Anime Characters Database Logo The Devil is a Part-Timer! - Episode 9

Episode Replay

Episode Transcript

Emi Yusa : Huh? Aren't there more people here than usual? (0:00:04.94)
Suzuno Kamazuki : Apparently there's a local celebration called the Sasahata Tanabata Festival that begins today. (0:00:07.94)
Rika Suzuki : Now then. (0:00:13.82)
Rika Suzuki : We're here at Hatagaya, (0:00:14.86)
Rika Suzuki : but it seems that the MgRonald's is running short on customers at the worst possible time. (0:00:17.15)
Rika Suzuki : We can't have a proper lover's quarrel here. (0:00:21.75)
Rika Suzuki : The shop needs to be crowded, or things are really gonna go south if the mood takes a turn for the worse. (0:00:23.41)
Rika Suzuki : And if the guy ends up being in the right,
we'll be ruining things for him at work.
Rika Suzuki : But look, here's a Sentucky right where we need it! (0:00:33.76)
Rika Suzuki : Let's have a strategic meeting there first. (0:00:38.18)
Emi Yusa : You're totally enjoying this, aren't you? (0:00:40.60)
Rika Suzuki : First, tell me all about this "Maou" guy. (0:02:19.58)
Rika Suzuki : The more we know, the more clues we have to resolve this conflict. (0:02:23.99)
Emi Yusa : He's a Dark Lord, and I'm a Hero.
There's nothing
but conflict between us.
Emi Yusa : But will this girl realize this is just Rika's misunderstanding? (0:02:32.78)
Rika Suzuki : I'll have an ice coffee. How about you two? (0:02:38.51)
Suzuno Kamazuki : I'll have a maple biscuit set with an ice tea. (0:02:41.43)
Suzuno Kamazuki : With milk, please. (0:02:45.90)
Emi Yusa : Ice coffee, please. (0:02:47.20)
Rika Suzuki : My treat, okay? (0:02:48.27)
Rika Suzuki : That's it. (0:02:51.52)
Mitsuki Sarue : Certainly. (0:02:52.48)
Mitsuki Sarue : Would you like a coupon for our grand opening sale? (0:02:54.23)
Rika Suzuki : Thanks. (0:02:58.53)
Mitsuki Sarue : We'll now put our hearts into preparing your orders. (0:02:59.57)
Mitsuki Sarue : Our products will be overjoyed to have been bought by such beauties. (0:03:02.24)
Mitsuki Sarue : Here, your change. (0:03:07.50)
Rika Suzuki : Thanks. (0:03:09.50)
EXTRA : All yours. (0:03:13.54)
Mitsuki Sarue : I have committed the gravest of sins: making a lady wait. Please accept my most sincere apologies. (0:03:16.67)
Mitsuki Sarue : Here is your order. (0:03:21.80)
Rika Suzuki : Guys who act like that around girls are pain in the ass. They're so lame. (0:03:24.85)
Rika Suzuki : His cologne is gross too, and don't get me started on those sunglasses. (0:03:29.64)
Emi Yusa : What're you talking about? (0:03:32.15)
Rika Suzuki : Never mind. Let's go. (0:03:33.44)
Rika Suzuki : First things first. (0:03:38.23)
Rika Suzuki : Let's hear the whole story from the beginning. (0:03:39.61)
Rika Suzuki : Maou Sadao-san, was it? (0:03:42.49)
Rika Suzuki : I wanna hear the whole story from you. (0:03:44.41)
Suzuno Kamazuki : To me, he is simply my new neighbor. (0:03:48.24)
Suzuno Kamazuki : We get along pretty well, though. (0:03:51.16)
Suzuno Kamazuki : Really now? (0:03:53.50)
Suzuno Kamazuki : I want you to defeat the Dark Lord Satan with my help and return to Ente Isla with me. (0:03:54.75)
Emi Yusa : She said that just a while ago! (0:03:59.51)
Emi Yusa : And now she has the gall to say they get along well? (0:04:02.13)
Rika Suzuki : What about you, Emi? (0:04:05.68)
