EXTRA : Send? |
(0:00:43.75) |
EXTRA : Sending |
(0:00:44.23) |
EXTRA : Kagerou of the Spring |
(0:02:23.51) |
Ririchiyo Shirakiin : What is this? |
(0:02:37.53) |
Soushi Miketsukami : I apologize for making you wait. |
(0:02:45.75) |
Soushi Miketsukami : Please take your time. |
(0:02:47.85) |
Ririchiyo Shirakiin : I couldn't do anything yesterday. |
(0:02:50.72) |
Ririchiyo Shirakiin : Thank you. |
(0:02:54.52) |
Ririchiyo Shirakiin : He says he likes me for me. |
(0:02:56.33) |
Ririchiyo Shirakiin : He's trying to understand me. |
(0:03:00.31) |
Ririchiyo Shirakiin : I want to reciprocate, but... |
(0:03:04.82) |
Ririchiyo Shirakiin : I-It's that racing heartbeat again. |
(0:03:10.87) |
Soushi Miketsukami : What's wrong, Miss Ririchiyo? |
(0:03:13.31) |
Ririchiyo Shirakiin : I-I'm fine. |
(0:03:15.93) |
Banri Watanuki : You damn fox! |
(0:03:18.49) |
Banri Watanuki : Don't think that because of yesterday, everything is settled. |
(0:03:22.97) |
Banri Watanuki : It's still anyone's game, because I am... |
(0:03:25.27) |
Zange Natsume : Sou! Chiyo! Morning! |
(0:03:28.77) |
Soushi Miketsukami : Good morning, Watanuki. |
(0:03:31.81) |
Soushi Miketsukami : Natsume. |
(0:03:34.79) |
Banri Watanuki : Listen to me! |
(0:03:35.52) |
Ririchiyo Shirakiin : That uniform... |
(0:03:39.30) |
Ririchiyo Shirakiin : So, you're in my class. |
(0:03:45.93) |
Renshou Sorinozuka : Hey, Ririchiyo. |
(0:03:57.41) |
Renshou Sorinozuka : This is the first time I've seen you at school. |
(0:03:59.22) |
Ririchiyo Shirakiin : Sorinozuka. |
(0:04:01.22) |
Ririchiyo Shirakiin : Are you going home now? |
(0:04:02.36) |
Renshou Sorinozuka : Yeah. |
(0:04:03.87) |
Renshou Sorinozuka : That's quite a boring ringtone for a high school girl. |
(0:04:06.78) |
Ririchiyo Shirakiin : That's because it's an unknown number. |
(0:04:10.97) |
Ririchiyo Shirakiin : It's him again. |
(0:04:15.48) |
Renshou Sorinozuka : Again? |
(0:04:16.79) |
EXTRA : We'll meet soon. |
(0:04:18.67) |
Ririchiyo Shirakiin : This morning, I also got a message from this address. |
(0:04:19.11) |
EXTRA : I'm by your side. |
(0:04:22.30) |
Renshou Sorinozuka : Is it a stalker? |
(0:04:23.14) |
Renshou Sorinozuka : Is everything okay? |
(0:04:24.66) |
Ririchiyo Shirakiin : Sadly, I'm pretty used to stalkers and kidnappers. |
(0:04:27.88) |
Renshou Sorinozuka : I guess so... |
(0:04:31.80) |
Renshou Sorinozuka : You've always been pretty and rich, |
(0:04:33.71) |
Renshou Sorinozuka : plus there's your attitude. |
(0:04:36.95) |
Renshou Sorinozuka : That always earned you a lot of warped attention. |
(0:04:38.60) |
Renshou Sorinozuka : Maybe you should tell Miketsukami about it. |
(0:04:42.07) |
Ririchiyo Shirakiin : That's not necessary. |
(0:04:45.37) |
Renshou Sorinozuka : Look, I know you're stronger than normal human men, but... |
(0:04:47.11) |
Ririchiyo Shirakiin : No need to bother him with this. |
(0:04:51.60) |
Renshou Sorinozuka : You're being pretty considerate. |
(0:04:55.90) |
Ririchiyo Shirakiin : I just don't want to overreact! |
(0:04:58.73) |
Renshou Sorinozuka : Well, if it turns out to be nothing, just write an apology letter. |
