ACDB ACDB Logo KonataLog In Search
Random
Collections
Bookmarks
Light/Dark Theme
Go Top
Site Map
Ads

Episode Replay

Episode Transcript

Setanta : To us of the demon clan, twins are taboo. (0:00:16.19)
Temae : Please wait, Chief! (0:00:21.48)
Setanta : No! To protect our pride as a race, (0:00:23.41)
Setanta : we must dispose of them. (0:00:27.40)
Setanta : Such is the demon clan's custom! (0:00:29.57)
Setanta : It is our law! (0:00:32.00)
Setanta : This child is... (0:01:03.60)
Setanta : She is a true prodigy. (0:01:30.44)
EXTRA : Such power, with only one horn! (0:01:33.03)
EXTRA : If she'd had two horns... (0:01:35.78)
Quark : Very good, Ram... (0:01:41.76)
Temae : Rem, follow your sister's
example and work hard.
(0:01:43.58)
Quark : Don't worry. (0:01:46.51)
Quark : One day, Rem will show us that
she has incredible power.
(0:01:47.67)
Temae : You're right. She is Ram's sister, after all. (0:01:51.03)
Quark : We expect great things. (0:01:54.94)
Ram ( Child ) : Don't worry. (0:02:16.41)
Rem ( Child ) : Sissy... (0:02:19.67)
Ram ( Child ) : Just be you, Rem. (0:02:21.23)
Ram ( Child ) : You don't have to worry about what people say. (0:02:22.98)
Rem ( Child ) : I can never match my sister in demon power. (0:02:46.02)
Rem ( Child ) : Then... (0:02:49.69)
Rem ( Child ) : Hey, Mom... (0:02:58.80)
Temae : What is it, Rem? (0:03:01.51)
Rem ( Child ) : I'll make dinner tomorrow. (0:03:03.58)
Ram ( Child ) : What are you making for dinner? (0:03:08.88)
Rem ( Child ) : Hmm... (0:03:11.16)
Rem ( Child ) : Maybe a stir-fry with barbaro rabbit
meat and nuts from the forest trees.
(0:03:12.27)
Rem ( Child ) : And steamed tatoes! (0:03:16.56)
Ram ( Child ) : I'll help you. (0:03:18.46)
Rem ( Child ) : No, I'll be fine by myself. (0:03:20.00)
Rem ( Child ) : Just watch me. (0:03:23.28)
Rem ( Child ) : Now, I just need a barbaro rabbit. (0:03:32.75)
Rem ( Child ) : Sissy! (0:04:04.93)
Temae : I'm just so glad you're both all right. (0:04:14.42)
Rem ( Child ) : Both... (0:04:17.92)
Quark : Rem, don't go into the forest alone again. (0:04:19.83)
Temae : You don't want to worry your sister. (0:04:23.04)
Rem ( Child ) : Yes, I'm sorry. (0:04:25.47)
Ram ( Child ) : Wait, don't forget about this. (0:04:29.49)
Ram ( Child ) : The steamed tatoes Rem made are really good. (0:04:32.73)
Ram ( Child ) : They have just the right amount of salt. (0:04:37.49)
Quark : You're right! They are good! (0:04:39.71)
Temae : I had no idea Rem could make
something so delicious!
(0:04:42.75)
Temae : That's enough, Rem. (0:04:57.84)
Temae : I'm just happy both of you are all right. (0:05:00.57)
Quark : Yes, we're so glad you're both safe. (0:05:04.36)
Setanta : No, it would have been better
if only Ram had been safe.
(0:05:08.23)
EXTRA : That's right. (0:05:12.08)
EXTRA : You said it. (0:05:13.69)
Temae : Yes, if only that useless Rem had died... (0:05:16.72)
Quark : It would have been best if only Ram had lived. (0:05:19.88)
Ram ( Child ) : You were having a scary dream, weren't you? (0:05:45.17)
Ram ( Child ) : You were moaning. (0:05:47.72)
Rem ( Child ) : Sissy... (0:05:49.94)
Ram ( Child ) : It's all right. I'm with you. (0:05:51.53)
Ram ( Child ) : So you don't have to worry about anything. (0:05:54.76)
Rem ( Child ) : Right, Sissy. (0:05:58.30)
Rem ( Child ) : I love you! (0:06:01.97)
Rem ( Child ) : My sister really is amazing. (0:06:05.46)
Rem ( Child ) : I can't match her in anything. (0:06:07.83)
Rem ( Child ) : In that case, I don't have
to do anything anymore.
(0:06:10.17)