Emi Yusa : I'd gladly kill him without a second's thought. (0:04:06.93)
Rika Suzuki : Quite the difference of opinion there. (0:04:09.85)
Rika Suzuki : But you're not being honest, Emi. (0:04:12.02)
Emi Yusa : Listen now, Rika. (0:04:14.31)
Emi Yusa : There's nothing between Maou and me! (0:04:15.73)
Emi Yusa : I have another reason for not wanting Suzuno to fall into his grasp! (0:04:19.36)
Emi Yusa : We're not fighting over Maou or anything! (0:04:22.82)
Rika Suzuki : See, that's what I meant. You're even lying to yourself. (0:04:25.99)
Emi Yusa : Why do you keep trying to bring Maou and me together? (0:04:29.33)
Emi Yusa : The very thought disgusts me! (0:04:33.00)
Emi Yusa : He's cruel, he's sly, he's greedy, (0:04:34.46)
Emi Yusa : he's thoughtless, he's miserly, he lacks common sense, (0:04:37.42)
Emi Yusa : and he acts like giving away a cheap umbrella is some huge favor! (0:04:40.06)
Shiro Ashiya : I can't just sit here and listen to your slander! (0:04:44.47)
Emi Yusa : Ashiya? (0:04:47.09)
Emi Yusa : Why are you here? (0:04:48.18)
Sadao Maou : What's taking Ashiya so long? (0:04:52.81)
Shiro Ashiya : You want me to carry out a thorough consumption of Sentucky Fried Chicken? (0:04:57.02)
Sadao Maou : Uh, you can just eat it normally. (0:05:01.65)
Shiro Ashiya : Had you told me to visit the Saifu Supermarket by the station during discounts hour (0:05:03.69)
Shiro Ashiya : and thoroughly consume the fried chicken available there for mere 88 yen per 100g, I might have accepted. (0:05:07.70)
Shiro Ashiya : But considering the dire state of our finances as they are, (0:05:11.91)
Shiro Ashiya : we cannot afford to have them line the coffers of Sentucky, your mortal enemy! (0:05:14.08)
Sadao Maou : Just listen to me! (0:05:18.79)
Sadao Maou : We need to do this precisely because of the whole mortal enemy thing. (0:05:21.05)
Sadao Maou : To win in battle, you must know your opponent. (0:05:23.30)
Sadao Maou : Don't tell me my master strategist forgot that. (0:05:25.93)
Shiro Ashiya : My lord... (0:05:28.55)
Sadao Maou : I'm not telling you to go there just to eat. (0:05:30.05)
Sadao Maou : When you're there, I want you to learn everything you can of their strengths and weaknesses. (0:05:31.60)
Sadao Maou : These are necessary expenses for my own social climb. (0:05:37.48)
Sadao Maou : Please. (0:05:40.77)
Shiro Ashiya : If you insist to this degree, I shall not go against your wishes. (0:05:43.40)
Shiro Ashiya : I, Ashiya Shirou, shall investigate them at the lowest possible cost. (0:05:48.45)
Sadao Maou : Ashiya! (0:05:55.41)
Shiro Ashiya : My lord! Just leave it to me! (0:05:56.50)
Sadao Maou : Ashiya! (0:05:58.42)
Hanzou Urushihara : Those boneheads. (0:05:59.13)
Shiro Ashiya : My lord! (0:05:59.33)
Sadao Maou : Ashiya! (0:06:00.17)
Sadao Maou : I told him to investigate thoroughly, but this is taking forever. (0:06:01.63)
Chiho Sasaki : Maou-san? (0:06:05.42)
Sadao Maou : What's wrong, Chi-chan? (0:06:07.51)
Chiho Sasaki : We finished everything that needed to be done. (0:06:09.34)
Sadao Maou : I see... Right. (0:06:12.97)
Sadao Maou : Morale's at an all-time low. (0:06:16.64)
Sadao Maou : That's hardly surprising, though. (0:06:19.60)
Sadao Maou : The Tanabata Festival's brought record crowds outside, (0:06:22.32)
Sadao Maou : and compared to our arch enemy, Sentucky, it's like a funeral in here. (0:06:27.24)
