Mashiro Nakanishi : I'll leave your tea here. |
(0:00:04.88) |
Mashiro Nakanishi : What're you looking at, anyway? |
(0:00:09.09) |
Mashiro Nakanishi : Eek! You pervert! |
(0:00:12.83) |
Mashiro Nakanishi : Skipping work to smack your lips over naked women in broad daylight on a weekday?! |
(0:00:15.75) |
Mashiro Nakanishi : Your whole family tree of ancestors will come back to curse you! |
(0:00:19.91) |
Keiichirou Nagumo : Wait, hang on. You've got it all wrong. |
(0:00:22.69) |
Mashiro Nakanishi : Hello, Azuha-san? |
(0:00:24.80) |
Mashiro Nakanishi : Can you invent some pliers for crushing the testicles of sex maniacs? |
(0:00:26.33) |
Keiichirou Nagumo : What the hell? Even the devil would click his tongue and veto that as a torture device. |
(0:00:29.79) |
Mashiro Nakanishi : Oh, you've already made more than you have any use for? Then, gimme one. |
(0:00:34.21) |
Keiichirou Nagumo : Don't keep a stock of those. |
(0:00:37.91) |
Mashiro Nakanishi : I bet you only see me as an outlet for your lewd fantasies, don't you? |
(0:00:39.78) |
Mashiro Nakanishi : Frankly, I can feel your dreary gaze on me all the time. |
(0:00:43.83) |
Keiichirou Nagumo : I'd get more turned on looking at the Virgo sign than at you. Seriously. |
(0:00:47.23) |
Mashiro Nakanishi : Get at least a little
bit aroused, damn it! |
(0:00:52.08) |
Mashiro Nakanishi : What? This was for work? |
(0:02:32.29) |
Keiichirou Nagumo : Of course it was. |
(0:02:34.38) |
Keiichirou Nagumo : A water park called Sunday Land asked for my help. |
(0:02:35.97) |
Keiichirou Nagumo : Seems a sneak photographer has been showing up at their pool. |
(0:02:39.61) |
Keiichirou Nagumo : He calls himself Uncle Scoop, and he sells the photos online. |
(0:02:43.38) |
Keiichirou Nagumo : They can't turn to the police, |
(0:02:48.05) |
Keiichirou Nagumo : because they don't want the scandal to hurt the park's reputation. |
(0:02:50.28) |
Keiichirou Nagumo : So the sneak photographer has the run of the place right now. |
(0:02:54.04) |
Mashiro Nakanishi : I seriously can't stand sneak photographers. I'll find the creep and kill him. |
(0:02:59.08) |
Keiichirou Nagumo : Don't squeeze voodoo dolls over my brand-new leather shoes. |
(0:03:03.86) |
Keiichirou Nagumo : Killing's out of the question, but I hate what he's doing as much as you do. |
(0:03:09.08) |
Mashiro Nakanishi : Ooh, are we gonna go undercover at the pool? |
(0:03:12.90) |
Keiichirou Nagumo : Yeah. We're gonna catch Uncle Scoop. |
(0:03:15.25) |
Mashiro Nakanishi : Sweet! |
(0:03:18.06) |
Keiichirou Nagumo : I used to chase sneak photographers around all the time. |
(0:03:22.66) |
Keiichirou Nagumo : Brings back memories. Those were the days. |
(0:03:26.28) |
Keiichirou Nagumo : Oh, I had a dentist appointment today. |
(0:03:30.00) |
Keiichirou Nagumo : So yeah, you'll wanna get your swimsuit ready. |
(0:03:36.36) |
Mashiro Nakanishi : Ooh, what should I do? I wonder if my old one still fits. |
(0:03:40.04) |
Azuha Hoshino : Hey, fresh young HS girl. |
(0:03:44.33) |