Rem ( Child ) : I can just walk behind her. (0:06:14.01)
Rem ( Child ) : Sissy? (0:06:26.28)
Rem ( Child ) : Sissy! (0:07:02.19)
Ram ( Child ) : Rem... I'm glad you're safe. (0:07:13.90)
Rem ( Child ) : It finally broke off. (0:07:33.47)
Rem : Because of me, (0:07:37.79)
Rem : my sister's horn was broken. (0:07:39.96)
Rem : And she lost her power. (0:07:42.39)
Rem : From now on, I have to learn to
do all the things that Sissy...
(0:07:44.82)
Rem : That Sister could do. (0:07:48.92)
Rem : This is what Sister would have done. (0:07:51.95)
Rem : Sister is far more amazing. (0:07:53.99)
Rem : Sister could do even more. (0:07:55.85)
Rem : I only imitate what Sister could do. (0:07:58.00)
Rem : If I cannot even do that satisfactorily, (0:08:00.99)
Rem : I am worthless. (0:08:03.96)
Roswaal L. Mathers : You're doing a fine job... (0:08:05.89)
Rem : Many times, I heard those words back home. (0:08:08.08)
Ram : Don't overdo it. (0:08:12.89)
Rem : Even if I overdo everything,
it will never be enough.
(0:08:14.47)
Frederica Baumann : Why do you try so hard? (0:08:17.81)
Rem : Why else? Because nothing I do is enough. (0:08:20.44)
Rem : Why should I go on living? (0:08:24.43)
Rem : All of this is my atonement for (0:08:26.56)
Rem : what I thought on that fiery night. (0:08:30.75)
Rem : What can I do to atone? (0:08:33.65)
Rem : I shall risk my life to walk the path
that Sister would have walked,
(0:08:36.18)
Rem : the path I took from her. (0:08:40.28)
Rem : Because I am inferior to her in every way. (0:08:43.04)
Rem : I am nothing but a replacement. (0:08:47.04)
Ram : Barusu, head to the right of
that broken tree ahead!
(0:08:52.84)
Ram : You're too slow! (0:08:55.31)
Subaru Natsuki : Don't ask any more of me... (0:08:56.20)
Subaru Natsuki : I'm running... as fast as I can! (0:08:58.08)
Rem : Subaru-kun... What... (0:09:00.88)
Subaru Natsuki : You're awake, Rem? (0:09:04.00)
Ram : Thank goodness, Rem.
You really are a handful.
(0:09:06.06)
Ram : Fula! (0:09:11.44)
Rem : Why... (0:09:20.89)
Rem : Why didn't you just leave me alone? (0:09:23.32)
Rem : For you and Sister to show up
makes it all pointless.
(0:09:27.80)
Rem : I have to do it by myself. (0:09:32.42)
Rem : No one else needs to get hurt anymore... (0:09:34.56)
Subaru Natsuki : Too late for that. (0:09:36.97)
Subaru Natsuki : Ram and I are already torn to shreds,
maybe even more than you!
(0:09:38.67)
Subaru Natsuki : My right shoulder's dislocated! (0:09:41.96)
Rem : It's... It's my fault. (0:09:45.22)
Rem : So I have to take responsibility. (0:09:48.73)
Rem : If I don't, I cannot do anything
for Sister or you...
(0:09:51.64)
Rem : I haven't changed at all. (0:09:57.27)
Rem : I committed the same sin
as I did back then!
(0:10:01.12)
Rem : Because I hesitated to
extend my hand to you...
(0:10:05.37)
Rem : The witch's scent? (0:10:10.84)
Rem : You nearly died. (0:10:12.69)
Subaru Natsuki : I'm not sure what you're talking about, (0:10:18.40)
Subaru Natsuki : but to atone for that, you got mad
and decided to do this alone?
(0:10:20.36)
Subaru Natsuki : Rem... (0:10:25.66)
Rem : Yes? (0:10:29.40)
Subaru Natsuki : Super slap! (0:10:30.76)
Subaru Natsuki : For starters, are you dumb? (0:10:34.00)
Subaru Natsuki : No, you are dumb! (0:10:36.44)
Ram : Barusu, the cut on your forehead
has reopened and is bleeding.
(0:10:38.38)
Subaru Natsuki : Yeah, I know I'm dumb, too! (0:10:41.46)
Subaru Natsuki : But your sister is even dumber! (0:10:43.76)
Subaru Natsuki : Listen, where I'm from there's a saying,
"Three heads are better than one."
(0:10:46.56)
