ACDB  Log In
検索
/jp/Detectives These Days Are Crazy! - Episode 5

Episode Replay

Episode Transcript | Select another

▶ START | STOP

Mashiro Nakanishi : Ta-da! Mashiro's special
sea bass acqua pazza!
(0:00:00.65)
Mashiro Nakanishi : Go on. Give it a taste. (0:00:04.77)
Keiichirou Nagumo : Mm. S'good. (0:00:08.44)
Mashiro Nakanishi : Huh?! (0:00:10.41)
Mashiro Nakanishi : Excuse me? I worked hard to make that!
Do you have to sound so unimpressed?
(0:00:11.66)
Keiichirou Nagumo : Look, Mashiro.
To me, the thing about cooking is...
(0:00:18.11)
Keiichirou Nagumo : As long as it's salty and
goes good with rice, I'll eat it.
(0:00:22.37)
Mashiro Nakanishi : My efforts are wasted on you. (0:00:27.09)
Mashiro Nakanishi : I guess my cooking is too grown-up
for a child's tastes.
(0:00:29.25)
Keiichirou Nagumo : Hey! (0:00:32.11)
Keiichirou Nagumo : I have a very discerning palate, okay? (0:00:33.35)
Mashiro Nakanishi : Liar. I bet you can't even
tell booze from diesel fuel.
(0:00:35.76)
Keiichirou Nagumo : That's going too far. (0:00:39.64)
Keiichirou Nagumo : Even I have a favorite bar
I go to all the time.
(0:00:41.66)
Mashiro Nakanishi : Yeah? So take me there, then. (0:00:44.44)
Keiichirou Nagumo : Sure, anytime. (0:00:46.75)
Keiichirou Nagumo : Just be ready, Mashiro. (0:00:49.07)
Keiichirou Nagumo : You're gonna see me at that bar and learn... (0:00:51.09)
Keiichirou Nagumo : the charm of adulthood. (0:00:55.46)
Mashiro Nakanishi : Tonto? (0:02:34.85)
Keiichirou Nagumo : It's an old bar I go to all the time. (0:02:35.97)
Keiichirou Nagumo : Just so you know,
a lot of legit adults go there.
(0:02:38.10)
Keiichirou Nagumo : Try not to let the mood swallow you. (0:02:42.02)
Mashiro Nakanishi : No problem there. I bet you only go... (0:02:43.73)
Mashiro Nakanishi : ...to places like this, anyway. (0:02:47.23)
Keiichirou Nagumo : I mean, I go to those sometimes, too, but... (0:02:49.62)
Keiichirou Nagumo : This is Tonto. (0:02:53.15)
Keiichirou Nagumo : Wow. It looks so refined. (0:02:54.65)
Keiichirou Nagumo : The barkeep's really particular about style. (0:02:57.20)
Keiichirou Nagumo : If he sees anyone lacking in it,
he passes out, so be mindful of that.
(0:03:00.98)
Keiichirou Nagumo : Don't be stupid, Bronto. She's my assistant. (0:03:30.40)
Mashiro Nakanishi : I'll have a drinkable yogurt. (0:03:49.22)
Keiichirou Nagumo : Barkeep! (0:03:51.63)
Mashiro Nakanishi : Huh? What just happened?! (0:03:53.53)
Keiichirou Nagumo : I warned you earlier. (0:03:55.56)
Keiichirou Nagumo : He passes out when he sees
anyone who's not stylish.
(0:03:56.96)
Keiichirou Nagumo : Who orders drinkable yogurt in a bar? (0:04:00.74)
Mashiro Nakanishi : Huh? Oh, um, I'm so sorry. (0:04:03.41)
Mashiro Nakanishi : Okay, then, barley tea. (0:04:07.16)
Keiichirou Nagumo : Barkeep! (0:04:09.04)
Keiichirou Nagumo : Cut it out, Bronto. That ain't happening. (0:04:22.37)
Keiichirou Nagumo : Must be rain in store tomorrow. (0:04:32.75)
Keiichirou Nagumo : There was a nice breeze today.
I wanted to show my gratitude. Y'know?