Azuha Hoshino : I brought you that testicle crusher. |
(0:03:45.58) |
Mashiro Nakanishi : Azuha-san, wanna come to the pool with us tomorrow? |
(0:03:47.57) |
Azuha Hoshino : Oh, totally! |
(0:03:49.91) |
Keiichirou Nagumo : That looks more like it'd cut off the whole nutsack! |
(0:03:52.83) |
Mashiro Nakanishi : Sheesh. |
(0:04:02.08) |
Mashiro Nakanishi : I just don't get why all these young guys and girls like running around nearly naked. |
(0:04:03.72) |
Keiichirou Nagumo : I'm feeling shock and fear in parallel right now. |
(0:04:08.46) |
Keiichirou Nagumo : What the hell are you wearing?! |
(0:04:12.29) |
Mashiro Nakanishi : All my swimsuits are really brightly colored, |
(0:04:14.96) |
Mashiro Nakanishi : so I went for a mostly black one to draw less attention. |
(0:04:18.39) |
Keiichirou Nagumo : Every single eye in here is on you, doofus. |
(0:04:20.77) |
Keiichirou Nagumo : Go change right now. |
(0:04:23.57) |
Azuha Hoshino : Man, gotta love the pool, though. |
(0:04:24.95) |
Azuha Hoshino : Bouncing female bodies. |
(0:04:28.16) |
Azuha Hoshino : Glistening muscles. |
(0:04:29.25) |
Azuha Hoshino : Shady guys with cameras. |
(0:04:30.42) |
Mashiro Nakanishi : You're
the bad guy, you shitbag yakuza! |
(0:04:32.42) |
Tarou Nezu : Death! |
(0:04:34.67) |
Tarou Nezu : I'm not, I swear. Just hear me out. |
(0:04:38.60) |
Keiichirou Nagumo : You seem desperate, Nezu-kun. |
(0:04:41.86) |
Tarou Nezu : Well, yeah! I've been falsely accused. |
(0:04:43.39) |
Tarou Nezu : Huh? What's that? |
(0:04:46.25) |
Azuha Hoshino : A testicle crusher. |
(0:04:47.81) |
Tarou Nezu : Uh, no, that's a weapon for cutting! |
(0:04:50.37) |
Mashiro Nakanishi : Enough whining. It's off to the police with you! |
(0:04:52.64) |
Tarou Nezu : Hang on, please! I heard about the sneak photographer, too! I'm here to catch him! |
(0:04:54.61) |
Tarou Nezu : This camera is for capturing evidence! |
(0:04:59.18) |
Tarou Nezu : I've only taken a few
pictures of women! |
(0:05:02.06) |
Mashiro Nakanishi : You've taken at least five! |
(0:05:05.32) |
Mashiro Nakanishi : I'll scatter your ashes near an all-girls high school for you. |
(0:05:07.74) |
Keiichirou Nagumo : For the love of... |
(0:05:15.93) |
Yuu Asunaro : Oh, Sensei, it's you. |
(0:05:17.73) |
Keiichirou Nagumo : Asunaro-kun and Maki-san? |
(0:05:20.17) |
Hana Kazamaki : Um, h-hello. |
(0:05:22.36) |
Mashiro Nakanishi : Oh, hey, it's the idiot. |
(0:05:24.47) |
Yuu Asunaro : And why are you in a wetsuit? |
(0:05:26.45) |
Azuha Hoshino : Long time no see, Hana-san. |
(0:05:29.10) |
Hana Kazamaki : Azuha-san. |
(0:05:31.27) |
Azuha Hoshino : Ain't seen ya since booze shut down your brain and you spilled all your bodily secrets. |
(0:05:32.21) |
Hana Kazamaki : I really wish you'd forget about that. |
(0:05:36.69) |
Keiichirou Nagumo : You're after the sneak photographer, too? |
(0:05:40.57) |
Hana Kazamaki : Yes, the park asked us for help. |
(0:05:42.55) |
Mashiro Nakanishi : I hate to do this to Maki-chan, but we'll be taking the credit for this one, idiot. |