(0:05:01.39) |
Ririchiyo Shirakiin : A letter? |
(0:05:06.01) |
Renshou Sorinozuka : You wrote plenty of them when you were a kid. |
(0:05:08.12) |
Renshou Sorinozuka : You were so polite and honest in them. |
(0:05:10.97) |
Ririchiyo Shirakiin : I keep telling you, |
(0:05:12.90) |
Ririchiyo Shirakiin : I only wrote those to practice my handwriting! |
(0:05:13.69) |
Renshou Sorinozuka : Yeah, yeah. |
(0:05:16.14) |
Soushi Miketsukami : Welcome back. |
(0:05:17.04) |
Ririchiyo Shirakiin : Miketsukami... |
(0:05:19.34) |
EXTRA : Look at that guy! |
(0:05:20.62) |
EXTRA : Who is he? |
(0:05:21.67) |
Soushi Miketsukami : Waiting for you was like a living death. |
(0:05:23.86) |
Soushi Miketsukami : Your return is like receiving a new lease on life... |
(0:05:28.91) |
Ririchiyo Shirakiin : That sounds quite inconvenient. |
(0:05:33.02) |
Soushi Miketsukami : It's also nice to see you again, Big Brother. |
(0:05:34.98) |
Renshou Sorinozuka : You actually noticed me. |
(0:05:37.52) |
Soushi Miketsukami : You're my Miss Ririchiyo's precious older brother. |
(0:05:39.38) |
Renshou Sorinozuka : What's up with calling me "big brother," anyway? |
(0:05:42.84) |
Renshou Sorinozuka : I'm not her brother. |
(0:05:45.38) |
Ririchiyo Shirakiin : You told him to call you that! |
(0:05:47.67) |
Soushi Miketsukami : Then I shall see you later. |
(0:05:52.63) |
Soushi Miketsukami : Please do not hesitate to call, should you require anything. |
(0:05:55.25) |
Ririchiyo Shirakiin : How can I ever repay him? |
(0:06:11.92) |
Ririchiyo Shirakiin : At the very least, I'd like to tell him I'm grateful. |
(0:06:17.06) |
Renshou Sorinozuka : You wrote plenty of them when you were a kid. |
(0:06:30.59) |
Renshou Sorinozuka : You were so polite and honest in them. |
(0:06:34.19) |
Ririchiyo Shirakiin : Maybe writing a letter out of the blue is over the top. |
(0:06:48.05) |
Ririchiyo Shirakiin : Then again... |
(0:06:52.91) |
Ririchiyo Shirakiin : I'm simply expressing my gratitude formally! |
(0:06:58.93) |
Ririchiyo Shirakiin : That's not over the top at all. |
(0:07:02.46) |
EXTRA : This is where we display our original designs. |
(0:08:07.58) |
Ririchiyo Shirakiin : I must say, they're not half bad. |
(0:08:12.46) |
Ririchiyo Shirakiin : Thank you. |
(0:08:14.74) |
Ririchiyo Shirakiin : I'll take this one. |
(0:08:17.02) |
Ririchiyo Shirakiin : It's gotten late. |
(0:08:29.07) |
Ririchiyo Shirakiin : But... |
(0:08:33.91) |
Ririchiyo Shirakiin : Again? |
(0:08:38.63) |
EXTRA : It's dangerous to walk alone. |
(0:08:43.31) |
Ririchiyo Shirakiin : He must be close. |
(0:08:46.75) |
EXTRA : The dark is dangerous for people like us. |
(0:08:48.48) |
Ririchiyo Shirakiin : "People like us"... |
(0:08:51.31) |
Ririchiyo Shirakiin : Does that mean he's also descended from the supernatural? |
(0:08:53.52) |
Soushi Miketsukami : Do you have some business with Miss Ririchiyo? |
(0:09:04.24) |
EXTRA : Oh, you have a boyfriend? |
(0:09:07.92) |
Ririchiyo Shirakiin : Huh? |
(0:09:11.10) |
EXTRA : I wish you guys happiness! |
(0:09:14.03) |
Ririchiyo Shirakiin : What are you doing here? |
(0:09:17.76) |