Sadao Maou : What should I do? We can't just sit on our asses. (0:06:32.49)
Chiho Sasaki : Should we stand out the front to attract customers? (0:06:36.50)
Sadao Maou : Attract customers... (0:06:41.25)
Sadao Maou : That's one option, but I'd rather do that after Ashiya returns. (0:06:42.54)
Sadao Maou : How can we attract customers without knowing our enemy? (0:06:46.38)
Sadao Maou : Should we act now? (0:06:50.76)
Sadao Maou : But wait! (0:06:52.43)
Sadao Maou : If we act now... (0:06:53.76)
Sadao Maou : No idea. Not a single idea! (0:06:55.56)
Sadao Maou : I never thought a clash between fast food giants could be this complicated! (0:06:57.68)
EXTRA : Maou-kun, you okay? (0:07:02.52)
EXTRA : You shouldn't try to solve everything yourself just because you're the shift manager. (0:07:04.48)
Sadao Maou : That's true! (0:07:07.94)
Sadao Maou : I'm a squad leader now! (0:07:08.90)
Sadao Maou : If I falter here, the unease will spread to my men! (0:07:10.66)
Sadao Maou : Now is not the time for us to move. (0:07:13.95)
Sadao Maou : At the moment, the tide favors the enemy. (0:07:15.79)
Sadao Maou : But it is bound to turn in our favor before long! (0:07:18.62)
Sadao Maou : That is the moment we must wait for! (0:07:21.54)
Sadao Maou : And as we prepare for that glorious opportunity... (0:07:23.04)
Sadao Maou : Let the windows be cleaned! (0:07:27.51)
Chiho Sasaki : Roger! (0:07:29.76)
Sadao Maou : Ashiya, hurry up! (0:07:31.47)
Emi Yusa : What are you doing here? (0:07:34.35)
Emi Yusa : Or rather, where were you hiding until now? (0:07:36.97)
Shiro Ashiya : I saw you enter the premises, (0:07:38.93)
Shiro Ashiya : and wished to avoid needless conflict. (0:07:41.81)
Shiro Ashiya : However, I cannot stand idly by while you crush my lord's honor underfoot! (0:07:43.77)
Emi Yusa : Yeah, whatever. (0:07:48.82)
Emi Yusa : Oh right, Ashiya! This is your chance to help us out! (0:07:50.49)
Emi Yusa : This is about you and Maou, after all. (0:07:53.82)
Shiro Ashiya : What? Why would I help you? (0:07:56.08)
Emi Yusa : You're here to research this shop, aren't you? (0:08:00.04)
Emi Yusa : I'll treat you to whatever you want. (0:08:03.50)
Shiro Ashiya : If you need my help that badly, I guess I can't refuse. (0:08:05.29)
Emi Yusa : We all have a price, but I didn't expect yours to be that low. (0:08:07.50)
Shiro Ashiya : Don't get me wrong. (0:08:10.63)
Shiro Ashiya : My top priority is to preserve the finances of our household. (0:08:12.01)
Shiro Ashiya : To that end, there is no depth to which I will not lower myself to. (0:08:15.55)
Emi Yusa : That's just sad. (0:08:19.89)
Shiro Ashiya : Anyway, I have not yet looked into salads or desserts due to budgetary limitations. (0:08:21.43)
Shiro Ashiya : Let's order those later. (0:08:26.36)
Emi Yusa : I don't really get it. (0:08:28.94)
Rika Suzuki : Are you two friends? (0:08:32.32)
Emi Yusa : Absolutely not! (0:08:33.07)
Shiro Ashiya : Perish the thought! (0:08:33.07b)
Shiro Ashiya : I don't know you. To introduce myself in terms relative to the people present, (0:08:34.44)
Shiro Ashiya : I am Kamazuki-san's neighbor. (0:08:38.78)
Shiro Ashiya : My name is Ashiya Shirou. (0:08:40.45)
Rika Suzuki : Ah, my pleasure. (0:08:42.46)
Rika Suzuki : I'm Emi's colleague, Suzuki Rika. (0:08:43.91)
Rika Suzuki : If you're neighbors with Suzuno-chan,
does that mean you live with Maou-san?