(0:05:44.99) |
Yuu Asunaro : I overlooked you calling me that the first time, but I'd say you're
the idiot. |
(0:05:50.88) |
Hana Kazamaki : I wish those two would get along a little better. |
(0:05:56.66) |
Azuha Hoshino : Say, Hana-san. |
(0:06:00.23) |
Hana Kazamaki : Yes? |
(0:06:01.52) |
Azuha Hoshino : That stuff I gave you to increase your bust size didn't work, huh? |
(0:06:02.77) |
Hana Kazamaki : What?! |
(0:06:06.05) |
Hana Kazamaki : I'd considered it a success since I'd gone up one size, |
(0:06:06.97) |
Hana Kazamaki : but I guess it was a wasted effort? |
(0:06:11.37) |
Hana Kazamaki : Ah, I suddenly feel embarrassed to be showing so much skin around all these teenagers. |
(0:06:13.58) |
Azuha Hoshino : I'll give you something stronger next time. |
(0:06:18.67) |
Hana Kazamaki : Master! |
(0:06:25.01) |
Keiichirou Nagumo : Mashiro! |
(0:06:25.01) |
Yuu Asunaro : I know what you said earlier, but we should work together now as pros. |
(0:06:27.14) |
Yuu Asunaro : I'll go in from the left. |
(0:06:30.42) |
Mashiro Nakanishi : Yeah, got it. Azuha-san, use the stuff. |
(0:06:32.20) |
Azuha Hoshino : Roger. |
(0:06:35.74) |
Azuha Hoshino : Powdered Skating Rink! |
(0:06:37.22) |
Keiichirou Nagumo : This is the first time I've ever seen anyone reuse a Br**th Care container. |
(0:06:40.27) |
Azuha Hoshino : Allow me to explain. At first glance, it looks like ordinary powder. However! |
(0:06:44.40) |
Azuha Hoshino : When it reacts with water, it expands in size by dozens of times, |
(0:06:49.01) |
Azuha Hoshino : transforming into a highly viscous jelly. |
(0:06:52.68) |
Azuha Hoshino : In other words... |
(0:06:54.96) |
Azuha Hoshino : When scattered over a wet poolside... |
(0:06:56.52) |
Azuha Hoshino : it instantly transforms into a slippery skating rink, |
(0:06:58.95) |
Azuha Hoshino : crushing the skulls of any fools on it! |
(0:07:04.32) |
Hana Kazamaki : Oh, no! What a disaster! |
(0:07:07.03) |
Azuha Hoshino : Oops. I guess my throw wasn't strong enough to reach the bad guy. |
(0:07:09.19) |
Keiichirou Nagumo : Oh, that guy's acting weird. |
(0:07:16.36) |
Keiichirou Nagumo : You're not getting away. |
(0:07:18.87) |
Keiichirou Nagumo : Why don't you hand over that camera? |
(0:07:22.05) |
Keiichirou Nagumo : Well, well. Just look at these. |
(0:07:25.47) |
Tarou Nezu : You're one nasty baddie, ain't ya? |
(0:07:27.99) |
Keiichirou Nagumo : Maki-san. |
(0:07:31.50) |
Hana Kazamaki : Yes? |
(0:07:32.64) |
Keiichirou Nagumo : This guy isn't Uncle Scoop. |
(0:07:33.97) |
Keiichirou Nagumo : The real culprit is someone else. |
(0:07:36.60) |
Mashiro Nakanishi : What? But how can you tell? |
(0:07:39.48) |
Hana Kazamaki : Mashiro-chan, how did you respawn so quickly? |
(0:07:42.28) |
Tarou Nezu : She's like those trash NPCs that spawn perpetually. |
(0:07:45.17) |
Keiichirou Nagumo : Look at this guy's photos. Not a single one has someone changing in it. |
(0:07:48.28) |
Keiichirou Nagumo : This is a completely different kind of fetish. |
(0:07:53.20) |
