Anime Characters Database Logo I Don't Have Many Friends - Episode 1

Episode Replay

Episode Transcript

EXTRA : Hey, don't joke like that! (0:00:02.02)
EXTRA : And then... (0:00:05.27)
EXTRA : I have to hurry, or Senpai will get mad! (0:00:11.11)
EXTRA : Wait up! (0:00:13.61)
EXTRA : Whoa, you bought them. (0:00:16.49)
EXTRA : Yep. (0:00:18.44)
EXTRA : Starting today, I have new shoes. (0:00:19.27)
EXTRA : I'll be really fast today. (0:00:21.16)
EXTRA : I'm going to leave you behind! (0:00:23.37)
EXTRA : No way. (0:00:24.96)
EXTRA : Takayama Kate-sensei, (0:00:26.38)
EXTRA : please come to the teacher's lounge as soon as possible. (0:00:28.56)
EXTRA : This one made me cry a lot. (0:00:31.13)
EXTRA : Why is he in the library? (0:00:34.87)
EXTRA : You're late, first years! (0:00:36.82)
EXTRA : Sorry. (0:00:38.22)
EXTRA : Change quickly, and then start running. (0:00:40.08)
EXTRA : OK. (0:00:41.81)
EXTRA : Don't drag out your responses! (0:00:42.76)
EXTRA : OK! (0:00:44.14)
EXTRA : Sena-sama, what are you going to do now? (0:00:45.48)
EXTRA : I brought the film that you mentioned before. (0:00:47.96)
EXTRA : What's wrong, Sena-sama? (0:00:54.16)
Kodaka Hasegawa : I forgot my PE clothes. (0:01:06.61)
EXTRA : How about we stop by that store again today? (0:01:10.63)
EXTRA : Oh, I was just thinking about that, too. (0:01:12.50)
EXTRA : I-I'm sorry! (0:01:17.42)
EXTRA : That was scary! (0:01:23.35)
EXTRA : Are you OK, Miki-chan? (0:01:24.81)
EXTRA : You're always so dramatic, Kyou-kun. (0:03:14.96)
EXTRA : Seriously, it was scary. (0:03:18.09)
Yozora Mikazuki : Don't tease me like that! (0:03:25.10)
Yozora Mikazuki : That's not true! (0:03:26.43)
Kodaka Hasegawa : What? (0:03:27.10)
Kodaka Hasegawa : Who is that? (0:03:28.10)
Yozora Mikazuki : Huh? You say it's my own fault? (0:03:29.14)
Kodaka Hasegawa : Someone talking on the phone? (0:03:30.04)
Yozora Mikazuki : You always say that! (0:03:31.60)
Kodaka Hasegawa : She's... (0:03:35.18)
Yozora Mikazuki : I'm telling you, that's not how it is. (0:03:35.53)
Yozora Mikazuki : But anyway, that teacher... (0:03:38.07)
Kodaka Hasegawa : Mikazuki Yozora, from my class. (0:03:40.24)
Yozora Mikazuki : Yeah, yeah! (0:03:43.28)
Kodaka Hasegawa : But the Mikazuki I know... (0:03:44.58)
Yozora Mikazuki : That really made me laugh! (0:03:46.03)
Kodaka Hasegawa : ...would never talk and laugh with someone like that. (0:03:47.05)
Kodaka Hasegawa : She always looks like she's in a bad mood. You can almost feel it. (0:03:50.87)
Kodaka Hasegawa : I've never seen her with anyone else. (0:03:55.72)
Kodaka Hasegawa : And yet... (0:03:58.68)
Kodaka Hasegawa : Wait, she's not holding a phone. (0:04:00.11)
Kodaka Hasegawa : What's going on? (0:04:07.75)
Kodaka Hasegawa : Who is she talking to? (0:04:09.31)
Kodaka Hasegawa : Is there even anyone there? (0:04:11.15)
Kodaka Hasegawa : A girl, alone in a classroom at sunset, (0:04:14.18)
Kodaka Hasegawa : speaking with something that can't be seen. (0:04:16.34)
Kodaka Hasegawa : Hey, the prologue of the light novel I was
reading earlier was just like this, wasn't it?