Shiro Ashiya : That's correct. Do you know my lord? (0:08:51.30)
Rika Suzuki : I'd like to know about him! I've got lots of questions! (0:08:54.63)
Shiro Ashiya : You want to know about him? (0:08:56.93)
Emi Yusa : Oh, that's nothing you need to concern yourself with. (0:08:58.51)
Rika Suzuki : To cut to the chase, I hear that Emi won't let any other girls get close to him. (0:09:02.56)
Shiro Ashiya : Yusa, could you explain what this is all about? (0:09:08.65)
Emi Yusa : Believe me, I'd like to know myself. (0:09:11.11)
Shiro Ashiya : Yusa won't allow any other girls to get close to him, huh? (0:09:13.61)
Shiro Ashiya : I see. So that's it, Yusa? (0:09:20.45)
Shiro Ashiya : Very well. (0:09:23.79)
Shiro Ashiya : This will also be the first time you've heard this, Kamazuki-san. (0:09:26.25)
Shiro Ashiya : Back in the day, Maou and I headed up a company. (0:09:29.63)
Rika Suzuki : A company? (0:09:32.92)
Emi Yusa : A-Ashiya? (0:09:34.55)
Suzuno Kamazuki : What is he talking about? (0:09:36.38)
Rika Suzuki : Wait a moment. You look about the same age as us! How old are you really? (0:09:38.05)
Shiro Ashiya : Our company specialized in land utilization and staff management. (0:09:42.60)
Shiro Ashiya : We got involved in construction projects as well. (0:09:48.27)
Shiro Ashiya : Our company was called... (0:09:51.40)
Shiro Ashiya : Maou Inc. (0:09:52.73)
Emi Yusa : Maou Inc? (0:09:55.07)
Emi Yusa : Staff management, my ass. (0:09:56.64)
Shiro Ashiya : Yusa was employed by one of our rivals. (0:09:58.74)
Rika Suzuki : Emi, you used to work at a construction company? (0:10:02.70)
Rika Suzuki : Wait, how old are you again? (0:10:06.25)
Emi Yusa : Uh, well... (0:10:08.08)
Emi Yusa : If I recall correctly, you were a temp back then. (0:10:10.46)
Emi Yusa : A temp? (0:10:12.84)
Suzuno Kamazuki : I see, so the Hero's a temp? (0:10:13.96)
Emi Yusa : Don't take him seriously! (0:10:16.51)
Shiro Ashiya : We carried out business extensively, (0:10:17.80)
Shiro Ashiya : even though the company was so small that we, the management, had to work at the sites too. (0:10:20.34)
Shiro Ashiya : Yusa had her own talents, and was backed by a big company. (0:10:24.64)
Shiro Ashiya : We often competed for jobs. (0:10:28.85)
Shiro Ashiya : Back then, we were all young
and lacking in real experience.
Shiro Ashiya : Furthermore, we were right in the middle of an economic crisis. (0:10:36.53)
Shiro Ashiya : A company run by young men is easily ruined if a big corporation snatches all the work. (0:10:38.99)
Shiro Ashiya : In the end, Yusa got the contract. (0:10:44.83)
Shiro Ashiya : We lost, and our company went bankrupt. (0:10:49.50)
Shiro Ashiya : We drifted for a while and ended up in a small apartment in Sasazuka. (0:10:52.38)
Shiro Ashiya : Then, one year later, we ran into Yusa by chance. (0:10:55.25)
Emi Yusa : Takoyaki? (0:10:58.76)
Shiro Ashiya : Yusa must've taken pity on us,
knowing our history as old rivals.