Mashiro Nakanishi : You mean someone else is the real sneak photographer? |
(0:07:57.04) |
Keiichirou Nagumo : Right. |
(0:07:59.74) |
Mashiro Nakanishi : Then, we gotta find him, quick! |
(0:08:00.53) |
Tarou Nezu : Hey, should we just leave Asunaro there? |
(0:08:03.11) |
Hana Kazamaki : He's breathing on his own. He'll be fine. |
(0:08:05.89) |
Keiichirou Nagumo : You triage like someone in a major disaster. |
(0:08:08.49) |
Mashiro Nakanishi : Still, we noticed that pig because he was careless, |
(0:08:11.76) |
Mashiro Nakanishi : but aren't most sneak photographers almost impossible to pinpoint? |
(0:08:16.47) |
Hana Kazamaki : That's true. |
(0:08:19.63) |
Hana Kazamaki : With smartphone technology getting so advanced, |
(0:08:21.16) |
Hana Kazamaki : sneak photographers get sneakier by the year. |
(0:08:23.61) |
Azuha Hoshino : Cameras keep getting smaller, too. |
(0:08:26.35) |
Azuha Hoshino : Even things like pens and glasses can be rigged with them. |
(0:08:28.49) |
Azuha Hoshino : So what now, Mr. Nagumo? |
(0:08:31.53) |
Keiichirou Nagumo : I guess we'll just have to keep an eye out for anything that seems off. |
(0:08:33.24) |
Mashiro Nakanishi : Well, it is what it is. |
(0:08:37.84) |
Mashiro Nakanishi : I'll just have to literally... |
(0:08:40.15) |
Mashiro Nakanishi : peel off a layer or two! |
(0:08:42.69) |
Mashiro Nakanishi : Monopolizing the gaze of every male with bare skin more priceless than a bamboo flower, |
(0:08:46.52) |
Mashiro Nakanishi : the dazzling-as-hell high school girl offers herself as bait, |
(0:08:51.02) |
Mashiro Nakanishi : so that the sneak photographer will be unable to resist snapping a shot. |
(0:08:54.28) |
Mashiro Nakanishi : Just make sure you nab him when he does, and it's case closed. |
(0:08:57.73) |
Mashiro Nakanishi : Well, go on. Keep mashing that shutter button until your reflector plate cracks. |
(0:09:01.34) |
Mashiro Nakanishi : Go on. |
(0:09:07.33) |
Mashiro Nakanishi : Go on. |
(0:09:09.35) |
Mashiro Nakanishi : Go on. |
(0:09:11.33) |
Mashiro Nakanishi : Go on. |
(0:09:13.26) |
Mashiro Nakanishi : Go on. |
(0:09:15.23) |
Mashiro Nakanishi : Take the damn photo! |
(0:09:25.71) |
Mashiro Nakanishi : How does a gorgeous HS girl lose to a dragonfly?! |
(0:09:28.34) |
Mashiro Nakanishi : Why isn't anyone taking my picture?! You dumbasses! |
(0:09:32.09) |
Mashiro Nakanishi : I'm the cutest one here and you know it! |
(0:09:34.47) |
Azuha Hoshino : Uh, we can't do an investigation if we're drawing this much attention. |
(0:09:44.40) |
Azuha Hoshino : We're gonna have to find the bad guy without the fresh young HS girl. |
(0:09:49.09) |
Azuha Hoshino : Click? |
(0:09:52.86) |
Hana Kazamaki : Azuha-san! Your photo was just taken! |
(0:09:53.91) |
Hana Kazamaki : He's trying to escape into the crowd. |
(0:09:56.44) |
Hana Kazamaki : Master, please wake up already. |
(0:09:58.77) |
Hana Kazamaki : Let's circle around and pincer him. |
(0:10:01.25) |
Hana Kazamaki : Wait, it's the same thing that always happens! |
(0:10:03.85) |
Yuu Asunaro : Gosh, what to do? |