Kodaka Hasegawa : After discovering her secret, I committed myself to fighting things that should not exist in this world. (0:04:25.86)
Kodaka Hasegawa : And then, in the end, I'll... (0:04:34.00)
Kodaka Hasegawa : ...fall in love with her... (0:04:36.81)
Yozora Mikazuki : By the way, Tomo-chan, you- (0:04:40.30)
Kodaka Hasegawa : That's her regular expression. (0:05:08.08)
Kodaka Hasegawa : She was really cute when she smiled, though. (0:05:11.07)
Yozora Mikazuki : What? (0:05:14.72)
Kodaka Hasegawa : Um, are you able to see ghosts or something? (0:05:17.24)
Yozora Mikazuki : What? (0:05:20.87)
Yozora Mikazuki : Ghosts don't exist. (0:05:22.05)
Kodaka Hasegawa : But you were talking with someo- (0:05:24.37)
Yozora Mikazuki : You saw?! (0:05:26.44)
Yozora Mikazuki : I-I was simply talking with a friend! (0:05:36.44)
Yozora Mikazuki : With an air friend! (0:05:39.83)
Kodaka Hasegawa : Air friend? (0:05:50.86)
Kodaka Hasegawa : What's that? (0:05:53.07)
Yozora Mikazuki : Just what it sounds like. (0:05:54.67)
Yozora Mikazuki : You know, like air guitar? (0:05:56.66)
Yozora Mikazuki : It's like that, but with friends. (0:05:58.50)
Kodaka Hasegawa : So, you were pretending there was a
friend there that you were talking to?
Yozora Mikazuki : I'm not pretending. (0:06:05.38)
Yozora Mikazuki : Tomo-chan really exists. (0:06:06.84)
Yozora Mikazuki : See, she's right here. (0:06:08.84)
Yozora Mikazuki : We were just talking about a time in middle school, (0:06:10.93)
Yozora Mikazuki : when we went to the amusement park. (0:06:13.15)
Yozora Mikazuki : We were hit on by a group of people, (0:06:15.43)
Yozora Mikazuki : but one of them turned out to be a
newly-appointed and good-looking teacher,
Yozora Mikazuki : it's a setting I made up, and so- (0:06:20.52)
Kodaka Hasegawa : You just said you made it up! (0:06:22.69)
Yozora Mikazuki : I did not! (0:06:24.28)
Yozora Mikazuki : It actually happened! (0:06:25.28)
Kodaka Hasegawa : How much of it actually happened? (0:06:28.03)
Yozora Mikazuki : The part about middle school. (0:06:31.12)
Kodaka Hasegawa : Almost all of it is made up, then! (0:06:32.74)
Kodaka Hasegawa : The part about going to an amusement park should have at least been true. (0:06:35.29)
Yozora Mikazuki : What's fun about going to an amusement park by yourself? (0:06:38.46)
Kodaka Hasegawa : You just admitted you were alone! (0:06:41.33)
Yozora Mikazuki : Ignore that. (0:06:43.50)
Yozora Mikazuki : Tomo-chan is extremely cute. (0:06:44.92)
Kodaka Hasegawa : It's useless. (0:06:46.55)
Yozora Mikazuki : So, if we went to an amusement park, she'd definitely attract strange guys. (0:06:47.26)
Kodaka Hasegawa : She needs help. (0:06:48.42)
Yozora Mikazuki : I was just preventing that. (0:06:50.44)
Yozora Mikazuki : Why are you looking at me like that? (0:06:53.18)
Kodaka Hasegawa : Well, if you want to talk with friends, (0:06:54.31)
Kodaka Hasegawa : why not just make some in real life? (0:06:57.68)
Kodaka Hasegawa : Not air friends, (0:07:00.23)
Kodaka Hasegawa : but real friends. (0:07:02.52)
Yozora Mikazuki : If I could do that, I wouldn't have these problems. (0:07:05.19)
Kodaka Hasegawa : How true. (0:07:08.36)
Yozora Mikazuki : Looking closer, (0:07:12.03)
Yozora Mikazuki : you're that transfer student in our class that's always alone. (0:07:13.73)
Kodaka Hasegawa : I've been here for a month already. (0:07:16.59)