Shiro Ashiya : She comes to check on us every now and then. (0:11:05.81)
Rika Suzuki : Ah, I see! (0:11:08.85)
Shiro Ashiya : However! (0:11:11.02)
Shiro Ashiya : My boss has not given up on starting a new company and leading it to success! (0:11:11.94)
Shiro Ashiya : He works hard every day at MgRonalds to master management from the basics up. (0:11:15.77)
Shiro Ashiya : In just a year, he was promoted to shift manager. (0:11:21.20)
Shiro Ashiya : On the other hand, I spend my days doing housework. (0:11:24.99)
Shiro Ashiya : It's a huge step back compared to my previous position. (0:11:28.79)
Shiro Ashiya : But under his leadership, we will once again form a company of our own! (0:11:32.07)
Shiro Ashiya : And I will do my best to support him! (0:11:37.59)
Shiro Ashiya : But as you know, every start-up is much like a gamble. (0:11:40.30)
Shiro Ashiya : Who knows what would wait for Kamazuki-san with us? (0:11:42.93)
Shiro Ashiya : So I can understand why Yusa wouldn't want to let her get involved with us. (0:11:47.60)
Suzuno Kamazuki : I'm already way too involved. (0:11:51.81)
Shiro Ashiya : My boss is quite obstinate. (0:11:52.98)
Shiro Ashiya : He still considers Yusa an enemy, and basically despises her. (0:11:55.86)
Shiro Ashiya : That's why I think your image of the situation is somewhat mistaken, Suzuki-san. (0:12:00.11)
Rika Suzuki : Phew, that's quite a story. (0:12:04.53)
Rika Suzuki : You're pretty much the same age as me. (0:12:06.78)
Rika Suzuki : Yet here I was, letting my imagination run wild. I'm embarrassed. (0:12:08.95)
Rika Suzuki : Geez, Emi, you should've told me the details! (0:12:12.62)
Emi Yusa : I tried, but you weren't listening. (0:12:15.88)
Rika Suzuki : My family runs a small factory too. (0:12:18.42)
Rika Suzuki : When times are bad, we all have to work together. (0:12:20.92)
Rika Suzuki : You said it's a step back for you, but Maou's eating your cooking, (0:12:25.05)
Rika Suzuki : sleeping under blankets you aired, and wearing clothes you washed, isn't he? (0:12:30.31)
Shiro Ashiya : Yeah. (0:12:34.44)
Rika Suzuki : Then you're supporting him by taking care of the essentials. (0:12:35.44)
Rika Suzuki : You should be more proud of that. (0:12:38.23)
Rika Suzuki : If you can support each other like that, I'm sure it'll work out in the end! (0:12:40.23)
Shiro Ashiya : You're the first person who's said something like that to me. (0:12:46.24)
Shiro Ashiya : Thank you. Your words have lightened my heart a little. (0:12:49.91)
Emi Yusa : Rika? (0:12:56.04)
Rika Suzuki : What? What? (0:12:57.13)
Emi Yusa : I should be asking you that. (0:12:58.13)
Emi Yusa : What's gotten into you all of a sudden? (0:13:00.42)
Rika Suzuki : Nothing, nothing, nothing, nothing! (0:13:01.51)
Suzuno Kamazuki : She said it four times. (0:13:04.30)
Rika Suzuki : I see... You guys go way back. (0:13:05.80)
Emi Yusa : Now that we've cleared up the misunderstanding, can we get go— (0:13:09.05)
Rika Suzuki : I wanna see this Maou guy for myself now! (0:13:12.89)
Emi Yusa : Huh? (0:13:15.60)
Rika Suzuki : If he's really talented, it might be profitable to make his acquaintance. (0:13:16.19)
Emi Yusa : What's that supposed to mean? (0:13:20.98)
Rika Suzuki : And you need to report the intel you collected, right? (0:13:22.53)
Rika Suzuki : Then let's go together! (0:13:25.36)
Emi Yusa : Rika! (0:13:26.54)
Shiro Ashiya : Of course you will come too. (0:13:27.70)
Shiro Ashiya : Anyway, order one of those maple biscuits (0:13:29.74)
Shiro Ashiya : and a salad with Thousand Island dressing for take-out. (0:13:32.00)
Emi Yusa : Wh... Wha... Why.... (0:13:35.46)
Shiro Ashiya : Kamazuki-san, I still owe you my thanks. (0:13:35.96)
Shiro Ashiya : If you'd like something, just say the word. (0:13:38.04)
Emi Yusa : Why did it have to come to this? (0:13:41.92)
Emi Yusa : This is getting worse and worse. (0:13:51.47)
Mitsuki Sarue : Now, now, young lady, (0:13:55.31)
Mitsuki Sarue : if you sit down to eat with such a sour expression, your food will sour as well. (0:13:56.94)
Emi Yusa : If you say so. (0:14:02.19)
Mitsuki Sarue : No matter what troubles you shoulder,
remember that in time, things will change.