(0:10:06.05) |
Hana Kazamaki : He hit his head so hard, it reset! |
(0:10:20.47) |
Hana Kazamaki : And where's Mashiro-chan? |
(0:10:23.73) |
Hana Kazamaki : Wow, no help there. She's so shocked, she's posing like a nursing chimpanzee. |
(0:10:25.64) |
Hana Kazamaki : And Nagumo-sensei? |
(0:10:29.84) |
Keiichirou Nagumo : Ow, ow, ow, ow. |
(0:10:31.56) |
Hana Kazamaki : He's down with a leg cramp? When he's hardly even moved yet? |
(0:10:33.32) |
Tarou Nezu : Leave this to me, Maki-chan! |
(0:10:36.57) |
Hana Kazamaki : Nezu-san! |
(0:10:39.24) |
Tarou Nezu : I've got long legs, so I'm really good at chasing— |
(0:10:40.39) |
Tarou Nezu : Bug. Huge. Can't. |
(0:10:44.91) |
Hana Kazamaki : Mashiro-chan said he was more useless than a 100-yen-store shoehorn. |
(0:10:47.35) |
Hana Kazamaki : Guess she was right. Bah. |
(0:10:50.71) |
Hana Kazamaki : Azuha-san! We'll have to catch this guy ourselves! |
(0:10:52.66) |
Azuha Hoshino : Ooh! What a big Anax parthenope
! |
(0:10:55.20) |
Azuha Hoshino : I wanna fight it with my Zo*d! |
(0:10:58.06) |
Hana Kazamaki : Our whole party's down! |
(0:11:00.62) |
Hana Kazamaki : In that case... |
(0:11:02.64) |
Hana Kazamaki : I'll catch him on my own! |
(0:11:04.06) |
Hana Kazamaki : I had a feeling ever since I first saw your photos online... |
(0:11:22.53) |
Hana Kazamaki : that "Uncle Scoop"... |
(0:11:26.40) |
Hana Kazamaki : was a woman. |
(0:11:28.71) |
Hana Kazamaki : It didn't make sense that so many of the photos were taken in the locker room. |
(0:11:31.90) |
Hana Kazamaki : And from that angle, too. Only a woman could get those shots. |
(0:11:35.63) |
Hana Kazamaki : I'm glad you're so reasonable. |
(0:11:51.17) |
Hana Kazamaki : Allow me to accompany you to the police. |
(0:11:53.55) |
Yuu Asunaro : Maki-chan! |
(0:12:06.11) |
Hana Kazamaki : No, not particularly. |
(0:12:18.41) |
Hana Kazamaki : Letting a cowardly villain like you get away would be far more humiliating for a detective. |
(0:12:21.49) |
Keiichirou Nagumo : Okay, we got her. |
(0:12:31.53) |
Yuu Asunaro : Maki-chan! Are you okay? |
(0:12:33.69) |
Hana Kazamaki : Yes. Not a problem. |
(0:12:35.56) |
Yuu Asunaro : I'm sorry. My negligence caused you such humiliation. |
(0:12:38.09) |
Hana Kazamaki : I'm not a child. This isn't enough to faze me. |
(0:12:42.69) |
Hana Kazamaki : Well, our job here is finished now, yes? |
(0:12:46.95) |
Hana Kazamaki : I'll get changed. |
(0:12:50.14) |
Yuu Asunaro : Oh, uh, sure. |
(0:12:52.03) |
Hana Kazamaki : Oh my god! |
(0:13:02.76) |
Hana Kazamaki : I'm so embarrassed, I could die! |
(0:13:05.44) |
Hana Kazamaki : And Master might have seen me. |
(0:13:08.22) |
Hana Kazamaki : How am I supposed to face him now? |
(0:13:10.48) |
Keiichirou Nagumo : One, two, three... |
(0:13:16.36) |
Tarou Nezu : Feels like it's been a while since we finished a job properly. |
(0:13:19.73) |
Keiichirou Nagumo : This'll cover my living expenses for the month. |
(0:13:23.32) |
Mashiro Nakanishi : There's a video of me in my swimsuit online! |
(0:13:26.79) |