Kodaka Hasegawa : Please don't call me a transfer student. (0:07:18.89)
Yozora Mikazuki : What's your name? (0:07:20.87)
Kodaka Hasegawa : Hasegawa Kodaka. (0:07:22.58)
Yozora Mikazuki : You don't really have the right to say anything about friends, Kodaka. (0:07:25.84)
Kodaka Hasegawa : You've already dropped the honorifics. (0:07:29.26)
Yozora Mikazuki : You're pretty sad, Kodaka. (0:07:31.43)
Yozora Mikazuki : Not being able to make a single friend after a month. (0:07:34.45)
Kodaka Hasegawa : I don't want to hear that from someone who has air friends ! (0:07:37.18)
Yozora Mikazuki : Are you making fun of Tomo-chan?! (0:07:39.89)
Yozora Mikazuki : Tomo-chan is cute, smart, good at sports, (0:07:42.06)
Yozora Mikazuki : kind, good at talking, good at listening... (0:07:44.37)
Yozora Mikazuki : ...and also... (0:07:49.28)
Yozora Mikazuki : ...and also, she'll never betray me. (0:07:51.15)
Yozora Mikazuki : I know, but I can't do anything about it. (0:07:59.20)
Yozora Mikazuki : I don't know how to make friends. (0:08:02.29)
Kodaka Hasegawa : I wonder how people make friends. (0:08:07.29)
Yozora Mikazuki : Didn't you have any at your previous school? (0:08:10.13)
Kodaka Hasegawa : I did. (0:08:12.38)
Yozora Mikazuki : Where are they now? (0:08:14.22)
Kodaka Hasegawa : They said they'd send messages, but... (0:08:15.43)
Yozora Mikazuki : I guess you were the only one who considered them friends. (0:08:18.35)
Kodaka Hasegawa : I don't want to hear it. (0:08:21.73)
Yozora Mikazuki : I know! (0:08:24.85)
Yozora Mikazuki : How about offering someone money to become your friend? (0:08:26.18)
Kodaka Hasegawa : That's so sad. (0:08:29.02)
Yozora Mikazuki : Like, 1000 yen a week to spend their time with you at school. (0:08:31.03)
Kodaka Hasegawa : A lover contract... no, a friendship contract? (0:08:35.36)
Yozora Mikazuki : You have a good point. (0:08:39.58)
Yozora Mikazuki : Yes, it's just like a contract. (0:08:42.04)
Kodaka Hasegawa : Why not just ask them to be your friend normally? (0:08:44.21)
Yozora Mikazuki : I see that often in dramas, but I don't really get it. (0:08:48.34)
Yozora Mikazuki : Do they become friends the moment one asks? (0:08:52.67)
Yozora Mikazuki : Even though they've never spoken before? (0:08:58.01)
Yozora Mikazuki : Do they still consider themselves friends even if they don't talk afterwards? (0:09:00.64)
Kodaka Hasegawa : Well, I feel the same way. (0:09:07.10)
Yozora Mikazuki : Besides, it's not like I really want friends. (0:09:11.90)
Kodaka Hasegawa : Huh? (0:09:15.57)
Yozora Mikazuki : I don't like being looked at with scorn by people, saying, (0:09:17.49)
Yozora Mikazuki : "She has no friends, how sad." (0:09:20.49)
Kodaka Hasegawa : I see. (0:09:23.87)
Kodaka Hasegawa : I can understand that. (0:09:25.69)
Kodaka Hasegawa : Society does seem to think that not having many friends is bad. (0:09:27.46)
Kodaka Hasegawa : That seems a bit wrong. (0:09:33.05)
Yozora Mikazuki : I'm fine on my own. (0:09:35.59)
Yozora Mikazuki : Just having someone act like my friend at school would be enough. (0:09:37.89)
Kodaka Hasegawa : But... I think I'd still like to make a true friend. (0:09:43.02)
Kodaka Hasegawa : What about clubs? (0:09:54.19)
Yozora Mikazuki : No way. (0:09:55.40)
Kodaka Hasegawa : Why? (0:09:56.57)
Yozora Mikazuki : It's June of our second year. (0:09:57.95)
Yozora Mikazuki : The relationships within the club have already been formed. (0:10:00.28)