(0:04:45.72)
Keiichirou Nagumo : Veronica. (0:05:13.00)
Mashiro Nakanishi : What country are these people from, anyway? (0:05:14.25)
Keiichirou Nagumo : Veronica's from Gunma. (0:05:16.66)
Mashiro Nakanishi : Gunma?! (0:05:18.51)
Keiichirou Nagumo : The barkeep and Bronto are
both from Tomioka in Gunma.
(0:05:19.70)
Mashiro Nakanishi : Tomioka?! (0:05:23.05)
Keiichirou Nagumo : Veronica, have you been drinking
elsewhere? I smell alcohol on you.
(0:05:34.10)
Keiichirou Nagumo : My assistant, Mashiro. Don't pick on her. (0:05:46.59)
Mashiro Nakanishi : Ah, um... (0:05:51.61)
Mashiro Nakanishi : Wha— (0:05:58.22)
Mashiro Nakanishi : Don't treat me like a child! (0:05:59.35)
Mashiro Nakanishi : I might not look it,
but I'm a full-fledged woman.
(0:06:01.27)
Mashiro Nakanishi : That's all you've said this whole time! (0:06:11.23)
Keiichirou Nagumo : By the way, barkeep, you said you
had something to talk to me about?
(0:06:15.19)
Keiichirou Nagumo : Graffiti? (0:06:25.40)
Keiichirou Nagumo : Barkeep. (0:06:32.27)
Keiichirou Nagumo : Are you asking me to do a job for you? (0:06:34.21)
Keiichirou Nagumo : Sorry, barkeep.
I don't accept jobs on my days off.
(0:06:41.34)
Mashiro Nakanishi : Old dude, he's really troubled by this. (0:06:46.32)
Keiichirou Nagumo : So I won't treat it as a job. (0:06:49.54)
Keiichirou Nagumo : I'll treat it as a favor for a friend. (0:06:52.05)
Keiichirou Nagumo : And of course, I don't need to be paid
to do an old friend a favor.
(0:06:56.16)
Mashiro Nakanishi : But anyone could be making those scribbles. (0:07:07.61)
Mashiro Nakanishi : It's going to be tough
to figure out who's doing it.
(0:07:11.24)
Keiichirou Nagumo : Nope. I already know. (0:07:13.79)
Mashiro Nakanishi : What? Already? (0:07:15.51)
Keiichirou Nagumo : There should be some graffiti on the door. (0:07:17.12)
Keiichirou Nagumo : Go take a look, Pure White. (0:07:19.81)
Mashiro Nakanishi : Don't call me that! (0:07:21.84)
Mashiro Nakanishi : There is! When did that happen? (0:07:26.18)
Keiichirou Nagumo : There's no need. (0:07:33.55)
Keiichirou Nagumo : Because, Veronica, you're the one
who made that scribble.
(0:07:36.94)
Keiichirou Nagumo : I smelled alcohol on you earlier, (0:07:47.65)
Keiichirou Nagumo : but it definitely wasn't the boozy kind. (0:07:50.64)
Keiichirou Nagumo : It was the smell of spray paint. (0:07:54.28)
Keiichirou Nagumo : Then, you would've mentioned
the scribble when you came in.
(0:08:00.42)
Keiichirou Nagumo : And assuming your
fashion sense hasn't changed,
(0:08:05.87)
Keiichirou Nagumo : that mark on the bottom of your skirt... (0:08:09.37)
Keiichirou Nagumo : That's dried paint, isn't it? (0:08:11.80)
Keiichirou Nagumo : Tell me, Veronica. (0:08:16.00)
Keiichirou Nagumo : Why would you do this? (0:08:17.84)
Keiichirou Nagumo : Where are you going? (0:08:45.03)
Mashiro Nakanishi : Wait, why to me ?! (0:09:10.00)
Keiichirou Nagumo : So how'd you find the world of grown-ups? (0:09:15.31)
Mashiro Nakanishi : Hmm. It felt kind of uncomfortable. (0:09:17.87)
Keiichirou Nagumo : That's just how bars are. (0:09:20.83)
Mashiro Nakanishi : Uh, I don't think so. (0:09:22.75)
Mashiro Nakanishi : But I guess... (0:09:25.04)
Mashiro Nakanishi : I can admit that you looked
more grown-up than usual in there.