Keiichirou Nagumo : Wait, that's the Discov*ry Channel! |
(0:13:31.56) |
Tarou Nezu : It's a double feature with baboon copulation, huh? |
(0:13:46.72) |
Keiichirou Nagumo : Good. It still fits. |
(0:13:56.76) |
Mashiro Nakanishi : You actually own a suit like that, old dude? |
(0:14:01.11) |
Mashiro Nakanishi : You usually wear flimsy old things that look like tofu skins chewed up by a tapir! |
(0:14:03.50) |
Keiichirou Nagumo : I have a wedding to go to next week. |
(0:14:07.69) |
Keiichirou Nagumo : A mutual police acquaintance with Mimasaka. |
(0:14:10.52) |
Keiichirou Nagumo : Some real bigwigs are gonna be there. I can't go in my usual getup. |
(0:14:14.34) |
Mashiro Nakanishi : Take me with you! |
(0:14:21.38) |
Keiichirou Nagumo : My suit. My suit's worthless now. |
(0:14:24.19) |
Mashiro Nakanishi : Oops, sorry. I spat a little. |
(0:14:27.16) |
Keiichirou Nagumo : Weddings aren't even all that fun, you know. |
(0:14:31.51) |
Mashiro Nakanishi : I just want to be there for the bouquet toss. |
(0:14:35.05) |
Mashiro Nakanishi : Whoever catches it is supposed to be the next one to get married, right? |
(0:14:37.57) |
Mashiro Nakanishi : It's always been my dream to wear a wedding dress. |
(0:14:42.68) |
Mashiro Nakanishi : Don't you dare make a comment about putting fancy clothes on a packhorse driver! |
(0:14:47.45) |
Tarou Nezu : I didn't even say anything yet! |
(0:14:50.70) |
Keiichirou Nagumo : Oh, fine. I'll ask Mimasaka. |
(0:14:53.15) |
Mashiro Nakanishi : Yay! I love you, old dude. |
(0:14:57.06) |
Tarou Nezu : I'd like to go, too. |
(0:14:59.37) |
Mashiro Nakanishi : Oh, I wonder what I should wear. |
(0:15:01.21) |
Mashiro Nakanishi : A bulletproof vest? Or maybe chain mail? |
(0:15:03.72) |
Tarou Nezu : I always wanted to make some connections with bigwigs. |
(0:15:06.73) |
Keiichirou Nagumo : Just please don't do anything dumb, okay? |
(0:15:10.74) |
Mashiro Nakanishi : Don't worry. Just look at these eyes. |
(0:15:14.27) |
Keiichirou Nagumo : They look like Sp*ngebob's when he has a naughty idea. |
(0:15:16.69) |
Mashiro Nakanishi : Why aren't they postponing?! |
(0:15:40.05) |
Mashiro Nakanishi : And when it's an outdoor wedding, of all things?! |
(0:15:41.86) |
Keiichirou Nagumo : This was apparently the only day all the VIPs could show up at once. |
(0:15:45.18) |
Tarou Nezu : I can't tell who anyone is! |
(0:15:48.97) |
Tarou Nezu : Boss, where are the bigwigs I should make connections with? |
(0:15:51.32) |
Keiichirou Nagumo : If they find out you're yakuza, they'll pulverize you. |
(0:15:54.82) |
Keiichirou Nagumo : There they are! |
(0:15:58.76) |
Keiichirou Nagumo : That's the police department's superintendent. |
(0:15:59.96) |
Keiichirou Nagumo : That's the head of the Cabinet Intelligence and Research Office. |
(0:16:02.59) |
Keiichirou Nagumo : That's the head of the National Security Agency. |
(0:16:05.40) |
Tarou Nezu : The head of the National Security Agency is in the least secure state of all! |
(0:16:08.17) |
Keiichirou Nagumo : Damn, it's so hard to see. |