Yozora Mikazuki : It would be way too embarrassing to join a club by yourself at this point. (0:10:03.95)
Kodaka Hasegawa : That's true. (0:10:07.75)
Yozora Mikazuki : Joining a club you don't really care about just to make friends would ruin the teamwork. (0:10:10.50)
Yozora Mikazuki : You'd be a new member with no skill. (0:10:16.01)
Yozora Mikazuki : Who would accept that? (0:10:19.30)
Kodaka Hasegawa : It's true: my reasons are selfish, and I don't have skill. (0:10:22.25)
Kodaka Hasegawa : And messing up the club's relationships... That would be terrible. (0:10:26.73)
Yozora Mikazuki : I see. (0:10:37.82)
Yozora Mikazuki : A club! (0:10:39.02)
Yozora Mikazuki : See you, Kodaka. (0:10:46.54)
Kodaka Hasegawa : You want to know about my hair? (0:11:09.10)
Kodaka Hasegawa : Well, my mother, who's gone now, was English, you see... (0:11:10.77)
Kodaka Hasegawa : A half? (0:11:14.94)
Kodaka Hasegawa : I guess you could call me that. (0:11:16.22)
Kodaka Hasegawa : Thank you. (0:11:18.28)
Kodaka Hasegawa : It was sad, but time has healed it. (0:11:19.63)
Kodaka Hasegawa : My father decided to leave the country. (0:11:25.20)
Kodaka Hasegawa : It was the day I transferred into Saint Chronica Academy in Tooya City. (0:11:27.37)
Kodaka Hasegawa : I mistook the bus routes and was really late. (0:11:31.67)
Kodaka Hasegawa : When I finally reached the school, I was almost crying. (0:11:37.13)
EXTRA : The Crusaders attacked Saladin's Islamic forces- (0:11:43.14)
Kodaka Hasegawa : Hey. I'm a transfer student... (0:11:50.14)
EXTRA : Y-Yes! (0:11:54.31)
Kodaka Hasegawa : Hasegawa... Kodaka. (0:11:55.40)
EXTRA : Asata-sensei...? (0:12:01.95)
EXTRA : He assaulted... (0:12:03.66)
EXTRA : What? Is he a delinquent? (0:12:04.57)
EXTRA : A transfer student? (0:12:06.18)
EXTRA : Look at that hair! (0:12:07.08)
Kodaka Hasegawa : Oh, textbooks... (0:12:19.50)
EXTRA : Take it! (0:12:24.80)
Kodaka Hasegawa : Thank y- (0:12:26.60)
Kodaka Hasegawa : By the evening of the day I transferred in, (0:12:30.43)
Kodaka Hasegawa : a rumour was going around school that I stole a textbook from the girl sitting next to me. (0:12:33.06)
Kodaka Hasegawa : It's been a month since then, (0:12:44.99)
Kodaka Hasegawa : and I still haven't recovered from that mistake. (0:12:46.86)
Yozora Mikazuki : See you, Kodaka. (0:12:51.07)
Kodaka Hasegawa : "Kodaka", huh? (0:12:55.62)
Kodaka Hasegawa : It's been a while since someone has used my name without honorifics. (0:12:59.17)
Kodaka Hasegawa : OK. (0:13:04.21)
EXTRA : In the algebraic formula for energy, there must always exist a root. (0:13:06.18)
EXTRA : As a result, energy... (0:13:09.93)
Kodaka Hasegawa : Mikazuki's... (0:13:14.23)
Kodaka Hasegawa : ...the same as always. (0:13:18.02)
Yozora Mikazuki : Kodaka. (0:13:24.53)
Yozora Mikazuki : Come with me. (0:13:25.57)
EXTRA : Mikazuki spoke to someone! (0:13:26.78)
EXTRA : Huh? To the transfer student?! (0:13:28.45)
Kodaka Hasegawa : Huh? Hey, wait! (0:13:30.03)
Kodaka Hasegawa : What's this so suddenly? (0:13:34.20)
Yozora Mikazuki : I've finished the preparations. (0:13:36.12)
Kodaka Hasegawa : Preparations? (0:13:38.42)
Yozora Mikazuki : For making a new club. (0:13:39.42)
Yozora Mikazuki : If we can't enter an already-existing club, let's just create a new one. (0:13:41.67)
Kodaka Hasegawa : It's true that you could make new
relationships if you start a new club.