(0:09:27.03)
Keiichirou Nagumo : I hope you and I can drink there
together when you hit twenty.
(0:09:33.37)
Mashiro Nakanishi : Old dude. (0:09:39.73)
Mashiro Nakanishi : Anywhere but there. (0:09:41.31)
Keiichirou Nagumo : Why?! (0:09:42.65)
Mashiro Nakanishi : That whole act you guys
kept up was annoying.
(0:09:43.73)
Yuu Asunaro : This is the address the client gave us. (0:09:51.77)
Keiichirou Nagumo : Okay, we're going in. Keep your guard up. (0:10:30.48)
Mashiro Nakanishi : Don't you worry! Mashiro here
is fully and completely prepared!
(0:10:33.40)
Keiichirou Nagumo : You're standing on a pile of shit
the size of a sandbag!
(0:10:37.99)
Hana Kazamaki : It smells of mold. (0:10:48.55)
Keiichirou Nagumo : What is this room? (0:10:50.42)
Yuu Asunaro : Mashiro-san, leave the
door open just in case—
(0:10:52.79)
Yuu Asunaro : What in the world are you thinking ?! (0:10:58.14)
Yuu Asunaro : See? Now it won't open! (0:11:01.25)
Mashiro Nakanishi : Well, if you open a door,
you should close it!
(0:11:02.77)
Yuu Asunaro : You leave it open in a situation
like this! That's common sense!
(0:11:05.44)
Mashiro Nakanishi : "C-Common sense is the collection of
prejudices acquired by age eighteen"—Einstein.
(0:11:08.45)
Yuu Asunaro : You're so panicked,
you can't do the face right!
(0:11:14.84)
Hana Kazamaki : There's no phone signal in here. (0:11:17.31)
Keiichirou Nagumo : Because the concrete's so thick, I guess. (0:11:19.71)
Keiichirou Nagumo : Even Mashiro can't break through this. (0:11:22.19)
Keiichirou Nagumo : Who are you? (0:11:30.96)
Mashiro Nakanishi : Okay, "Guy Who Brushes
His Teeth with His Nails."
(0:11:36.09)
Keiichirou Nagumo : Revenge? (0:11:46.03)
Mashiro Nakanishi : So let us out right now, then. (0:11:55.69)
Keiichirou Nagumo : That's one hell of a personality
you've got there, Mr. Nail Toothbrusher.
(0:12:05.59)
Yuu Asunaro : So? What kind of game is it? (0:12:14.03)
Hana Kazamaki : This is ridiculous. Do you really think
we'll play along with such a childish game?
(0:12:34.91)
Mashiro Nakanishi : Ooh! It's Maki-chan in her HS days! (0:12:42.99)
Hana Kazamaki : I accept! I accept your challenge, okay? (0:12:45.79)
Hana Kazamaki : Just delete that right now! (0:12:48.16)
Mashiro Nakanishi : Huh? How are we supposed to figure that out? (0:13:04.30)
Hana Kazamaki : That's simple. The answer is— (0:13:08.20)
Keiichirou Nagumo : Why's it gotta be Mashiro? (0:13:21.23)
Mashiro Nakanishi : Who are ya callin' dumb?! (0:13:25.08)
Mashiro Nakanishi : The total's thirty, so it's, uh,
three times... um, uh...
(0:13:30.96)
Mashiro Nakanishi : Um, uh... Ten! (0:13:52.20)
Mashiro Nakanishi : Damn it! (0:13:57.59)
Hana Kazamaki : Why are they all me ?! (0:14:00.76)
Keiichirou Nagumo : They're both on the brink
for their own reasons.
(0:14:17.70)
Hana Kazamaki : M-Mashiro-chan, I can't take any more. (0:14:21.94)
Mashiro Nakanishi : Same here. I'm sorry. (0:14:25.95)
Hana Kazamaki : Listen to me. (0:14:28.64)
Hana Kazamaki : I inspected this room's walls while
pretending to writhe around in agony.
