☰ MENU
Characters▼
ACDB
Ads

Anime Characters Database Logo Re:ZERO -Starting Life in Another World- - Episode 11

Episode Replay

Episode Transcript

Oni Village Chief : To us of the demon clan, twins are taboo. (0:00:16.19)
Rem's Mom : Please wait, Chief! (0:00:21.48)
Oni Village Chief : No! To protect our pride as a race, (0:00:23.41)
Oni Village Chief : we must dispose of them. (0:00:27.40)
Oni Village Chief : Such is the demon clan's custom! (0:00:29.57)
Oni Village Chief : It is our law! (0:00:32.00)
Oni Village Chief : This child is... (0:01:03.60)
Oni Village Chief : She is a true prodigy. (0:01:30.44)
EXTRA : Such power, with only one horn! (0:01:33.03)
EXTRA : If she'd had two horns... (0:01:35.78)
Rem's Dad : Very good, Ram... (0:01:41.76)
Rem's Mom : Rem, follow your sister's
example and work hard.
(0:01:43.58)
Rem's Dad : Don't worry. (0:01:46.51)
Rem's Dad : One day, Rem will show us that
she has incredible power.
(0:01:47.67)
Rem's Mom : You're right. She is Ram's sister, after all. (0:01:51.03)
Rem's Dad : We expect great things. (0:01:54.94)
Ram ( Child ) : Don't worry. (0:02:16.41)
Rem ( Child ) : Sissy... (0:02:19.67)
Ram ( Child ) : Just be you, Rem. (0:02:21.23)
Ram ( Child ) : You don't have to worry about what people say. (0:02:22.98)
Rem ( Child ) : I can never match my sister in demon power. (0:02:46.02)
Rem ( Child ) : Then... (0:02:49.69)
Rem ( Child ) : Hey, Mom... (0:02:58.80)
Rem's Mom : What is it, Rem? (0:03:01.51)
Rem ( Child ) : I'll make dinner tomorrow. (0:03:03.58)
Ram ( Child ) : What are you making for dinner? (0:03:08.88)
Rem ( Child ) : Hmm... (0:03:11.16)
Rem ( Child ) : Maybe a stir-fry with barbaro rabbit
meat and nuts from the forest trees.
(0:03:12.27)
Rem ( Child ) : And steamed tatoes! (0:03:16.56)
Ram ( Child ) : I'll help you. (0:03:18.46)
Rem ( Child ) : No, I'll be fine by myself. (0:03:20.00)
Rem ( Child ) : Just watch me. (0:03:23.28)
Rem ( Child ) : Now, I just need a barbaro rabbit. (0:03:32.75)
Rem ( Child ) : Sissy! (0:04:04.93)
Rem's Mom : I'm just so glad you're both all right. (0:04:14.42)
Rem ( Child ) : Both... (0:04:17.92)
Rem's Dad : Rem, don't go into the forest alone again. (0:04:19.83)
Rem's Mom : You don't want to worry your sister. (0:04:23.04)
Rem ( Child ) : Yes, I'm sorry. (0:04:25.47)
Ram ( Child ) : Wait, don't forget about this. (0:04:29.49)
Ram ( Child ) : The steamed tatoes Rem made are really good. (0:04:32.73)
Ram ( Child ) : They have just the right amount of salt. (0:04:37.49)
Rem's Dad : You're right! They are good! (0:04:39.71)
Rem's Mom : I had no idea Rem could make
something so delicious!
(0:04:42.75)
Rem's Mom : That's enough, Rem. (0:04:57.84)
Rem's Mom : I'm just happy both of you are all right. (0:05:00.57)
Rem's Dad : Yes, we're so glad you're both safe. (0:05:04.36)
Oni Village Chief : No, it would have been better
if only Ram had been safe.
(0:05:08.23)
EXTRA : That's right. (0:05:12.08)
EXTRA : You said it. (0:05:13.69)
Rem's Mom : Yes, if only that useless Rem had died... (0:05:16.72)
Rem's Dad : It would have been best if only Ram had lived. (0:05:19.88)
Ram ( Child ) : You were having a scary dream, weren't you? (0:05:45.17)
Ram ( Child ) : You were moaning. (0:05:47.72)
Rem ( Child ) : Sissy... (0:05:49.94)
Ram ( Child ) : It's all right. I'm with you. (0:05:51.53)
Ram ( Child ) : So you don't have to worry about anything. (0:05:54.76)
Rem ( Child ) : Right, Sissy. (0:05:58.30)
Rem ( Child ) : I love you! (0:06:01.97)
Rem ( Child ) : My sister really is amazing. (0:06:05.46)
Rem ( Child ) : I can't match her in anything. (0:06:07.83)
Rem ( Child ) : In that case, I don't have
to do anything anymore.
