:19:40.93) |
Harumi Takeda : ...nothing beats raising our glasses in a toast to a job well-done! |
(0:19:45.26) |
Harumi Takeda : Tonight I'm buying! Igarashi, order whatever you feel like! |
(0:19:48.60) |
Futaba Igarashi : No! I was the one who got us into trouble. |
(0:19:53.31) |
Futaba Igarashi : I can't let you treat me to this, Senpai. |
(0:19:57.73) |
Harumi Takeda : But in the end, we got the contract, so does it really make a difference? |
(0:20:00.49) |
Futaba Igarashi : Yes, it does! |
(0:20:04.57) |
Harumi Takeda : You're my kouhai
, so let me treat you. |
(0:20:06.87) |
EXTRA : What'll you have? |
(0:20:11.87) |
Harumi Takeda : For starters... |
(0:20:14.04) |
Futaba Igarashi : We'll have some beer! |
(0:20:15.17) |
Futaba Igarashi : That hit the spot! |
(0:20:19.38) |
Futaba Igarashi : Honeshtly! I can't believe I made shuch a shimple mishtake. |
(0:20:22.01) |
Futaba Igarashi : I'm sho dishappointed in me. |
(0:20:25.64) |
Futaba Igarashi : Hey, Shenpai! It'sh not fun-- Aw, go ahead and laugh! |
(0:20:29.93) |
Futaba Igarashi : Chew me out for making shuch a stupid mishtake... |
(0:20:35.86) |
Futaba Igarashi : ...in spite of having two yearsh of shales experience! |
(0:20:39.69) |
Harumi Takeda : I'm not going to chew you out. |
(0:20:44.57) |
Harumi Takeda : Messing up may have got you down, but you worked hard and followed through. |
(0:20:46.78) |
Harumi Takeda : You'll make a good salesperson. |
(0:20:51.12) |
Futaba Igarashi : What? Why... |
(0:20:57.63) |
Futaba Igarashi : Why are you being so nice to a kouhai
like me? |
(0:21:01.46) |
Futaba Igarashi : Shenpai! |
(0:21:06.22) |
Futaba Igarashi : Sh-Shenpai... |
(0:21:10.06) |
Futaba Igarashi : Shenpai, you must really like me! |
(0:21:18.57) |
Harumi Takeda : Yeah, of course I like you. |
(0:21:24.36) |
Futaba Igarashi : Huh? |
(0:21:27.03) |
Harumi Takeda : If I had a wife and kid, I'd want that kid to be like you. |
(0:21:29.28) |
Futaba Igarashi : What'sh that shupposed to mean? |
(0:21:38.29) |
Harumi Takeda : Sorry, sorry. For some reason I feel like looking after you. |
(0:21:45.68) |
Futaba Igarashi : ...fe? |
(0:21:53.18) |
Harumi Takeda : What'd you say? |
(0:21:54.64) |
Futaba Igarashi : Why couldn't I be your wife? |
(0:22:01.40) |
Futaba Igarashi : Wh-Wh-Wh-What the heck am I saying?! |
(0:22:14.20) |
Futaba Igarashi : What should I do? What should I do? |
(0:22:21.71) |