(0:14:30.50)
Mashiro Nakanishi : The walls? (0:14:35.06)
Hana Kazamaki : This is a room that blocks cell service, (0:14:36.06)
Hana Kazamaki : yet he's able to show us a real-time
video feed. It didn't make sense.
(0:14:38.73)
Hana Kazamaki : While looking around, I noticed that wall
over there is thinner than the rest.
(0:14:43.25)
Hana Kazamaki : He's probably behind that wall, (0:14:47.45)
Hana Kazamaki : and using a cable connection
to appear on the monitor.
(0:14:49.72)
Hana Kazamaki : So, Mashiro-chan... (0:14:52.83)
Mashiro Nakanishi : Okay. (0:14:54.74)
Mashiro Nakanishi : Maki-chan, the rest is up to you. (0:15:15.78)
Mashiro Nakanishi : Hey, Apple! Where's the nearest bathroom? (0:15:17.84)
Hana Kazamaki : I don't know who you are... (0:15:20.17)
Mashiro Nakanishi : Twelve kilometers?! (0:15:22.13)
Hana Kazamaki : but I assume you came into this
prepared to face the consequences.
(0:15:23.36)
Hana Kazamaki : Come on now! Think about what you've done! (0:15:27.20)
Mashiro Nakanishi : Lookee! Lookee! (0:15:35.72)
Mashiro Nakanishi : I finally bought one. (0:15:37.24)
Keiichirou Nagumo : Oh, yeah, a Fam*c*m. I know what that is. (0:15:39.60)
Mashiro Nakanishi : Yep, you oldies just call any device
you haven't seen before a Fam*c*m.
(0:15:43.41)
Mashiro Nakanishi : It's a wiretap detector. (0:15:47.51)
Mashiro Nakanishi : It buzzes when it detects
listening devices nearby.
(0:15:49.79)
Keiichirou Nagumo : You and the weird toys you buy... (0:15:52.97)
Mashiro Nakanishi : It's not a toy. And it wasn't cheap. (0:15:55.11)
Keiichirou Nagumo : Oh, yeah? How much? (0:15:57.59)
Mashiro Nakanishi : 120,000. (0:15:59.65)
Keiichirou Nagumo : That's like eight times what I expected! (0:16:00.90)
Mashiro Nakanishi : It's this year's latest model.
I worked hard to save up for it!
(0:16:02.91)
Keiichirou Nagumo : Most HS girls would only say that
about stuff like purses or clothes.
(0:16:06.64)
Mashiro Nakanishi : Let's test it out right away! (0:16:11.78)
Keiichirou Nagumo : You're not gonna find any here.
We're a detective agency.
(0:16:14.22)
Mashiro Nakanishi : Click. (0:16:17.13)
Mashiro Nakanishi : There is one! (0:16:22.59)
Mashiro Nakanishi : Does this mean someone's been
listening to us this whole time?!
(0:16:24.28)
Keiichirou Nagumo : Just calm down, Mashiro. (0:16:27.29)
Mashiro Nakanishi : The conversations... and the humming? (0:16:28.89)
Mashiro Nakanishi : Even that cassowary call
I've been practicing?!
(0:16:30.80)
Keiichirou Nagumo : So you were the one making
that racket every morning!
(0:16:33.69)
Mashiro Nakanishi : What do we do?! They're listening
right this minute, aren't they?
(0:16:36.39)
Keiichirou Nagumo : Probably. (0:16:39.85)
Mashiro Nakanishi : I know. This is the time for... (0:16:42.32)
Keiichirou Nagumo : Why would you not want anyone hearing that? (0:16:47.27)
Mashiro Nakanishi : What the heck? (0:16:53.31)
Mashiro Nakanishi : I can't find any bugs at all. (0:16:54.74)
Keiichirou Nagumo : You'd better put all this stuff back. (0:16:57.30)
Mashiro Nakanishi : I found a disturbing number
of your porn mags, though.
(0:16:59.54)
Keiichirou Nagumo : You didn't have to line them up
in alphabetical order!