Soushi Miketsukami : What are you doing, walking home all alone? |
(0:09:19.74) |
Soushi Miketsukami : Did you not think it dangerous? |
(0:09:24.51) |
Ririchiyo Shirakiin : If you're talking about that drunk, I knew he was there. |
(0:09:29.00) |
Ririchiyo Shirakiin : Don't underestimate me. |
(0:09:31.91) |
Soushi Miketsukami : I'm not talking about him. |
(0:09:33.42) |
Soushi Miketsukami : Your big brother told me about it... |
(0:09:36.08) |
Soushi Miketsukami : The text messages. |
(0:09:38.82) |
Soushi Miketsukami : Why am I here? |
(0:09:41.62) |
Soushi Miketsukami : Why didn't you tell me? |
(0:09:44.58) |
Soushi Miketsukami : That notwithstanding, |
(0:09:47.41) |
Soushi Miketsukami : you know it's dangerous for us to walk around at night. |
(0:09:48.69) |
Soushi Miketsukami : Be it shopping or anything else, |
(0:09:53.52) |
Soushi Miketsukami : you know I'd do anything for you, |
(0:09:55.88) |
Soushi Miketsukami : if only you'd ask me. |
(0:09:57.53) |
Soushi Miketsukami : If something were to happen to you... |
(0:09:59.60) |
Soushi Miketsukami : If I cannot protect you, |
(0:10:03.04) |
Soushi Miketsukami : my life has no meaning. |
(0:10:06.15) |
Ririchiyo Shirakiin : It does have meaning... |
(0:10:23.48) |
Ririchiyo Shirakiin : You... |
(0:10:28.20) |
EXTRA : He said he likes me for me. |
(0:10:30.13) |
Ririchiyo Shirakiin : You... |
(0:10:40.16) |
Soushi Miketsukami : Is that how you've felt? |
(0:10:42.28) |
Soushi Miketsukami : To think that, all along, you've been carrying this burden alone. |
(0:10:45.20) |
Soushi Miketsukami : Why don't we try it, then? |
(0:10:48.92) |
Soushi Miketsukami : Pardon me. |
(0:10:53.89) |
Soushi Miketsukami : It's just that |
(0:10:55.51) |
Soushi Miketsukami : you've angered me. |
(0:10:57.55) |
Soushi Miketsukami : Miss Ririchiyo may not always be the most socially adept of people. |
(0:10:59.17) |
Soushi Miketsukami : But she is honest, conscientious, and loyal. |
(0:11:02.87) |
Soushi Miketsukami : She is also very, very delicate. |
(0:11:06.72) |
EXTRA : He noticed. |
(0:11:12.25) |
Ririchiyo Shirakiin : That's right... |
(0:11:16.37) |
Ririchiyo Shirakiin : And that's why, I also... |
(0:11:17.58) |
Ririchiyo Shirakiin : I also want to notice more about you. |
(0:11:25.04) |
Ririchiyo Shirakiin : Miketsukami... |
(0:11:29.89) |
Soushi Miketsukami : Miss Ririchiyo. |
(0:11:36.53) |
Soushi Miketsukami : Please stand back. |
(0:11:58.98) |
Ririchiyo Shirakiin : So you're the one |
(0:12:01.53) |
Ririchiyo Shirakiin : who's been sending me those silly messages. |
(0:12:02.72) |
Kagerou Shoukiin : That's right. |
(0:12:05.76) |
Kagerou Shoukiin : But as you didn't scare at all, I grew bored. |
(0:12:09.20) |
Kagerou Shoukiin : I guess that level |
(0:12:16.87) |
Kagerou Shoukiin : of play wasn't enough for you! |
(0:12:18.42) |
Kagerou Shoukiin : It's been too long, my human toilets! |
(0:12:23.48) |
Ririchiyo Shirakiin : Human? |
(0:12:28.26) |
Soushi Miketsukami : As always, you take your jokes too far. |
(0:12:29.43) |
Ririchiyo Shirakiin : You know this person? |
(0:12:32.65) |
Kagerou Shoukiin : What? |
(0:12:34.14) |
Kagerou Shoukiin : Don't tell me you've forgotten me. |