(0:06:10.17)
Rem ( Child ) : I can just walk behind her. (0:06:14.01)
Rem ( Child ) : Sissy? (0:06:26.28)
Rem ( Child ) : Sissy! (0:07:02.19)
Ram ( Child ) : Rem... I'm glad you're safe. (0:07:13.90)
Rem ( Child ) : It finally broke off. (0:07:33.47)
Rem : Because of me, (0:07:37.79)
Rem : my sister's horn was broken. (0:07:39.96)
Rem : And she lost her power. (0:07:42.39)
Rem : From now on, I have to learn to
do all the things that Sissy...
(0:07:44.82)
Rem : That Sister could do. (0:07:48.92)
Rem : This is what Sister would have done. (0:07:51.95)
Rem : Sister is far more amazing. (0:07:53.99)
Rem : Sister could do even more. (0:07:55.85)
Rem : I only imitate what Sister could do. (0:07:58.00)
Rem : If I cannot even do that satisfactorily, (0:08:00.99)
Rem : I am worthless. (0:08:03.96)
Roswaal L. Mathers : You're doing a fine job... (0:08:05.89)
Rem : Many times, I heard those words back home. (0:08:08.08)
Ram : Don't overdo it. (0:08:12.89)
Rem : Even if I overdo everything,
it will never be enough.
(0:08:14.47)
Frederica Baumann : Why do you try so hard? (0:08:17.81)
Rem : Why else? Because nothing I do is enough. (0:08:20.44)
Rem : Why should I go on living? (0:08:24.43)
Rem : All of this is my atonement for (0:08:26.56)
Rem : what I thought on that fiery night. (0:08:30.75)
Rem : What can I do to atone? (0:08:33.65)
Rem : I shall risk my life to walk the path
that Sister would have walked,
(0:08:36.18)
Rem : the path I took from her. (0:08:40.28)
Rem : Because I am inferior to her in every way. (0:08:43.04)
Rem : I am nothing but a replacement. (0:08:47.04)
Ram : Barusu, head to the right of
that broken tree ahead!
(0:08:52.84)
Ram : You're too slow! (0:08:55.31)
Subaru Natsuki : Don't ask any more of me... (0:08:56.20)
Subaru Natsuki : I'm running... as fast as I can! (0:08:58.08)
Rem : Subaru-kun... What... (0:09:00.88)
Subaru Natsuki : You're awake, Rem? (0:09:04.00)
Ram : Thank goodness, Rem.
You really are a handful.
(0:09:06.06)
Ram : Fula! (0:09:11.44)
Rem : Why... (0:09:20.89)
Rem : Why didn't you just leave me alone? (0:09:23.32)
Rem : For you and Sister to show up
makes it all pointless.
(0:09:27.80)
Rem : I have to do it by myself. (0:09:32.42)
Rem : No one else needs to get hurt anymore... (0:09:34.56)
Subaru Natsuki : Too late for that. (0:09:36.97)
Subaru Natsuki : Ram and I are already torn to shreds,
maybe even more than you!
(0:09:38.67)
Subaru Natsuki : My right shoulder's dislocated! (0:09:41.96)
Rem : It's... It's my fault. (0:09:45.22)
Rem : So I have to take responsibility. (0:09:48.73)
Rem : If I don't, I cannot do anything
for Sister or you...
(0:09:51.64)
Rem : I haven't changed at all. (0:09:57.27)
Rem : I committed the same sin
as I did back then!
(0:10:01.12)
Rem : Because I hesitated to
extend my hand to you...
(0:10:05.37)
Rem : The witch's scent? (0:10:10.84)
Rem : You nearly died. (0:10:12.69)
Subaru Natsuki : I'm not sure what you're talking about, (0:10:18.40)
Subaru Natsuki : but to atone for that, you got mad
and decided to do this alone?
(0:10:20.36)
Subaru Natsuki : Rem... (0:10:25.66)
Rem : Yes? (0:10:29.40)
Subaru Natsuki : Super slap! (0:10:30.76)
Subaru Natsuki : For starters, are you dumb? (0:10:34.00)
Subaru Natsuki : No, you are dumb! (0:10:36.44)
Ram : Barusu, the cut on your forehead
has reopened and is bleeding.