(0:17:02.68)
Mashiro Nakanishi : And I've been searching like crazy. (0:17:06.02)
Keiichirou Nagumo : Your detector's probably just broken. (0:17:08.47)
Mashiro Nakanishi : It's brand-new! It can't be— (0:17:11.14)
Mashiro Nakanishi : Wait, is it picking up something
on the floor below us?
(0:17:16.50)
Keiichirou Nagumo : Maybe. (0:17:21.33)
Keiichirou Nagumo : Look, maybe we should call this off. (0:17:23.36)
Mashiro Nakanishi : The hell? (0:17:28.32)
Mashiro Nakanishi : "Agent's secret base"? (0:17:29.86)
Keiichirou Nagumo : She still lives here, huh? (0:17:31.96)
Mashiro Nakanishi : Y'know, old dude, you should work on
getting to know the neighbors.
(0:17:33.78)
Keiichirou Nagumo : Idiot! Don't touch that without thinking! (0:17:38.14)
Mashiro Nakanishi : Huh? (0:17:39.84)
Mashiro Nakanishi : What the hell?! (0:17:42.72)
Keiichirou Nagumo : I told you! (0:17:43.75)
Mashiro Nakanishi : Take this! (0:17:45.09)
Azuha Hoshino : You government lapdogs
finally tracked me down, huh?
(0:17:52.11)
Azuha Hoshino : I knew you'd come to try
and steal my inventions one day.
(0:17:54.77)
Azuha Hoshino : But you messed with the wrong woman.
Just give up and—
(0:17:58.47)
Azuha Hoshino : Huh? (0:18:03.02)
Azuha Hoshino : A girl? Who are you? CIA? (0:18:05.25)
Keiichirou Nagumo : Let her go. She's my assistant. (0:18:08.34)
Azuha Hoshino : I know that voice. Mr. Nagumo! (0:18:11.07)
Azuha Hoshino : Wait, no! What is this icky creature?! (0:18:13.95)
Azuha Hoshino : Whew, my mistake. (0:18:17.40)
Azuha Hoshino : That's a blunder no agent should ever make. (0:18:19.95)
Azuha Hoshino : Mr. Nagumo, this is one fresh
young lady you've got here.
(0:18:25.14)
Keiichirou Nagumo : Don't call her "fresh." (0:18:28.91)
Keiichirou Nagumo : What have you even been doing,
locked away in here?
(0:18:30.34)
Azuha Hoshino : Research upon research,
day after day, of course.
(0:18:33.17)
Mashiro Nakanishi : Hey, old dude, who's this lady? (0:18:35.72)
Keiichirou Nagumo : Someone who keeps making weird junk
even though she never went to college—
(0:18:39.48)
Azuha Hoshino : I'll tell you, fresh young HS girl. (0:18:43.18)
Azuha Hoshino : At times, a supermarket cashier. (0:18:45.77)
Azuha Hoshino : At times, a reliable hitter
for a sandlot baseball team.
(0:18:47.96)
Azuha Hoshino : At times, a supermarket cashier. (0:18:50.57)
Keiichirou Nagumo : You already said that! (0:18:52.75)
Azuha Hoshino : But my true identity is... (0:18:54.47)
Azuha Hoshino : I strike down evil with the power of science. (0:18:57.02)
Azuha Hoshino : A cute, hot jack-of-all-trades. (0:18:59.45)
Azuha Hoshino : Someone once called me
the inventor queen of Shinjuku.
(0:19:03.39)
Azuha Hoshino : Science agent... (0:19:06.56)
Azuha Hoshino : Hoshino Azuha! (0:19:09.09)
Mashiro Nakanishi : Y-You're so cool! (0:19:11.84)
Keiichirou Nagumo : This is why I didn't want
to introduce you to her.
(0:19:14.25)
Mashiro Nakanishi : I'm so interested in agent work!
Do you think I could be one?
(0:19:17.26)
Azuha Hoshino : Fresh young HS girl,
have you seem all the 0*7 movies?