Mitsuki Sarue : You shouldn't blame yourself when things don't go your way. (0:14:08.82)
Emi Yusa : I've never seen a Sentucky cashier so keenly interested in my personal affairs. (0:14:13.87)
Mitsuki Sarue : Please, forgive my presumption. (0:14:18.50)
Mitsuki Sarue : But allow me to say this. (0:14:21.00)
Mitsuki Sarue : When a lady shows a moment of weakness, that is when men make their move. (0:14:23.21)
Mitsuki Sarue : Please be careful. (0:14:26.76)
Emi Yusa : What do you mean? (0:14:28.97)
Mitsuki Sarue : Only what I said and nothing more. (0:14:30.72)
Mitsuki Sarue : Thank you very much. Please come again. (0:14:33.60)
Sadao Maou : Coupons for the grand opening sale? (0:14:43.07)
Shiro Ashiya : And as far as I was able to tell, (0:14:45.61)
Shiro Ashiya : their signature fried chicken (0:14:47.69)
Shiro Ashiya : is so good you could even eat the bones. (0:14:50.20)
Sadao Maou : Even the bones? (0:14:53.62)
Sadao Maou : Wait, who eats the bones? (0:14:55.29)
Shiro Ashiya : Not to mention, they apparently serve organic coffee. (0:14:56.92)
Sadao Maou : What? Coffee made from ogre meat? (0:15:00.83)
Shiro Ashiya : Organic. Made without artificial ingredients. (0:15:03.04)
Sadao Maou : I see. Ogres are known for their artifice and greed. (0:15:05.63)
Shiro Ashiya : It doesn't seem to differ much in other aspects. (0:15:08.17)
Shiro Ashiya : The service was nothing exceptional either. (0:15:11.72)
Shiro Ashiya : I can only conclude that it attracts passersby solely out of novelty. (0:15:14.01)
Sadao Maou : I see. (0:15:18.14)
Sadao Maou : Time for us to make our move. Good work. (0:15:20.27)
Shiro Ashiya : I am not worthy of your praise. (0:15:24.57)
Shiro Ashiya : However, please allow me to make a contribution to your sales, however insignificant. (0:15:26.53)
Shiro Ashiya : Two Big Mag sets with a large drink and fries each. (0:15:32.11)
Shiro Ashiya : Urushihara might complain,
but tonight we shall dine on fast food.
Sadao Maou : If he does, you have my
full permission to smack him one.
Shiro Ashiya : As you wish. (0:15:45.04)
Shiro Ashiya : Also, you can expect great things from those three. (0:15:47.34)
Sadao Maou : Okay, though I don't really get it. (0:15:50.92)
Shiro Ashiya : I'll be praying for your success. (0:15:53.22)
Rika Suzuki : They're quite close, aren't they? (0:15:58.18)
Rika Suzuki : And they conduct themselves so professionally.
There are so many capable people around you, Emi.
Rika Suzuki : Can I count myself as one too? (0:16:05.06)
Emi Yusa : Whatever you like. (0:16:07.90)
Suzuno Kamazuki : The chairs here are harder than Sentucky's. (0:16:09.40)
Sadao Maou : Excuse me, dear customers. (0:16:12.32)
Emi Yusa : What? (0:16:15.91)
Sadao Maou : Would you be so good as to order before taking your seats? (0:16:16.95)
Emi Yusa : I'll have an small ice coffee, then. (0:16:20.41)
Sadao Maou : We're a self-service restaurant, so if you could kindly make your way to the counter— (0:16:24.08)
Emi Yusa : Then if you could kindly throw in an apple pie as well, you may have the honor of delivering it to my table. (0:16:27.71)
Sadao Maou : Ma'a— (0:16:32.09)
Rika Suzuki : You're Maou-san, aren't you? (0:16:32.59)
Rika Suzuki : You're nowhere as charismatic as I thought you'd be. (0:16:34.51)
Rika Suzuki : The store sure seems empty with you at the counter. (0:16:37.35)
Sadao Maou : Ma'am, who do you think you are?! (0:16:40.10)
Rika Suzuki : Is that any way to talk to a customer? (0:16:43.64)
Rika Suzuki : I've half a mind to file a complaint with the company. (0:16:46.52)
Sadao Maou : Gimme a break. (0:16:49.82)