(0:10:38.38)
Subaru Natsuki : Yeah, I know I'm dumb, too! (0:10:41.46)
Subaru Natsuki : But your sister is even dumber! (0:10:43.76)
Subaru Natsuki : Listen, where I'm from there's a saying,
"Three heads are better than one."
(0:10:46.56)
Subaru Natsuki : Wait, is it two heads? (0:10:50.89)
Subaru Natsuki : Whatever... The point is, (0:10:52.32)
Subaru Natsuki : three heads, thinking together,
are harder to break than only one arrow!
(0:10:53.83)
Subaru Natsuki : It means you should rely on (0:10:57.89)
Subaru Natsuki : those around you instead of
thinking about stuff alone!
(0:10:59.42)
Rem : Subaru-kun... (0:11:02.57)
Subaru Natsuki : Damn... (0:11:08.43)
Subaru Natsuki : Ram, which way should we run
to get outside the barrier?
(0:11:09.97)
Ram : We'd have to run left, at full
speed. What's your plan?
(0:11:13.00)
Subaru Natsuki : I could shove Rem toward you and
run tragically to the right—
(0:11:18.06)
Ram : I'll draw the ulgarm's attention, (0:11:22.21)
Ram : while you take Rem and run. (0:11:23.78)
Subaru Natsuki : Could you not expose my attempt at
hiding my embarrassment so easily?!
(0:11:25.30)
Rem : There's no way you will survive. (0:11:28.04)
Rem : Please don't. If you do that, I will... (0:11:30.66)
Subaru Natsuki : Don't worry. (0:11:34.72)
Subaru Natsuki : You don't know my brilliant plan
to round up all the mabeasts.
(0:11:36.32)
Rem : Subaru-kun, why would you do all this? (0:11:40.84)
Subaru Natsuki : Well... (0:11:44.76)
Subaru Natsuki : You were my partner for my very first date. (0:11:50.23)
Subaru Natsuki : I wouldn't be so heartless as to desert you. (0:11:54.27)
Subaru Natsuki : All right, guess I'd better go and do this. (0:12:00.48)
Subaru Natsuki : Take care of Rem, Onee-sama! (0:12:03.96)
Ram : I'll be praying for our safe reunion, Barusu. (0:12:06.23)
Ram : Barusu's risking his life to buy us time. (0:12:10.42)
Ram : Let's make the most of it. (0:12:13.04)
Subaru Natsuki : I'd love to finish you off right about now... (0:12:22.76)
Subaru Natsuki : I have an ace up my sleeve, too! (0:12:37.53)
Subaru Natsuki : It's you and me, pal... Get ready! (0:12:40.07)
Rem : Sister! Subaru-kun is... Subaru-kun is... (0:12:44.11)
Ram : Don't look back, Rem. (0:12:47.03)
Ram : Barusu's determination will be for nothing. (0:12:48.77)
Rem : Sissy! (0:12:58.51)
Rem : Subaru-kun! (0:13:08.03)
Subaru Natsuki : Shamac! (0:13:13.10)
Subaru Natsuki : I could do without the bugs,
but I appreciate the bocco fruit!
(0:13:26.31)
Subaru Natsuki : Thanks for that, brats. (0:13:29.40)
Subaru Natsuki : Crap— (0:13:33.92)
Subaru Natsuki : You need to die! (0:13:40.78)
Subaru Natsuki : What's the matter?
Bring it on, boss garm!
(0:13:46.84)
Roswaal L. Mathers : Ulgoa! (0:13:52.06)
Roswaal L. Mathers : Oh, my! You look an absolute fright! (0:14:00.91)
Subaru Natsuki : You're way late, Ros-chi... (0:14:07.84)
Subaru Natsuki : But I'm surprised you
knew where to find me.
(0:14:14.79)
Roswaal L. Mathers : In the village, Emilia-sama drove
it into me quite thoroughly...
(0:14:17.84)
Roswaal L. Mathers : "Even if it's rash or reckless,
he'll use magic if he's cornered,
(0:14:22.79)
Roswaal L. Mathers : so don't lose sight of
him from above," she said.
(0:14:26.02)
Ram : Roswaal-sama! (0:14:29.73)
Ram : I am sorry to cause so
much trouble for you!