(0:12:35.10) |
Kagerou Shoukiin : You are too cruel. |
(0:12:38.34) |
Kagerou Shoukiin : My name is Kagerou Shoukiin. |
(0:12:41.05) |
Kagerou Shoukiin : Am I not Soushi's old master and your fiancé? |
(0:12:43.53) |
Kagerou Shoukiin : It's been too long, |
(0:13:03.96) |
Kagerou Shoukiin : you pigs! |
(0:13:05.34) |
Kagerou Shoukiin : I have returned in fine health! |
(0:13:07.83) |
Zange Natsume : Kage! |
(0:13:12.35) |
Zange Natsume : You're back. |
(0:13:14.23) |
Kagerou Shoukiin : I am. |
(0:13:15.52) |
Nobara Yukinokouji : Who is that? And wait a minute... |
(0:13:16.11) |
Nobara Yukinokouji : What is he making Karuta wear? |
(0:13:20.07) |
Nobara Yukinokouji : Lick, lick... Lick, lick... |
(0:13:22.61) |
Nobara Yukinokouji : I love it! |
(0:13:24.61) |
Zange Natsume : My charge lives in room two. |
(0:13:26.28) |
Zange Natsume : He gets cabin fever though, so he's rarely in. |
(0:13:28.29) |
Zange Natsume : He's one of the childhood friends I was telling you about. |
(0:13:31.39) |
Kagerou Shoukiin : It's been a long time, my masochistic slave. |
(0:13:34.47) |
Kagerou Shoukiin : Yeah! |
(0:13:36.90) |
Zange Natsume : Yeah! |
(0:13:36.90) |
Renshou Sorinozuka : So that's the nature of your relationship? |
(0:13:38.82) |
Banri Watanuki : You... |
(0:13:44.89) |
Kagerou Shoukiin : You're here, too? |
(0:13:46.13) |
Kagerou Shoukiin : Good to see ya, cow. |
(0:13:47.93) |
Kagerou Shoukiin :
Chacha bun chacha bun chacha bun chacha. |
(0:13:55.69) |
Zange Natsume :
Chacha bun chacha bun chacha bun chacha. |
(0:13:55.69) |
Kagerou Shoukiin :
What are those times I'm thinking of? |
(0:14:00.00) |
Zange Natsume :
What are those times I'm thinking of? |
(0:14:00.00) |
Kagerou Shoukiin :
Can you remember? |
(0:14:04.23) |
Zange Natsume :
Can you remember? |
(0:14:04.23) |
Kagerou Shoukiin :
We did this... |
(0:14:08.44) |
Zange Natsume :
We did this... |
(0:14:08.44) |
Kagerou Shoukiin :
And we did that... |
(0:14:10.70) |
Zange Natsume :
And we did that... |
(0:14:10.70) |
EXTRA : Trims |
(0:14:11.85) |
Kagerou Shoukiin :
Do you remember? |
(0:14:12.81) |
Zange Natsume :
Do you remember? |
(0:14:12.81) |
Kagerou Shoukiin : I still love hearing you cry... |
(0:14:23.10) |
Kagerou Shoukiin : It's so good. |
(0:14:26.06) |
Zange Natsume : It's nice to get the gang back together. |
(0:14:28.05) |
Zange Natsume : Right, Sou? |
(0:14:30.94) |
Soushi Miketsukami : You're right. |
(0:14:32.51) |
Soushi Miketsukami : Welcome back, Mr. Kagerou. |
(0:14:33.73) |
Soushi Miketsukami : I'm happy to see you again. |
(0:14:37.51) |
Kagerou Shoukiin : You showed me quite the entertaining welcome back there. |
(0:14:39.98) |
Kagerou Shoukiin : I just remembered! |
(0:14:43.39) |
Kagerou Shoukiin : I have a gift for you all. |
(0:14:44.46) |
Zange Natsume : Where did you go? |
(0:14:46.24) |
Kagerou Shoukiin : To Okinawa! |
(0:14:47.87) |
Karuta Roromiya : Sata andagi. |
(0:14:50.24) |
Kagerou Shoukiin : For you, Banri, |
(0:14:53.46) |
Kagerou Shoukiin : I got an iron maiden! |
(0:14:56.18) |
Kagerou Shoukiin : For you, I got a straw rope. |
(0:14:58.38) |
Soushi Miketsukami : Thank you very much. |