(0:19:21.36)
Mashiro Nakanishi : Well, yes, for what it's worth. (0:19:24.84)
Azuha Hoshino : Welcome to the world of agents. (0:19:26.44)
Keiichirou Nagumo : That was easy. (0:19:28.85)
Azuha Hoshino : Anyway, what brings you two here to see me? (0:19:30.95)
Keiichirou Nagumo : So dismissive. (0:19:33.78)
Azuha Hoshino : Really? So you're here to find it? (0:19:36.43)
Azuha Hoshino : Uh-huh. (0:19:38.97)
Mashiro Nakanishi : Oops! This is from when
I was practicing my autograph!
(0:19:46.21)
Keiichirou Nagumo : So that's the deal. Got any good ideas? (0:19:50.06)
Azuha Hoshino : I have just the invention for you! (0:19:54.52)
Azuha Hoshino : My DP-02VK prototype! (0:19:57.71)
Keiichirou Nagumo : That name really doesn't
deserve a dramatic intro.
(0:20:02.49)
Keiichirou Nagumo : What is it? A detector? (0:20:04.97)
Azuha Hoshino : Non, non, non. (0:20:07.18)
Azuha Hoshino : It'd be faster to catch
the culprit first, right?
(0:20:08.95)
Azuha Hoshino : Oh, you might want to cover your ears. (0:20:12.32)
Azuha Hoshino : Man, that's loud! (0:20:16.60)
Keiichirou Nagumo : What the hell was that for?! (0:20:18.92)
Azuha Hoshino : The culprit's gonna have the volume up
so they don't miss a thing, right?
(0:20:21.07)
Azuha Hoshino : So that should have done
a real number on their ears.
(0:20:26.18)
Azuha Hoshino : In other words, whoever's clutching
their ears in pain outside is our culprit!
(0:20:30.06)
Azuha Hoshino : That's such a stupid strategy,
I'm doubting my own ears.
(0:20:33.57)
Mashiro Nakanishi : I get it. (0:20:36.64)
Keiichirou Nagumo : Don't agree with her.
They're not gonna conveniently be—
(0:20:37.86)
Mashiro Nakanishi : If apologies were enough,
we wouldn't need cops!
(0:20:54.27)
Keiichirou Nagumo : How'd that guy get into your place, though? (0:20:58.70)
Azuha Hoshino : Well, I can't be bothered
to open the door,
(0:21:02.34)
Azuha Hoshino : so I always have him
bring the pizza over to me.
(0:21:04.39)
Keiichirou Nagumo : You're debauched beyond
belief, you know that?
(0:21:07.28)
Keiichirou Nagumo : Well, we're off to see the police. (0:21:10.83)
Keiichirou Nagumo : Make sure you lock up, all right? (0:21:13.72)
Keiichirou Nagumo : What? (0:21:17.38)
Azuha Hoshino : You seem to be having more fun these days. (0:21:20.19)
Azuha Hoshino : Because of her? (0:21:22.63)
Keiichirou Nagumo : I mean, I wouldn't say... (0:21:25.29)
Keiichirou Nagumo : Well, I never get bored, that's for sure. (0:21:28.44)
Mashiro Nakanishi : Old dude! Will you get up already? (0:21:31.52)
Mashiro Nakanishi : I told you to take out the trash. (0:21:35.15)
Keiichirou Nagumo : I can't eat any more. (0:21:37.42)
Keiichirou Nagumo : My liver enzymes
weren't so good last time.
(0:21:40.49)
Mashiro Nakanishi : He's even stingy in his dreams. (0:21:43.34)
Mashiro Nakanishi : Look at you, lazing around like a pig.
You're in no place to criticize Azuha-san.
(0:21:45.70)
Mashiro Nakanishi : Oh, right! (0:21:50.40)
Mashiro Nakanishi : Wakey-wakey, old dude! (0:21:52.87)
Mashiro Nakanishi : The hell?! (0:22:01.55)
Mashiro Nakanishi : Who are those guys?! (0:22:02.55)
Mashiro Nakanishi : Forget wiretaps. We had actual thieves
lurking in here like termites.
(0:22:05.23)

Quotes Navigator

Quotes

Games

More

Detectives These Days Are Crazy!