(0:14:36.14)
Roswaal L. Mathers : Oh, not at all. (0:14:39.00)
Roswaal L. Mathers : In fact, you both did fine work in my absence. (0:14:41.25)
Roswaal L. Mathers : I shall most certainly show my
gratitude for your actions.
(0:14:47.19)
Roswaal L. Mathers : You have my word. (0:14:51.53)
Subaru Natsuki : Subaru-kun! (0:14:53.93)
Subaru Natsuki : Rem, that hurts! Stop! (0:14:55.70)
Subaru Natsuki : I'm kinda hurt all over right now... (0:14:58.50)
Rem : You're alive... You stayed alive... (0:15:00.92)
Rem : Subaru-kun! Subaru-kun! Subaru-kun! (0:15:03.67)
Subaru Natsuki : This... again... (0:15:07.24)
Rem : Are you awake? (0:15:18.65)
Subaru Natsuki : Did I do this? Like, grabbed you
and never let go?
(0:15:28.38)
Rem : No, um... This is, well... (0:15:33.04)
Rem : I did it. (0:15:36.04)
Rem : While you slept, you looked as
if you were in pain, so I...
(0:15:38.86)
Subaru Natsuki : You held my hand? (0:15:44.06)
Rem : At times like these,
I do not know what to do,
(0:15:46.53)
Rem : so I did what would have made me
happiest, were I in your place.
(0:15:50.68)
Subaru Natsuki : Anyway, I'd like to hear the rest... I mean, (0:15:55.28)
Subaru Natsuki : I'd like to know how it ended. (0:15:58.49)
Subaru Natsuki : Were my curses removed? (0:16:00.76)
Rem : Yes. Roswaal-sama took
care of all the mabeasts.
(0:16:03.28)
Rem : So there is no chance
the curses will activate.
(0:16:08.54)
Rem : I am sorry, Subaru-kun. (0:16:15.76)
Subaru Natsuki : Hey... Come on, lift your head, Rem. (0:16:18.08)
Subaru Natsuki : There's nothing wrong with me. (0:16:20.70)
Subaru Natsuki : You always look calm, (0:16:25.02)
Subaru Natsuki : but you're not remotely calm
or collected, are you?
(0:16:27.05)
Rem : I do realize (0:16:31.20)
Rem : that I am a powerless and
incompetent demon clan dropout.
(0:16:33.87)
Rem : So no matter what I do,
I can never match my sister.
(0:16:38.73)
Rem : I am merely her replacement, (0:16:42.06)
Rem : and I have always been inferior. (0:16:44.24)
Rem : Good for nothing. (0:16:46.45)
Rem : Why was I the one to keep my horn? (0:16:51.08)
Rem : Why could Sister not be the one to keep hers? (0:16:56.41)
Rem : Why was she born with only one horn? (0:17:01.07)
Rem : Why did... we have to be twins? (0:17:06.75)
Rem : I apologize. That was a strange
thing for me to say.
(0:17:13.57)
Rem : Please forget it. (0:17:17.38)
Subaru Natsuki : You know, Rem, you keep
putting Ram on a pedestal
(0:17:21.07)
Subaru Natsuki : and undermining yourself, (0:17:25.80)
Subaru Natsuki : but if she were in your position, (0:17:27.99)
Subaru Natsuki : I don't think she'd be any better off. (0:17:30.23)
Subaru Natsuki : Ram is weaker than you, she can't cook, (0:17:33.15)
Subaru Natsuki : slacks off on the job, says mean things. (0:17:35.81)
Rem : Y-You're wrong! (0:17:38.03)
Rem : Sister's true self is more... (0:17:40.28)
Rem : If she had her horn, you would not say... (0:17:42.20)
Subaru Natsuki : But Ram doesn't have her horn, (0:17:44.80)
Subaru Natsuki : so I don't know that Ram. (0:17:48.08)
Subaru Natsuki : I'm pretty sure you're the only one (0:17:50.72)
Subaru Natsuki : who cares whether she has a horn or not. (0:17:52.91)
Subaru Natsuki : What Ram doesn't have, you do. (0:17:57.48)
Subaru Natsuki : Just accept that. (0:18:00.69)
Subaru Natsuki : You're kind, hardworking, always do your best, (0:18:03.17)
Subaru Natsuki : and your chest is bigger than hers! (0:18:06.91)
Subaru Natsuki : If you hadn't been around, those dogs
would've chewed me to death.