(0:16:12.91) |
Keiichirou Nagumo : Where's Mimasaka? |
(0:16:15.17) |
Mashiro Nakanishi : Isn't that him? |
(0:16:18.14) |
Keiichirou Nagumo : H-He's... |
(0:16:19.37) |
Keiichirou Nagumo : putting his own body on the line to protect the wedding cake. |
(0:16:21.85) |
Mashiro Nakanishi : Never missing a chance to make himself look good in front of the VIPs. |
(0:16:24.55) |
Tarou Nezu : So that's what it means to be part of an organization. |
(0:16:28.35) |
Souya Mimasaka : A whole herd of Red Hares hiding from the rain under newly replaced tatami. |
(0:16:31.65) |
Mashiro Nakanishi : He's acting weird! |
(0:16:34.34) |
Souya Mimasaka : A whole drove of Red Hares hiding from the rain under newly replaced tatami. |
(0:16:35.28) |
Keiichirou Nagumo : No! He's got the wind sickness! |
(0:16:36.25) |
Keiichirou Nagumo : Oh, right. Food. Let's eat. |
(0:16:39.43) |
Keiichirou Nagumo : It's buffet-style, so take what you like. |
(0:16:41.66) |
Mashiro Nakanishi : The wind's so intense, I can't tell what anything is! |
(0:16:43.72) |
Tarou Nezu : Oh, I'll go get it! |
(0:16:46.44) |
Keiichirou Nagumo : Oh, perfect. A salad bowl just flew at me. |
(0:16:48.60) |
Keiichirou Nagumo : Mm, yeah. They definitely used the best ingredients. |
(0:16:52.03) |
Mashiro Nakanishi : Old dude! That's a decorative fake plant! |
(0:16:55.37) |
Tarou Nezu : Boss! I managed to scrape some stuff together. |
(0:17:00.99) |
Tarou Nezu : Give it a try. |
(0:17:04.40) |
Keiichirou Nagumo : Scraps. |
(0:17:05.84) |
Tarou Nezu : Most of the main dishes blew away. |
(0:17:08.22) |
Keiichirou Nagumo : Is this a deployment party for some broke samurai? |
(0:17:10.87) |
Mashiro Nakanishi : It's like a failed episode of Souten Restaurant
. |
(0:17:13.27) |
Tarou Nezu : The dried grass and the southeasterly wind are spreading the fire! |
(0:17:51.08) |
Keiichirou Nagumo : What is this, Greek fire? |
(0:17:55.30) |
Mashiro Nakanishi : It's like a re-enactment of the Battle of Red Cliffs made by Tameshite Batten
. |
(0:17:57.00) |
Keiichirou Nagumo : Mimasaka! Now's your chance to raise your standing! Do something! |
(0:18:01.77) |
Keiichirou Nagumo : Huh? He's gone? |
(0:18:05.36) |
Mashiro Nakanishi : That's not him, old dude. That's the cake! |
(0:18:06.80) |
Keiichirou Nagumo : The cake? |
(0:18:09.07) |
Mashiro Nakanishi : He got absorbed into the cake, thanks to a gust of wind. |
(0:18:10.13) |
Keiichirou Nagumo : Mimasaka! |
(0:18:13.37) |
Keiichirou Nagumo : Mashiro, save him. |
(0:18:16.94) |
Mashiro Nakanishi : But I'm in a dress, so I don't have any of my tools. |
(0:18:18.37) |
Keiichirou Nagumo : So do something using the stuff that's here. |
(0:18:21.45) |
Mashiro Nakanishi : What? Um, uh... |
(0:18:23.59) |
Mashiro Nakanishi : Okay, here! |
(0:18:25.90) |
Mashiro Nakanishi : I gave him a Cocoa Cig*rette to breathe through. |
(0:18:27.21) |
Keiichirou Nagumo : Those aren't hollow, though. |
(0:18:29.74) |
Keiichirou Nagumo : Whatever. Let's just pull him out. |
(0:18:31.88) |