Subaru Natsuki : Wait, is it two heads? (0:10:50.89)
Subaru Natsuki : Whatever... The point is, (0:10:52.32)
Subaru Natsuki : three heads, thinking together,
are harder to break than only one arrow!
(0:10:53.83)
Subaru Natsuki : It means you should rely on (0:10:57.89)
Subaru Natsuki : those around you instead of
thinking about stuff alone!
(0:10:59.42)
Rem : Subaru-kun... (0:11:02.57)
Subaru Natsuki : Damn... (0:11:08.43)
Subaru Natsuki : Ram, which way should we run
to get outside the barrier?
(0:11:09.97)
Ram : We'd have to run left, at full
speed. What's your plan?
(0:11:13.00)
Subaru Natsuki : I could shove Rem toward you and
run tragically to the right—
(0:11:18.06)
Ram : I'll draw the ulgarm's attention, (0:11:22.21)
Ram : while you take Rem and run. (0:11:23.78)
Subaru Natsuki : Could you not expose my attempt at
hiding my embarrassment so easily?!
(0:11:25.30)
Rem : There's no way you will survive. (0:11:28.04)
Rem : Please don't. If you do that, I will... (0:11:30.66)
Subaru Natsuki : Don't worry. (0:11:34.72)
Subaru Natsuki : You don't know my brilliant plan
to round up all the mabeasts.
(0:11:36.32)
Rem : Subaru-kun, why would you do all this? (0:11:40.84)
Subaru Natsuki : Well... (0:11:44.76)
Subaru Natsuki : You were my partner for my very first date. (0:11:50.23)
Subaru Natsuki : I wouldn't be so heartless as to desert you. (0:11:54.27)
Subaru Natsuki : All right, guess I'd better go and do this. (0:12:00.48)
Subaru Natsuki : Take care of Rem, Onee-sama! (0:12:03.96)
Ram : I'll be praying for our safe reunion, Barusu. (0:12:06.23)
Ram : Barusu's risking his life to buy us time. (0:12:10.42)
Ram : Let's make the most of it. (0:12:13.04)
Subaru Natsuki : I'd love to finish you off right about now... (0:12:22.76)
Subaru Natsuki : I have an ace up my sleeve, too! (0:12:37.53)
Subaru Natsuki : It's you and me, pal... Get ready! (0:12:40.07)
Rem : Sister! Subaru-kun is... Subaru-kun is... (0:12:44.11)
Ram : Don't look back, Rem. (0:12:47.03)
Ram : Barusu's determination will be for nothing. (0:12:48.77)
Rem : Sissy! (0:12:58.51)
Rem : Subaru-kun! (0:13:08.03)
Subaru Natsuki : Shamac! (0:13:13.10)
Subaru Natsuki : I could do without the bugs,
but I appreciate the bocco fruit!
(0:13:26.31)
Subaru Natsuki : Thanks for that, brats. (0:13:29.40)
Subaru Natsuki : Crap— (0:13:33.92)
Subaru Natsuki : You need to die! (0:13:40.78)
Subaru Natsuki : What's the matter?
Bring it on, boss garm!
(0:13:46.84)
Roswaal L. Mathers : Ulgoa! (0:13:52.06)
Roswaal L. Mathers : Oh, my! You look an absolute fright! (0:14:00.91)
Subaru Natsuki : You're way late, Ros-chi... (0:14:07.84)
Subaru Natsuki : But I'm surprised you
knew where to find me.
(0:14:14.79)
Roswaal L. Mathers : In the village, Emilia-sama drove
it into me quite thoroughly...
(0:14:17.84)
Roswaal L. Mathers : "Even if it's rash or reckless,
he'll use magic if he's cornered,
(0:14:22.79)
Roswaal L. Mathers : so don't lose sight of
him from above," she said.
(0:14:26.02)
Ram : Roswaal-sama! (0:14:29.73)
Ram : I am sorry to cause so
much trouble for you!
(0:14:36.14)
Roswaal L. Mathers : Oh, not at all. (0:14:39.00)
Roswaal L. Mathers : In fact, you both did fine work in my absence. (0:14:41.25)
Roswaal L. Mathers : I shall most certainly show my
gratitude for your actions.
(0:14:47.19)
Roswaal L. Mathers : You have my word. (0:14:51.53)
Subaru Natsuki : Subaru-kun! (0:14:53.93)
Subaru Natsuki : Rem, that hurts! Stop! (0:14:55.70)
Subaru Natsuki : I'm kinda hurt all over right now... (0:14:58.50)
Rem : You're alive... You stayed alive... (0:15:00.92)