(0:18:10.55)
Subaru Natsuki : I was saved because you were there. (0:18:15.65)
Subaru Natsuki : And as you can see, I'm alive! (0:18:18.90)
Subaru Natsuki : Not only because of your sister,
but because of you.
(0:18:21.23)
Rem : My true Sister could have done much more. (0:18:25.86)
Subaru Natsuki : Maybe so. (0:18:28.88)
Subaru Natsuki : But you were the one who was there for me. (0:18:31.28)
Subaru Natsuki : I'm glad you were there... (0:18:35.93)
Subaru Natsuki : Thank you. (0:18:38.64)
Rem : I... I told you that I am only
my sister's replacement.
(0:18:41.54)
Subaru Natsuki : Don't define yourself that way. It's too sad. (0:18:46.04)
Subaru Natsuki : Of course, I haven't heard the details
of how she lost her horn.
(0:18:49.31)
Subaru Natsuki : I won't ask, so I'll never know. (0:18:52.76)
Subaru Natsuki : And since I don't know, I get to
talk as if I know all about it.
(0:18:55.06)
Subaru Natsuki : All you have to do is be the
horn Ram doesn't have.
(0:19:01.12)
Subaru Natsuki : You two can be a demon together. (0:19:05.55)
Subaru Natsuki : Also, you call yourself a replacement, (0:19:10.27)
Subaru Natsuki : but no one could replace you. (0:19:13.21)
Rem : But... (0:19:16.83)
Subaru Natsuki : Where I come from, there's a saying, (0:19:17.80)
Subaru Natsuki : "Demons laugh when you talk about next year." (0:19:19.49)
Subaru Natsuki : So... (0:19:23.32)
Subaru Natsuki : Laugh, Rem. (0:19:25.24)
Subaru Natsuki : Take off that sad face, and laugh. (0:19:27.27)
Subaru Natsuki : Laugh while we talk about the future! (0:19:30.64)
Subaru Natsuki : While we talk, look forward to making up for (0:19:33.96)
Subaru Natsuki : all the time you've wasted looking back! (0:19:37.16)
Subaru Natsuki : We can start by talking about tomorrow. (0:19:40.29)
Rem : Tomorrow? (0:19:42.80)
Subaru Natsuki : Yep, tomorrow. (0:19:44.48)
Subaru Natsuki : You can say anything, like... (0:19:46.88)
Subaru Natsuki : Whether you'll make a Japanese- or
Western-style breakfast tomorrow,
(0:19:48.63)
Subaru Natsuki : or whether you'll put on your
right or left shoe first.
(0:19:54.80)
Subaru Natsuki : It can be something silly like that. (0:19:57.90)
Subaru Natsuki : No matter how silly it is, (0:20:00.41)
Subaru Natsuki : you can talk about tomorrow
because you have a tomorrow.
(0:20:02.41)
Subaru Natsuki : How about it? (0:20:05.47)
Rem : I am... very weak. (0:20:07.34)
Rem : So I'm sure I will end up leaning on you. (0:20:11.43)
Subaru Natsuki : What's wrong with that? (0:20:15.23)
Subaru Natsuki : I'm weak, stupid, scary-looking, and dense. (0:20:17.25)
Subaru Natsuki : But I still live my life, expecting others
to take care of things for me...
(0:20:22.14)
Subaru Natsuki : As we move forward, we can
lean on each other.
(0:20:28.07)
Subaru Natsuki : Let's laugh and talk about tomorrow,
arms around each other's shoulders.
(0:20:32.35)
Subaru Natsuki : It's always been my dream to talk
about next year with a demon
(0:20:37.14)
Subaru Natsuki : while we both laugh! (0:20:40.40)
Rem : You are fanatical like a demon. (0:20:44.97)
Subaru Natsuki : Right? (0:20:49.13)
Roswaal L. Mathers : By the way, Ram, (0:21:13.32)
Roswaal L. Mathers : did you find the one who was
controlling the mabeasts?
(0:21:14.89)
Ram : Yes, but the trail has already vanished. (0:21:19.56)
Ram : It seems one of the children that
Barusu and Rem brought back
(0:21:23.59)
Ram : from the forest disappeared the next day. (0:21:27.10)
Roswaal L. Mathers : Is this going to be another
battle for the throne?
(0:21:29.35)
Roswaal L. Mathers : The Bowel Hunter, mabeast masters... (0:21:33.02)
Roswaal L. Mathers : We have involved ourselves with
some bizarre characters.