(0:14:59.88) |
Kagerou Shoukiin : A whip for you. |
(0:15:01.62) |
Zange Natsume : That has nothing to do with Okinawa. |
(0:15:02.82) |
Kagerou Shoukiin : This is the first time I've seen you two... |
(0:15:04.55) |
Kagerou Shoukiin : As a token of our new acquaintance, |
(0:15:07.54) |
Kagerou Shoukiin : I give you a Spanish donkey! |
(0:15:10.95) |
Kagerou Shoukiin : And for you, a ball-gag. |
(0:15:12.85) |
Nobara Yukinokouji : Come any closer, and I'll freeze you! |
(0:15:14.52) |
Kagerou Shoukiin : You're into ice-play, huh? |
(0:15:17.98) |
Kagerou Shoukiin : That's good, that's good... |
(0:15:19.74) |
Nobara Yukinokouji : You're a man, a pervert, |
(0:15:21.53) |
Nobara Yukinokouji : and you haven't introduced yourself. |
(0:15:23.56) |
Nobara Yukinokouji : But you want to get to know me? |
(0:15:24.98) |
Kagerou Shoukiin : I guess you have a point, sow. |
(0:15:26.99) |
Renshou Sorinozuka : Uh, Nobara, it's really cold in here. |
(0:15:30.47) |
Kagerou Shoukiin : My name is Kagerou Shoukiin. |
(0:15:35.83) |
Kagerou Shoukiin : I live in room two, |
(0:15:38.13) |
Kagerou Shoukiin : and I am Karuta's master! |
(0:15:40.08) |
Kagerou Shoukiin : Additionally, I am Soushi's old master. |
(0:15:44.05) |
Kagerou Shoukiin : And I am Ririchiyo Shirakiin's fiancé! |
(0:15:47.96) |
Banri Watanuki : Huh? |
(0:15:51.09) |
Nobara Yukinokouji : H-Her fiancé?! |
(0:15:51.77) |
Renshou Sorinozuka : Oh, yeah. You had one of those... |
(0:15:53.49) |
Renshou Sorinozuka : Didn't you write him a letter every day? |
(0:15:56.89) |
Renshou Sorinozuka : You liked him, didn't you? |
(0:16:09.18) |
Ririchiyo Shirakiin : I didn't! |
(0:16:11.32) |
Ririchiyo Shirakiin : This is so stupid... |
(0:16:13.79) |
Ririchiyo Shirakiin : This was something decided on by both our families, |
(0:16:15.38) |
Ririchiyo Shirakiin : and it has no meaning. |
(0:16:17.79) |
Ririchiyo Shirakiin : Besides, I haven't seen him since I was a kid. |
(0:16:19.89) |
Ririchiyo Shirakiin : The issue is basically dead. |
(0:16:22.51) |
Renshou Sorinozuka : But you were sad when he stopped writing to you. |
(0:16:24.76) |
Ririchiyo Shirakiin : I was sad that I was missing an opportunity to practice my handwriting. |
(0:16:29.33) |
Renshou Sorinozuka : Could I get a new one? |
(0:16:34.51) |
Kagerou Shoukiin : I actually like you quite a bit. |
(0:16:37.88) |
Kagerou Shoukiin : It's more fun to break in someone with fight. |
(0:16:41.10) |
Kagerou Shoukiin : I love that expression! Yes, that one! |
(0:16:46.33) |
Kagerou Shoukiin : At first glance, you'd think she's a sadist, |
(0:16:48.62) |
Kagerou Shoukiin : but I see the makings of a true masochist in that expression. |
(0:16:51.70) |
Ririchiyo Shirakiin : Who are you calling a masochist?! |
(0:16:54.87) |
Kagerou Shoukiin : And I'm a sadist, so that makes us perfect for each other. |
(0:16:56.19) |
Kagerou Shoukiin : And further... |
(0:16:59.60) |
Kagerou Shoukiin : You're a sadist, too! |
(0:17:00.54) |
Kagerou Shoukiin : And one even worse than me, because you don't show it. |
(0:17:02.41) |
Ririchiyo Shirakiin : Stop fitting people into your little world! |
(0:17:06.13) |