Mashiro Nakanishi : Wait. My dress will get dirty. It's the only one I have! |
(0:18:33.84) |
Keiichirou Nagumo : His life is the only one he has, too. |
(0:18:37.00) |
Mashiro Nakanishi : Huh? |
(0:18:41.85) |
Mashiro Nakanishi : Yes! This is what I came here for! |
(0:18:49.96) |
Tarou Nezu : No! Boss got absorbed, too! |
(0:18:53.46) |
Tarou Nezu : Save him, Big Sis! |
(0:18:55.92) |
Mashiro Nakanishi : Sorry, old dude. I'm kinda busy right now. Just kill some time in nirvana. |
(0:18:57.93) |
Tarou Nezu : Sounds like you're telling him to go Dot*ur in the next life. |
(0:19:02.47) |
Keiichirou Nagumo : An ICBM?! |
(0:19:13.51) |
Tarou Nezu : It's gonna fly right off the grounds. |
(0:19:15.51) |
Keiichirou Nagumo : Mashiro, this is one you should probably give up on. |
(0:19:23.42) |
Mashiro Nakanishi : On your marks. |
(0:19:27.07) |
Mashiro Nakanishi : Set. |
(0:19:29.90) |
Mashiro Nakanishi : Go! |
(0:19:31.40) |
Keiichirou Nagumo : I didn't know there were that many here! |
(0:19:35.08) |
Tarou Nezu : I underestimated the enthusiasm women have for a bouquet toss! |
(0:19:36.82) |
Keiichirou Nagumo : Follow them, Nezu-kun. |
(0:19:40.41) |
Tarou Nezu : Shouldn't we help this Mimasaka guy, though? |
(0:19:41.59) |
Keiichirou Nagumo : Huh? Uh, huh? Um... |
(0:19:44.04) |
Keiichirou Nagumo : Okay, here. |
(0:19:47.21) |
Tarou Nezu : A Yoku M*ku? I mean, it is
hollow, but... |
(0:19:48.35) |
Keiichirou Nagumo : Let's go. |
(0:19:50.92) |
Tarou Nezu : Right. |
(0:19:51.57) |
Keiichirou Nagumo : The bouquet fried up all nice and crispy! |
(0:20:31.01) |
Tarou Nezu : Now it's wrapped up... |
(0:20:35.23) |
Tarou Nezu : and rolling away! |
(0:20:36.80) |
Keiichirou Nagumo : Everything's sticking to it and making a giant ball. |
(0:20:42.22) |
Tarou Nezu : It's coming this way! |
(0:20:59.51) |
Keiichirou Nagumo : Run! |
(0:21:01.08) |
Mashiro Nakanishi : Help me out, you two. |
(0:21:07.33) |
Tarou Nezu : Got it! |
(0:21:10.98) |
Keiichirou Nagumo : R-Right! |
(0:21:10.98) |
Keiichirou Nagumo : What's... |
(0:21:12.64) |
Mashiro Nakanishi : If we miss it here, the next woman in line will catch the bouquet. |
(0:21:13.81) |
Mashiro Nakanishi : So we'll stop it together! |
(0:21:17.07) |
Tarou Nezu : But how do we do that in this position? |
(0:21:18.62) |
Mashiro Nakanishi : We work together! |
(0:21:21.00) |
Mashiro Nakanishi : Mashiro stops the bouquet. |
(0:21:22.93) |
Mashiro Nakanishi : Nezu holds her up. |
(0:21:25.30) |
Mashiro Nakanishi : And Nagumo sits there, looking shy. |
(0:21:26.68) |
Mashiro Nakanishi : Shit. I fell behind. |
(0:21:36.69) |
Mashiro Nakanishi : That bouquet is mine
! |
(0:21:38.76) |
Keiichirou Nagumo : W-Wow. |
(0:21:43.02) |
Keiichirou Nagumo : It's like an egg still being attacked by goblin sperm even after it's fertilized. |
(0:21:44.76) |
Tarou Nezu : Maybe the bouquet toss also represents a wish to be blessed with a child. |
(0:21:49.18) |
Tarou Nezu : The bouquet! |
(0:21:56.54) |
Tarou Nezu : Big Sis, you did it! |
(0:21:57.99) |
Keiichirou Nagumo : No, that's... |
(0:22:01.76) |