Sadao Maou : Even the customers need to follow certain rules. (0:16:50.94)
Sadao Maou : Who are you, even? (0:16:54.40)
Rika Suzuki : I'm Suzuki Rika, Emi's colleague. (0:16:55.99)
Rika Suzuki : I've heard all about you from Ashiya-san and the girls. (0:16:59.12)
Sadao Maou : Even Ashiya? (0:17:03.66)
Sadao Maou : When? What did he tell you? (0:17:05.00)
Rika Suzuki : Ashiya-san and Emi both told me a rather one-sided tale about you. (0:17:08.38)
Rika Suzuki : I came to take a look at you myself. (0:17:12.71)
Sadao Maou : I don't really see what you're getting at. (0:17:15.55)
Sadao Maou : Are you the kind who has to meddle in other people's affairs? (0:17:17.43)
Sadao Maou : Oh geez. The one customer we get, and it's Emi. (0:17:20.51)
Chiho Sasaki : Don't say that, Maou-san. (0:17:23.89)
Chiho Sasaki : Yusa-san's as important a customer as any other. (0:17:26.81)
Chiho Sasaki : Here, your freshly-made ice coffee and apple pie. (0:17:29.86)
Emi Yusa : Sorry, Chiho-chan. (0:17:33.19)
Emi Yusa : I got carried away talking to Maou. (0:17:34.95)
Chiho Sasaki : It's okay. I get it. (0:17:37.07)
Suzuno Kamazuki : Chiho-dono, you seem most gay today. (0:17:39.32)
Chiho Sasaki : Hello, Suzuno-san. (0:17:41.58)
Chiho Sasaki : Are you a friend of Yusa-san's? (0:17:43.37)
Rika Suzuki : Yeah. I'm Emi's colleague, Suzuki Rika. (0:17:46.12)
Chiho Sasaki : I'm Sasaki Chiho. Yusa-san's taken good care of me. (0:17:48.75)
Rika Suzuki : So cute... (0:17:53.96)
Chiho Sasaki : Excuse me? (0:17:54.84)
Rika Suzuki : So cute! What's with this girl? She's too cute! (0:17:55.88)
Emi Yusa : Hey, what're you doing? (0:17:58.97)
Rika Suzuki : Emi, there are just too many great people around you! (0:18:00.85)
Rika Suzuki : She's well-mannered, enthusiastic, and so damn cute! (0:18:03.77)
Rika Suzuki : It's not fair! (0:18:08.00)
Emi Yusa : Cut it out, Rika! Quit acting like some drunken old lecher! (0:18:09.48)
Rika Suzuki : Yeah, yeah. (0:18:12.11)
Rika Suzuki : Sorry, Chiho-chan. I got too excited. (0:18:13.32)
Chiho Sasaki : S-Sure... I don't really get it, though. (0:18:16.53)
Rika Suzuki : So, what about you? (0:18:21.12)
Sadao Maou : Huh? (0:18:23.49)
Rika Suzuki : You told Ashiya-san you were going to make your move now, didn't you? (0:18:24.12)
Rika Suzuki : Let me make this clear: I want to see you in action. (0:18:27.75)
Sadao Maou : What's up with you? (0:18:32.21)
Rika Suzuki : Look at Ashiya-san and Chiho-chan. (0:18:34.09)
Rika Suzuki : There are so many talented people around Emi. (0:18:36.67)
Rika Suzuki : I sure hope you're not as thickheaded as you look. (0:18:39.22)
Sadao Maou : So you're saying I look thickheaded? (0:18:43.43)
Rika Suzuki : It's more than just looks, huh? (0:18:47.23)
Sadao Maou : Perfect! (0:18:50.69)
Sadao Maou : Sentucky goes with coupons? We'll use flyers! (0:18:52.15)
EXTRA : Would you like some MgRonald's hamburgers? (0:18:56.61)
EXTRA : Please do stop by! (0:18:58.57)
EXTRA : It's not working. (0:19:02.32)
Sadao Maou : What?! (0:19:03.37)
Sadao Maou : In that case... Unlike SFC, our burgers don't have bones! Let's use "easy to eat" as our selling point! (0:19:04.53)
Chiho Sasaki : Would you like to try a Big Mag burger? (0:19:08.29)
Chiho Sasaki : It's 100% bone-free and super easy to eat! (0:19:11.00)
EXTRA : Doesn't it go without saying that burgers don't have bones? (0:19:13.21)
EXTRA : She says the darndest things. (0:19:16.46)
EXTRA : But she sure is cute! (0:19:18.26)
Chiho Sasaki : It didn't work. (0:19:19.42)
Sadao Maou : Don't worry. (0:19:20.88)
EXTRA : Kawachi! At this point, maybe we should even let people who don't buy anything use the restrooms! (0:19:23.10)