Kodaka Hasegawa : But what kind of club did you make? (0:13:52.68)
Yozora Mikazuki : The Neighbour Club. (0:14:02.98)
Kodaka Hasegawa : Neighbour Club? (0:14:05.32)
Yozora Mikazuki : Yeah. (0:14:06.86)
Yozora Mikazuki : The club activities involve following the teachings of the Lord, developing good relationships with our fellow schoolmates, (0:14:10.28)
Yozora Mikazuki : deepening our friendships with them and
devoting ourselves to cultivating our characters.
Kodaka Hasegawa : That club application was accepted? (0:14:21.17)
Yozora Mikazuki : This school is simple. (0:14:23.63)
Yozora Mikazuki : Almost anything is possible if it involves "the teachings of the Lord". (0:14:26.38)
Yozora Mikazuki : Religion is so foolish. (0:14:30.18)
Kodaka Hasegawa : And so what does this Neighbour Club actually do? (0:14:32.14)
Yozora Mikazuki : Of course it's about making friends. (0:14:35.93)
Yozora Mikazuki : Finding people to act as friends to avoid the scornful looks of society. (0:14:38.64)
Yozora Mikazuki : It's also possible to try to find a real friend, like you want, Kodaka. (0:14:42.86)
Kodaka Hasegawa : I hadn't thought of that. (0:14:48.61)
Kodaka Hasegawa : Well, do your best. (0:14:51.20)
Yozora Mikazuki : Why are you talking like it doesn't involve you? (0:14:54.74)
Yozora Mikazuki : You're a club member. (0:14:56.50)
Kodaka Hasegawa : Huh? (0:14:57.70)
Yozora Mikazuki : You left early yesterday, (0:14:58.29)
Yozora Mikazuki : so I filled out your membership application for you. (0:15:00.46)
Yozora Mikazuki : Be grateful. (0:15:03.38)
Kodaka Hasegawa : Like hell! (0:15:04.29)
Yozora Mikazuki : And so, club activities are about to begin, member Kodaka. (0:15:05.25)
Kodaka Hasegawa : W-Wait a minute. (0:15:14.39)
Kodaka Hasegawa : The chapel lounge... (0:15:17.27)
Kodaka Hasegawa : Is it really all right to use it? (0:15:20.60)
Yozora Mikazuki : The advisor said it was OK, so it must be. (0:15:22.77)
Kodaka Hasegawa : And will this advisor teach us how to make friends or something? (0:15:25.57)
Yozora Mikazuki : That's impossible. (0:15:29.32)
Yozora Mikazuki : The advisor is the nun, Maria-sensei. (0:15:31.45)
Yozora Mikazuki : But she doesn't have any friends. (0:15:34.12)
Kodaka Hasegawa : Why did you get that kind of teacher for the advisor? (0:15:36.12)
Yozora Mikazuki : I'm bad at talking to people that have a lot of friends. (0:15:39.02)
Kodaka Hasegawa : Honestly... (0:15:43.28)
Yozora Mikazuki : Well, then. First up is gathering club members. (0:15:44.84)
Kodaka Hasegawa : What's this? (0:15:48.59)
Yozora Mikazuki : A poster. (0:15:49.84)
Yozora Mikazuki : We're going to put this up on bulletin boards around school right now. (0:15:51.09)
Kodaka Hasegawa : This? (0:15:53.76)
Kodaka Hasegawa : This doesn't give any idea what the club does. (0:15:55.10)
Yozora Mikazuki : How naive, Kodaka. (0:15:57.85)
Yozora Mikazuki : Read the words diagonally. (0:15:59.47)
Kodaka Hasegawa : Diagonally? (0:16:01.27)
Kodaka Hasegawa : We are looking for some friends... (0:16:04.06)