Kagerou Shoukiin : It is not only my world. |
(0:17:09.14) |
Kagerou Shoukiin : The world is divided into sadists and masochists. |
(0:17:11.12) |
Kagerou Shoukiin : And I have the ability to see what someone is with one glance. |
(0:17:14.57) |
Kagerou Shoukiin : You're a masochist! |
(0:17:18.18) |
Banri Watanuki : Wh-What the hell?! |
(0:17:19.39) |
Banri Watanuki : I'm not a masochist! |
(0:17:20.94) |
Banri Watanuki : I'm a— |
(0:17:21.99) |
Kagerou Shoukiin : You're a sadist. |
(0:17:22.59) |
Zange Natsume : You really think so? |
(0:17:24.53) |
Zange Natsume : That's a secret. |
(0:17:26.23) |
Banri Watanuki : Shut up! |
(0:17:27.74) |
Banri Watanuki : And why am I a masochist?! |
(0:17:28.58) |
Kagerou Shoukiin : Do you want to eat? |
(0:17:30.17) |
Kagerou Shoukiin : Or do you want to be eaten? |
(0:17:31.63) |
Karuta Roromiya : I want to eat. |
(0:17:33.91) |
Kagerou Shoukiin : Then you're a sadist! |
(0:17:35.03) |
Ririchiyo Shirakiin : I-Is that how this works? |
(0:17:36.07) |
Kagerou Shoukiin : You're a sadist! |
(0:17:37.66) |
Nobara Yukinokouji : I told you to stay away from me. |
(0:17:38.88) |
Kagerou Shoukiin : Now, let us go, my fiancée. |
(0:17:42.38) |
Ririchiyo Shirakiin : What are you doing? |
(0:17:44.41) |
Kagerou Shoukiin : I shall guide you |
(0:17:45.90) |
Kagerou Shoukiin : to the dazzling world of S&M myself. |
(0:17:47.55) |
Ririchiyo Shirakiin : B-But I don't... |
(0:17:51.96) |
Kagerou Shoukiin : Let's go! |
(0:17:53.38) |
Kagerou Shoukiin : That boy's a sadist. |
(0:17:57.80) |
Kagerou Shoukiin : That man's a masochist. |
(0:17:59.22) |
Kagerou Shoukiin : Next! |
(0:18:02.09) |
Kagerou Shoukiin : Sadist. |
(0:18:04.77) |
Kagerou Shoukiin : She wants you to think she's a masochist. She's a sadist. |
(0:18:05.43) |
Kagerou Shoukiin : Masochist. |
(0:18:07.65) |
Kagerou Shoukiin : Looks like a sadist, but he's a masochist. |
(0:18:11.17) |
Kagerou Shoukiin : This elevator sure is making us wait... |
(0:18:19.29) |
Kagerou Shoukiin : It's a sadist! |
(0:18:21.52) |
Kagerou Shoukiin : So hot, it's a sadist... |
(0:18:25.48) |
Kagerou Shoukiin : But once you're used to it, it feels good. |
(0:18:27.33) |
Kagerou Shoukiin : So it's a masochist. |
(0:18:29.26) |
Kagerou Shoukiin : I love that noise. A sadist! |
(0:18:31.10) |
Kagerou Shoukiin : Gimme some of that. |
(0:18:34.09) |
Kagerou Shoukiin : It's sticky. Sadist. |
(0:18:36.70) |
Kagerou Shoukiin : But it tastes good. Masochist! |
(0:18:38.50) |
Kagerou Shoukiin : This aquarium is hard. Sadist. |
(0:18:40.76) |
Kagerou Shoukiin : Masochist. |
(0:18:42.93) |
Kagerou Shoukiin : Sadist. |
(0:18:43.58) |
Kagerou Shoukiin : Masochist. |
(0:18:44.01) |
Kagerou Shoukiin : Sadist! Sadist! |
(0:18:44.43) |
Kagerou Shoukiin : Masochist! |
(0:18:45.23) |
Kagerou Shoukiin : This carpet is so soft, it feels quite good to step upon. |
(0:18:45.68) |
Kagerou Shoukiin : It's a masochist. |
(0:18:49.34) |
Kagerou Shoukiin : You want to be stepped on that badly? |
(0:18:50.09) |
Kagerou Shoukiin : Then I'll step on you. |
(0:18:51.34) |
Kagerou Shoukiin : How's that? How's that? |
(0:18:52.46) |
Kagerou Shoukiin : The rooftop is high. |