Rem : Subaru-kun! Subaru-kun! Subaru-kun! (0:15:03.67)
Subaru Natsuki : This... again... (0:15:07.24)
Rem : Are you awake? (0:15:18.65)
Subaru Natsuki : Did I do this? Like, grabbed you
and never let go?
(0:15:28.38)
Rem : No, um... This is, well... (0:15:33.04)
Rem : I did it. (0:15:36.04)
Rem : While you slept, you looked as
if you were in pain, so I...
(0:15:38.86)
Subaru Natsuki : You held my hand? (0:15:44.06)
Rem : At times like these,
I do not know what to do,
(0:15:46.53)
Rem : so I did what would have made me
happiest, were I in your place.
(0:15:50.68)
Subaru Natsuki : Anyway, I'd like to hear the rest... I mean, (0:15:55.28)
Subaru Natsuki : I'd like to know how it ended. (0:15:58.49)
Subaru Natsuki : Were my curses removed? (0:16:00.76)
Rem : Yes. Roswaal-sama took
care of all the mabeasts.
(0:16:03.28)
Rem : So there is no chance
the curses will activate.
(0:16:08.54)
Rem : I am sorry, Subaru-kun. (0:16:15.76)
Subaru Natsuki : Hey... Come on, lift your head, Rem. (0:16:18.08)
Subaru Natsuki : There's nothing wrong with me. (0:16:20.70)
Subaru Natsuki : You always look calm, (0:16:25.02)
Subaru Natsuki : but you're not remotely calm
or collected, are you?
(0:16:27.05)
Rem : I do realize (0:16:31.20)
Rem : that I am a powerless and
incompetent demon clan dropout.
(0:16:33.87)
Rem : So no matter what I do,
I can never match my sister.
(0:16:38.73)
Rem : I am merely her replacement, (0:16:42.06)
Rem : and I have always been inferior. (0:16:44.24)
Rem : Good for nothing. (0:16:46.45)
Rem : Why was I the one to keep my horn? (0:16:51.08)
Rem : Why could Sister not be the one to keep hers? (0:16:56.41)
Rem : Why was she born with only one horn? (0:17:01.07)
Rem : Why did... we have to be twins? (0:17:06.75)
Rem : I apologize. That was a strange
thing for me to say.
(0:17:13.57)
Rem : Please forget it. (0:17:17.38)
Subaru Natsuki : You know, Rem, you keep
putting Ram on a pedestal
(0:17:21.07)
Subaru Natsuki : and undermining yourself, (0:17:25.80)
Subaru Natsuki : but if she were in your position, (0:17:27.99)
Subaru Natsuki : I don't think she'd be any better off. (0:17:30.23)
Subaru Natsuki : Ram is weaker than you, she can't cook, (0:17:33.15)
Subaru Natsuki : slacks off on the job, says mean things. (0:17:35.81)
Rem : Y-You're wrong! (0:17:38.03)
Rem : Sister's true self is more... (0:17:40.28)
Rem : If she had her horn, you would not say... (0:17:42.20)
Subaru Natsuki : But Ram doesn't have her horn, (0:17:44.80)
Subaru Natsuki : so I don't know that Ram. (0:17:48.08)
Subaru Natsuki : I'm pretty sure you're the only one (0:17:50.72)
Subaru Natsuki : who cares whether she has a horn or not. (0:17:52.91)
Subaru Natsuki : What Ram doesn't have, you do. (0:17:57.48)
Subaru Natsuki : Just accept that. (0:18:00.69)
Subaru Natsuki : You're kind, hardworking, always do your best, (0:18:03.17)
Subaru Natsuki : and your chest is bigger than hers! (0:18:06.91)
Subaru Natsuki : If you hadn't been around, those dogs
would've chewed me to death.
(0:18:10.55)
Subaru Natsuki : I was saved because you were there. (0:18:15.65)
Subaru Natsuki : And as you can see, I'm alive! (0:18:18.90)
Subaru Natsuki : Not only because of your sister,
but because of you.
(0:18:21.23)
Rem : My true Sister could have done much more. (0:18:25.86)
Subaru Natsuki : Maybe so. (0:18:28.88)
Subaru Natsuki : But you were the one who was there for me. (0:18:31.28)
Subaru Natsuki : I'm glad you were there... (0:18:35.93)
Subaru Natsuki : Thank you. (0:18:38.64)
Rem : I... I told you that I am only