Yozora Mikazuki : Do you get it? (0:16:06.48)
Kodaka Hasegawa : That's a pretty simple trick... (0:16:07.44)
Yozora Mikazuki : It's not a trick. (0:16:09.90)
Yozora Mikazuki : A person that is looking for friends should notice the hidden message in this. (0:16:11.61)
Kodaka Hasegawa : Eh? (0:16:16.70)
Yozora Mikazuki : And that's not all. (0:16:17.87)
Yozora Mikazuki : I drew a picture of the scene from that famous song... (0:16:19.70)
Yozora Mikazuki : ...about making 100 friends and eating rice balls on top of Mount Fuji. (0:16:24.29)
Yozora Mikazuki : Even if they don't notice the diagonal words, they should understand from this picture. (0:16:26.88)
Kodaka Hasegawa : A-Are you sure? (0:16:32.05)
Yozora Mikazuki : All right, let's go put up the posters. (0:16:34.22)
Yozora Mikazuki : OK. Next. (0:16:38.97)
Kodaka Hasegawa : Hey, I'm not sure I want to be friends with the kind of pathetic person who would understand this poster. (0:16:42.98)
Yozora Mikazuki : You must be pretty full of yourself, (0:16:49.65)
Yozora Mikazuki : Kodaka, thinking that your views are absolute. (0:16:52.38)
Kodaka Hasegawa : I don't want to hear that from you! (0:16:54.28)
Yozora Mikazuki : This has been bothering me for a while. (0:16:57.62)
Yozora Mikazuki : Stop calling me "you". (0:16:59.53)
Yozora Mikazuki : It pisses me off. (0:17:01.87)
Kodaka Hasegawa : OK. (0:17:03.12)
Kodaka Hasegawa : Mikazuki-san. (0:17:04.75)
Yozora Mikazuki : Yozora. (0:17:07.96)
Yozora Mikazuki : Call me Yozora, without the honorifics. (0:17:09.04)
Kodaka Hasegawa : Fine. (0:17:10.63)
Kodaka Hasegawa : Y... Yozo... ra... (0:17:12.34)
Kodaka Hasegawa : Hey, don't you have a nickname or something? (0:17:15.51)
Kodaka Hasegawa : I'd rather use that. (0:17:18.30)
Yozora Mikazuki : I have one... I had one. (0:17:20.64)
Yozora Mikazuki : I had one, but... (0:17:23.48)
Yozora Mikazuki : I won't tell you, Kodaka. (0:17:24.56)
Kodaka Hasegawa : Why? (0:17:26.10)
Yozora Mikazuki : Because nicknames are something to be used among friends. (0:17:27.60)
EXTRA : Sorry for making you wait! (0:17:32.57)
Kodaka Hasegawa : I'm so worn out. (0:17:39.37)
Yozora Mikazuki : Now then, tomorrow we'll really start our club activities. (0:17:41.41)
Kodaka Hasegawa : I really don't think anyone is going to want to join after seeing that poster. (0:17:44.62)
Yozora Mikazuki : It seems a new member has shown up rather quickly. (0:17:51.96)
Kodaka Hasegawa : Really? (0:17:54.63)
Kodaka Hasegawa : But we only just put up the posters! (0:17:55.42)
Sena Kashiwazaki : This is the Neighbour Club, right? (0:17:59.26)
Sena Kashiwazaki : I'd like to joi- (0:18:01.14)
Yozora Mikazuki : I was wrong. (0:18:02.60)
Kodaka Hasegawa : Yozora... (0:18:04.47)
Yozora Mikazuki : Now, let's start our club activities. (0:18:06.02)
Kodaka Hasegawa : No, wait. (0:18:08.06)
Kodaka Hasegawa : It seemed like she wanted to join. (0:18:09.07)
Kodaka Hasegawa : And it's a girl, so she'd be perfect as a friend for you, Yozora. (0:18:11.19)