(0:18:54.07) |
Kagerou Shoukiin : Sadist! |
(0:18:55.88) |
Ririchiyo Shirakiin : Enough... |
(0:18:56.39) |
Kagerou Shoukiin : The night is dark... |
(0:18:57.24) |
Kagerou Shoukiin : Sadist! |
(0:18:58.98) |
Ririchiyo Shirakiin : I said enough! |
(0:18:59.97) |
Kagerou Shoukiin : Whoops. |
(0:19:02.15) |
Kagerou Shoukiin : It's time. |
(0:19:04.21) |
Kagerou Shoukiin : I have to get going, or I'll miss my plane. |
(0:19:08.38) |
Ririchiyo Shirakiin : Why did you even come here? |
(0:19:11.79) |
Kagerou Shoukiin : I heard that my fiancée moved into Ayakashi Kan, |
(0:19:13.94) |
Kagerou Shoukiin : so I stopped off during my trip. |
(0:19:17.47) |
Kagerou Shoukiin : Aren't you happy? |
(0:19:19.77) |
Kagerou Shoukiin : Also, |
(0:19:23.08) |
Kagerou Shoukiin : I had something important to tell you, |
(0:19:24.47) |
Kagerou Shoukiin : but we've run out of time. |
(0:19:27.08) |
Kagerou Shoukiin : I'll tell you next time. |
(0:19:28.78) |
Ririchiyo Shirakiin : I'm sure it's nothing that important anyway. |
(0:19:32.82) |
Ririchiyo Shirakiin : I hope you have a safe trip. |
(0:19:35.42) |
Ririchiyo Shirakiin : Take care. |
(0:19:37.26) |
Kagerou Shoukiin : Then farewell, my sex toys! |
(0:19:40.38) |
Kagerou Shoukiin : I'll come back to discipline you. |
(0:19:43.11) |
Kagerou Shoukiin : Be sure to await it! |
(0:19:45.60) |
Banri Watanuki : I'm impressed you managed to exchange letters with that guy... |
(0:19:54.02) |
Karuta Roromiya : I love him. |
(0:19:58.61) |
Ririchiyo Shirakiin : I told you. I was just practicing my handwriting. |
(0:20:01.79) |
Ririchiyo Shirakiin : Besides... |
(0:20:05.03) |
Soushi Miketsukami : Miss Ririchiyo... |
(0:20:10.39) |
Soushi Miketsukami : You'll catch a chill out here. |
(0:20:14.04) |
Soushi Miketsukami : Let us return to your room. |
(0:20:15.84) |
Ririchiyo Shirakiin : You're right. |
(0:20:18.01) |
Ririchiyo Shirakiin : It isn't like there was anything I wanted to tell him back then. |
(0:20:20.79) |
Ririchiyo Shirakiin : It isn't like there was anything I wanted to tell him back then. |
(0:22:00.67) |
Ririchiyo Shirakiin : Just... |
(0:22:09.70) |
Ririchiyo Shirakiin : He said that Miketsukami used to serve him. |
(0:23:07.44) |
Ririchiyo Shirakiin : So, |
(0:23:13.10) |
Ririchiyo Shirakiin : does that mean he knew I had a fiancé? |
(0:23:15.95) |
Banri Watanuki : Don't underestimate me just because I'm a tanuki. |
(0:23:39.79) |
Banri Watanuki : I am bad! |
(0:23:42.15) |
Banri Watanuki : Treat me like a pet, and you'll get hurt. |
(0:23:44.84) |
Karuta Roromiya : Watanuki's great... |
(0:23:50.28) |
Karuta Roromiya : You're so cute. |
(0:23:51.84) |
Banri Watanuki : I-I'm not cute! |
(0:23:52.95) |
Karuta Roromiya : But I like the cute Watanuki... |
(0:23:54.87) |
Karuta Roromiya : Is that wrong? |
(0:23:57.74) |
Karuta Roromiya : Next time, on Inu X Boku Secret Service
: |
(0:23:59.87) |
Karuta Roromiya : Don't Think. |
(0:24:02.99) |
Banri Watanuki : I-It's not wrong! |
(0:24:04.63) |
Banri Watanuki : It's fine! |
(0:24:06.25) |
EXTRA : For watching until the end, without changing the channel, you're a masochist! |
(0:24:08.71) |