my sister's replacement.
(0:18:41.54)
Subaru Natsuki : Don't define yourself that way. It's too sad. (0:18:46.04)
Subaru Natsuki : Of course, I haven't heard the details
of how she lost her horn.
(0:18:49.31)
Subaru Natsuki : I won't ask, so I'll never know. (0:18:52.76)
Subaru Natsuki : And since I don't know, I get to
talk as if I know all about it.
(0:18:55.06)
Subaru Natsuki : All you have to do is be the
horn Ram doesn't have.
(0:19:01.12)
Subaru Natsuki : You two can be a demon together. (0:19:05.55)
Subaru Natsuki : Also, you call yourself a replacement, (0:19:10.27)
Subaru Natsuki : but no one could replace you. (0:19:13.21)
Rem : But... (0:19:16.83)
Subaru Natsuki : Where I come from, there's a saying, (0:19:17.80)
Subaru Natsuki : "Demons laugh when you talk about next year." (0:19:19.49)
Subaru Natsuki : So... (0:19:23.32)
Subaru Natsuki : Laugh, Rem. (0:19:25.24)
Subaru Natsuki : Take off that sad face, and laugh. (0:19:27.27)
Subaru Natsuki : Laugh while we talk about the future! (0:19:30.64)
Subaru Natsuki : While we talk, look forward to making up for (0:19:33.96)
Subaru Natsuki : all the time you've wasted looking back! (0:19:37.16)
Subaru Natsuki : We can start by talking about tomorrow. (0:19:40.29)
Rem : Tomorrow? (0:19:42.80)
Subaru Natsuki : Yep, tomorrow. (0:19:44.48)
Subaru Natsuki : You can say anything, like... (0:19:46.88)
Subaru Natsuki : Whether you'll make a Japanese- or
Western-style breakfast tomorrow,
(0:19:48.63)
Subaru Natsuki : or whether you'll put on your
right or left shoe first.
(0:19:54.80)
Subaru Natsuki : It can be something silly like that. (0:19:57.90)
Subaru Natsuki : No matter how silly it is, (0:20:00.41)
Subaru Natsuki : you can talk about tomorrow
because you have a tomorrow.
(0:20:02.41)
Subaru Natsuki : How about it? (0:20:05.47)
Rem : I am... very weak. (0:20:07.34)
Rem : So I'm sure I will end up leaning on you. (0:20:11.43)
Subaru Natsuki : What's wrong with that? (0:20:15.23)
Subaru Natsuki : I'm weak, stupid, scary-looking, and dense. (0:20:17.25)
Subaru Natsuki : But I still live my life, expecting others
to take care of things for me...
(0:20:22.14)
Subaru Natsuki : As we move forward, we can
lean on each other.
(0:20:28.07)
Subaru Natsuki : Let's laugh and talk about tomorrow,
arms around each other's shoulders.
(0:20:32.35)
Subaru Natsuki : It's always been my dream to talk
about next year with a demon
(0:20:37.14)
Subaru Natsuki : while we both laugh! (0:20:40.40)
Rem : You are fanatical like a demon. (0:20:44.97)
Subaru Natsuki : Right? (0:20:49.13)
Roswaal L. Mathers : By the way, Ram, (0:21:13.32)
Roswaal L. Mathers : did you find the one who was
controlling the mabeasts?
(0:21:14.89)
Ram : Yes, but the trail has already vanished. (0:21:19.56)
Ram : It seems one of the children that
Barusu and Rem brought back
(0:21:23.59)
Ram : from the forest disappeared the next day. (0:21:27.10)
Roswaal L. Mathers : Is this going to be another
battle for the throne?
(0:21:29.35)
Roswaal L. Mathers : The Bowel Hunter, mabeast masters... (0:21:33.02)
Roswaal L. Mathers : We have involved ourselves with
some bizarre characters.
(0:21:35.82)
Ram : No matter how many strange
characters you face,
(0:21:38.84)
Ram : you aren't the sort to lose heart, are you? (0:21:41.65)
Roswaal L. Mathers : My, how audacious you have become. (0:21:44.36)
Roswaal L. Mathers : Come here. (0:21:48.92)
Roswaal L. Mathers : Now, shall we begin? (0:21:53.72)
Roswaal L. Mathers : I was unable to attend to you
for a whole night, after all.
(0:21:57.03)