Yozora Mikazuki : What is this yellow Yankee saying? (0:18:15.74)
Yozora Mikazuki : I already have a friend of the same sex, right, Tomo-chan? (0:18:19.74)
Kodaka Hasegawa : Hey now. (0:18:22.99)
Sena Kashiwazaki : Hey, why did you close the door? (0:18:30.33)
Sena Kashiwazaki : I just want to join- (0:18:32.13)
Yozora Mikazuki : Die, realfag! (0:18:33.63)
Kodaka Hasegawa : Is she someone you know? (0:18:40.47)
Yozora Mikazuki : I don't know her. (0:18:42.72)
Yozora Mikazuki : Class 2-3, Kashiwazaki Sena. (0:18:44.72)
Yozora Mikazuki : The only daughter of the headmaster of this academy. (0:18:47.43)
Yozora Mikazuki : Always being pampered by the male students. (0:18:50.44)
Yozora Mikazuki : She's a disgusting rich girl. (0:18:53.36)
Kodaka Hasegawa : So that's the headmaster's daughter, huh? (0:18:56.82)
Yozora Mikazuki : I swear, guys are all over large-breasted blondes. (0:18:59.24)
Yozora Mikazuki : Disgusting. (0:19:04.12)
Kodaka Hasegawa : I don't really think that... (0:19:05.08)
Yozora Mikazuki : Aside from that flashy appearance, (0:19:07.70)
Yozora Mikazuki : she's also good at sports, has perfect grades, (0:19:09.92)
Yozora Mikazuki : and she's been the highest-ranked on exams since last year. (0:19:12.36)
Yozora Mikazuki : Such a realfag! (0:19:16.13)
Yozora Mikazuki : She should just die! (0:19:17.42)
Kodaka Hasegawa : She's really no good. (0:19:20.38)
Kodaka Hasegawa : What's that? (0:19:25.85)
Sena Kashiwazaki : Why are you being so mean? (0:19:30.89)
Sena Kashiwazaki : I said I'd join your club! (0:19:32.44)
Yozora Mikazuki : If you're just going to tease, I'll decline. (0:19:36.27)
Sena Kashiwazaki : I'm not teasing! (0:19:38.36)
Sena Kashiwazaki : I came because I saw you were looking for friends on the poster! (0:19:39.89)
Sena Kashiwazaki : I want friends, too! (0:19:43.15)
Sena Kashiwazaki : I'm perfect, you see? (0:19:53.38)
Sena Kashiwazaki : I have brains and am good at sports. (0:19:55.79)
Sena Kashiwazaki : And as you can see, I'm beautiful. (0:19:58.21)
Yozora Mikazuki : Such vulgar milk. (0:20:00.47)
Sena Kashiwazaki : Did you say something, flat-chest? (0:20:02.84)
Yozora Mikazuki : I'm not really that small. (0:20:05.26)
Sena Kashiwazaki : Having breasts that aren't very large is
basically the same as having none at all.
Yozora Mikazuki : If I kill all of the women with breasts larger than mine, (0:20:11.14)
Yozora Mikazuki : from a relative point of view, I'd be big-breasted. (0:20:14.44)
Yozora Mikazuki : Shall I make you the first sacrifice in my great plan? (0:20:17.07)
Kodaka Hasegawa : You said you want friends. (0:20:21.49)
Sena Kashiwazaki : Yeah. (0:20:24.78)
Yozora Mikazuki : But you're always surrounded by boys. (0:20:26.45)
Sena Kashiwazaki : Those are just servants. (0:20:29.20)
Sena Kashiwazaki : What I want are friends . (0:20:31.29)
Sena Kashiwazaki : Especially ones of the same sex. (0:20:33.00)
Sena Kashiwazaki : Someone who would partner with me
during home economics or on a school trip.