EXTRA : Why would we do that? (0:19:28.56)
Rika Suzuki : This is hopeless. (0:19:32.23)
Nabe : Maou-chan, you in? (0:19:35.40)
Sadao Maou : Nabe-san, thank you for coming! (0:19:37.15)
Nabe : I could never say no to you, Maou-san. Sorry for taking so long. (0:19:40.07)
Sadao Maou : No problem at all! You're a lifesaver! (0:19:44.74)
Sadao Maou : C'mon, have something to eat! On the house! (0:19:47.33)
Nabe : Nah, I'm here on delivery duty only. Thanks for the offer, but my wife's already making dinner. (0:19:50.05)
Nabe : See you at the next neighborhood cleanup! (0:19:55.67)
Nabe : Say hi to Kisaki-chan for me! (0:19:57.55)
EXTRA : Wow, it's amazing! (0:20:03.39)
EXTRA : Let's decorate it in time for the dinner rush! (0:20:06.01)
EXTRA : Yeah, let's! (0:20:08.77)
EXTRA : Maou-kun, I brought the stuff! (0:20:10.56)
EXTRA : Will these decorations be enough? (0:20:12.06)
Sadao Maou : All right, let's use the flyers too. (0:20:14.40)
EXTRA : Are you sure we can just use these to make decorations? (0:20:16.94)
Sadao Maou : I'll allow it as shift manager! (0:20:20.07)
Emi Yusa : What's going on? (0:20:22.99)
Chiho Sasaki : Maou-san came up with the idea of participating in the Sasahata Tanabata Festival (0:20:24.32)
Chiho Sasaki : by having customers write their wishes and decorate the bamboo themselves. (0:20:29.95)
Chiho Sasaki : He asked the manager to request permission from the higher-ups (0:20:34.21)
Chiho Sasaki : so that we could give a complimentary small drink to everyone who wrote a wish. (0:20:39.55)
Chiho Sasaki : And he got to know Watanabe-san, who dropped by earlier, (0:20:44.59)
Chiho Sasaki : through volunteering at the neighborhood cleanups (0:20:48.93)
Chiho Sasaki : and asked him for a bamboo plant from his garden. (0:20:52.48)
Emi Yusa : Maou volunteers in the neighborhood cleanups? (0:20:54.69)
Chiho Sasaki : There's no way of knowing if it's actually gonna work, (0:20:58.44)
Chiho Sasaki : but it sure gave the shop a whole new atmosphere, didn't it? (0:21:02.03)
Rika Suzuki : Hey, that ain't half bad! (0:21:09.99)
Emi Yusa : He sure is enthusiastic about his work. (0:21:13.79)
Rika Suzuki : Huh? (0:21:16.96)
EXTRA : So pretty! (0:21:18.88)
EXTRA : They've got a cute girl too! This is awesome! (0:21:20.21)
EXTRA : Gotta tweet this! (0:21:22.92)
Chiho Sasaki : What's going on? (0:21:24.59)
EXTRA : Mom, let me hang a wish too! (0:21:25.68)
Rika Suzuki : You're kidding me! (0:21:30.43)
Rika Suzuki : They brought in this many customers just by putting out a bamboo plant? (0:21:32.64)
Rika Suzuki : What kinda feng shui is this?! (0:21:34.73)
Rika Suzuki : It's unbelievable! (0:21:36.06)
Sadao Maou : All personnel to battle positions! (0:21:38.36)
Sadao Maou : It's time for battle! (0:21:41.57)
EXTRA : Yeah! (0:21:42.57)
Sadao Maou : Welcome, welcome! (0:21:44.82)
Sadao Maou : Once you've decided on your order, please queue over here! (0:21:46.99)
Sadao Maou : Welcome. There are open seats over there... (0:21:52.95)

Please know that cookies are required to operate and enhance our services as well as for advertising purposes. We value your privacy. If you are not comfortable with us using this information, please review your settings before continuing your visit. [close]

Anime Characters Database Logo Who's This Character Board | New Thread

07:59 pm
Who is this ?
06:44 pm
Who is this ?
05:27 pm
Who is this ?

New Thread

All images are copyright of their respective owners. Copyright © 2007-2020 Goral Software

We had 54459 visitors yesterday. Tell a friend about ACDB and let's get that over 100000 tomorrow!