Ram : I'm sorry. Please do. (0:22:00.14)
Roswaal L. Mathers : You have used quite a lot of mana. (0:22:03.34)
Roswaal L. Mathers : May the stars protect you. (0:22:06.51)
Roswaal L. Mathers : I shall be busy again for a time. (0:22:14.52)
Roswaal L. Mathers : I know it will be hard on you,
but look after yourself and Rem...
(0:22:16.76)
Ram : As you wish. (0:22:21.38)
Ram : Since that fiery night, (0:22:23.67)
Ram : my body has belonged to you, Roswaal-sama. (0:22:26.35)
Roswaal L. Mathers : I must win this battle for the throne,
no matter what it takes.
(0:22:28.79)
Roswaal L. Mathers : For the sake of my goal. (0:22:33.44)
Roswaal L. Mathers : For the coming day when I kill the dragon... (0:22:37.92)
Emilia : You're constantly getting hurt,
aren't you, Subaru?
(0:22:42.62)
Emilia : You came to this mansion in the
first place because you were injured.
(0:22:46.47)
Emilia : Since then, it's only been four days. (0:22:50.03)
Subaru Natsuki : It's not like I get hurt because I want to. (0:22:53.20)
Subaru Natsuki : The world's just a little harsh on me... (0:22:56.79)
Subaru Natsuki : So you're welcome to spoil me rotten,
since no one else will, Emilia-tan!
(0:23:00.80)
Emilia : Don't joke around. (0:23:04.99)
Emilia : Puck kept trying to get me
to go after you guys, too.
(0:23:06.74)
Emilia : Who knows what would've happened
if Roswaal hadn't made it back?
(0:23:11.04)
Emilia : Do you get it? (0:23:14.15)
Emilia : Still, I suppose you saved me again. (0:23:17.40)
Subaru Natsuki : Huh? (0:23:20.52)
Emilia : As thanks for saving me, I brought
you to the mansion,
(0:23:21.52)
Emilia : and now... (0:23:25.83)
Emilia : Still, thank you so much! (0:23:27.53)
Subaru Natsuki : Hey! It's fine, it's fine! (0:23:31.72)
Subaru Natsuki : I only did it because I wanted to... (0:23:33.72)
Emilia : I thought you'd say that, (0:23:35.95)
Emilia : but it doesn't make me feel any better. (0:23:38.24)
Emilia : I must do something to thank you... (0:23:40.90)
Subaru Natsuki : Okay. Then, I'll take you up on that. (0:23:42.98)
Subaru Natsuki : Go on a date with me, Emilia-tan! (0:23:47.09)
Emilia : A "date"? (0:23:49.48)
Subaru Natsuki : We'll go out together, see the same things, (0:23:51.11)
Subaru Natsuki : eat the same things, do the same things, (0:23:54.23)
Subaru Natsuki : and share the same memories. (0:23:56.31)
Emilia : And that's all you want? (0:23:59.12)
Subaru Natsuki : That's exactly what I want. (0:24:01.12)
Subaru Natsuki : I want to show you off to the village kids, (0:24:03.23)
Subaru Natsuki : and there's this awesome flower field! (0:24:05.87)
Subaru Natsuki : Even if all we do is stroll around,
it'd be a special occasion to me!
(0:24:08.02)
Emilia : All right. I'll go on a date with you! (0:24:15.92)
Subaru Natsuki : Yes! That's why you're my EMF! (0:24:23.74)
Subaru Natsuki : Oh, "EMF" stands for "Emilia-tan, major fairy"! (0:24:27.32)

TOP Go Top

view bookmarks

Anime Characters Database Logo Quotes Navigator

Ads

Quotes

Games

More

Re:ZERO -Starting Life in Another World-

This site uses cookies for analytics, personalized content and ads. By continuing to browse this site, you agree to this use. Learn more [close]

Anime Characters Database Logo Latest Content

Ads

Members

User Name

Password

or Sign Up

Quote Lists

Adjectives (i-keiyoushi)
Vocabulary Builder
Simple Phrases

Counts

Characters
Titles
Waifu
Members
Quotes

Who Board | New Thread

Yesterday 06:39 pm
Anonymous
Who is this ?
Ads
All images are copyright of their respective owners. Copyright © Goral Software