Sena Kashiwazaki : "You're really popular with the guys, so why not pair with one of them?" (0:20:40.42)
Sena Kashiwazaki : I need a friend that won't say something annoying like that. (0:20:44.01)
Kodaka Hasegawa : I've heard that girls who are too popular and good-looking are shunned by other girls. (0:20:48.47)
Sena Kashiwazaki : You understand, despite being a delinquent. (0:20:54.89)
Sena Kashiwazaki : Kneel down and I'll step on you. (0:20:57.86)
Kodaka Hasegawa : Why do I have to be stepped on by you?! (0:21:00.02)
Sena Kashiwazaki : It makes the guys in my class happy. (0:21:03.15)
Sena Kashiwazaki : Or do you possibly want something even more than that? (0:21:06.61)
Sena Kashiwazaki : You pervert! (0:21:09.62)
Kodaka Hasegawa : I'm neither a delinquent nor a pervert! (0:21:10.74)
Yozora Mikazuki : What are you looking at? (0:21:18.46)
Kodaka Hasegawa : But isn't this just perfect? (0:21:20.96)
Kodaka Hasegawa : Now the two of you can be friends. (0:21:23.01)
Yozora Mikazuki : Why do I have to become friends with this ? (0:21:27.51)
Sena Kashiwazaki : I don't want to be friends with this , either. (0:21:31.14)
Yozora Mikazuki : What are you saying, juggy? (0:21:34.39)
Kodaka Hasegawa : Why are you two getting along so
poorly from the moment you meet?
Sena Kashiwazaki : What are you saying, slanty-eyes? (0:21:37.10)
Yozora Mikazuki : Your eyes are slanted, too. (0:21:39.48)
Sena Kashiwazaki : My slanted eyes are cute, but yours are like a fox. (0:21:41.15)
EXTRA : Want to go eat something today? (0:21:42.53)
EXTRA : How about the store in front of the station? (0:21:44.19)
Yozora Mikazuki : Just go die. (0:21:45.65)
Sena Kashiwazaki : You're the one that should die. (0:21:46.90)
Yozora Mikazuki : Actually, get out. (0:21:48.62)
Kodaka Hasegawa : The day of the Neighbour Club's founding. (0:21:57.46)
Kodaka Hasegawa : One person joined, making a total of three members. (0:21:59.83)
Kodaka Hasegawa : It really bothers me that, if I just write the end result, it almost sounds good. (0:22:02.46)
EXTRA : Hey, I watched the drama I rented yesterday. (0:22:07.59)
EXTRA : It was so weird. (0:22:10.27)
EXTRA : What happened? (0:22:11.36)
EXTRA : All of the people that the heroine thought were her friends turned out not to be. (0:22:12.77)
Kodaka Hasegawa : Their argument continued after that. (0:23:50.99)
Sena Kashiwazaki : Your rotten personality is the problem! (0:23:53.24)
Yozora Mikazuki : Better than having a rotten head, like you! (0:23:55.45)
Sena Kashiwazaki : I have the best grades in the school. (0:23:57.41)
Yozora Mikazuki : Oh, yes, Miss Cow is good at studying, how admirable. (0:23:59.29)
Sena Kashiwazaki : I could get you expelled if I asked my daddy. (0:24:03.12)
Yozora Mikazuki : Aren't you embarrassed saying things
like "daddy" and "mummy" at your age?
Sena Kashiwazaki : Why don't you just leave the club? (0:24:09.96)
Yozora Mikazuki : This is my club. (0:24:11.26)
Kodaka Hasegawa : When did it become yours? (0:24:12.68)
Sena Kashiwazaki : Next episode: There Are No Gods In the Cyber World. (0:24:14.93)
Yozora Mikazuki : Next episode: There Are No Gods In the Cyber World. (0:24:14.93)
Kodaka Hasegawa : You're able to do that in unison? (0:24:17.60)

Please know that cookies are required to operate and enhance our services as well as for advertising purposes. We value your privacy. If you are not comfortable with us using this information, please review your settings before continuing your visit. [close]

Anime Characters Database Logo Who's This Character Board | New Thread

Yesterday 06:27 pm
Who is this ?
Yesterday 05:56 pm
Who is this ?
Yesterday 10:20 am
Who is this ?

New Thread

All images are copyright of their respective owners.
Rendered in 20.8 ms. R-11-W-0-M-2403.48 KB Modified: Sun, 03 May 2020 03:51:44 -0400 Copyright © 2007-2020 Goral Software