(0:21:35.82)
Ram : No matter how many strange
characters you face,
(0:21:38.84)
Ram : you aren't the sort to lose heart, are you? (0:21:41.65)
Roswaal L. Mathers : My, how audacious you have become. (0:21:44.36)
Roswaal L. Mathers : Come here. (0:21:48.92)
Roswaal L. Mathers : Now, shall we begin? (0:21:53.72)
Roswaal L. Mathers : I was unable to attend to you
for a whole night, after all.
(0:21:57.03)
Ram : I'm sorry. Please do. (0:22:00.14)
Roswaal L. Mathers : You have used quite a lot of mana. (0:22:03.34)
Roswaal L. Mathers : May the stars protect you. (0:22:06.51)
Roswaal L. Mathers : I shall be busy again for a time. (0:22:14.52)
Roswaal L. Mathers : I know it will be hard on you,
but look after yourself and Rem...
(0:22:16.76)
Ram : As you wish. (0:22:21.38)
Ram : Since that fiery night, (0:22:23.67)
Ram : my body has belonged to you, Roswaal-sama. (0:22:26.35)
Roswaal L. Mathers : I must win this battle for the throne,
no matter what it takes.
(0:22:28.79)
Roswaal L. Mathers : For the sake of my goal. (0:22:33.44)
Roswaal L. Mathers : For the coming day when I kill the dragon... (0:22:37.92)
Emilia : You're constantly getting hurt,
aren't you, Subaru?
(0:22:42.62)
Emilia : You came to this mansion in the
first place because you were injured.
(0:22:46.47)
Emilia : Since then, it's only been four days. (0:22:50.03)
Subaru Natsuki : It's not like I get hurt because I want to. (0:22:53.20)
Subaru Natsuki : The world's just a little harsh on me... (0:22:56.79)
Subaru Natsuki : So you're welcome to spoil me rotten,
since no one else will, Emilia-tan!
(0:23:00.80)
Emilia : Don't joke around. (0:23:04.99)
Emilia : Puck kept trying to get me
to go after you guys, too.
(0:23:06.74)
Emilia : Who knows what would've happened
if Roswaal hadn't made it back?
(0:23:11.04)
Emilia : Do you get it? (0:23:14.15)
Emilia : Still, I suppose you saved me again. (0:23:17.40)
Subaru Natsuki : Huh? (0:23:20.52)
Emilia : As thanks for saving me, I brought
you to the mansion,
(0:23:21.52)
Emilia : and now... (0:23:25.83)
Emilia : Still, thank you so much! (0:23:27.53)
Subaru Natsuki : Hey! It's fine, it's fine! (0:23:31.72)
Subaru Natsuki : I only did it because I wanted to... (0:23:33.72)
Emilia : I thought you'd say that, (0:23:35.95)
Emilia : but it doesn't make me feel any better. (0:23:38.24)
Emilia : I must do something to thank you... (0:23:40.90)
Subaru Natsuki : Okay. Then, I'll take you up on that. (0:23:42.98)
Subaru Natsuki : Go on a date with me, Emilia-tan! (0:23:47.09)
Emilia : A "date"? (0:23:49.48)
Subaru Natsuki : We'll go out together, see the same things, (0:23:51.11)
Subaru Natsuki : eat the same things, do the same things, (0:23:54.23)
Subaru Natsuki : and share the same memories. (0:23:56.31)
Emilia : And that's all you want? (0:23:59.12)
Subaru Natsuki : That's exactly what I want. (0:24:01.12)
Subaru Natsuki : I want to show you off to the village kids, (0:24:03.23)
Subaru Natsuki : and there's this awesome flower field! (0:24:05.87)
Subaru Natsuki : Even if all we do is stroll around,
it'd be a special occasion to me!
(0:24:08.02)
Emilia : All right. I'll go on a date with you! (0:24:15.92)
Subaru Natsuki : Yes! That's why you're my EMF! (0:24:23.74)
Subaru Natsuki : Oh, "EMF" stands for "Emilia-tan, major fairy"! (0:24:27.32)

Ads
Please know that cookies are required to operate and enhance our services as well as for advertising purposes. We value your privacy. If you are not comfortable with us using this information, please review your settings before continuing your visit. [close]
Ads

Anime Characters Database Logo Who's This Character Board | New Thread

12:13 am
Anonymous
Who is this ?
Yesterday 10:07 pm
ahmad90m53
Who is this ?
Yesterday 10:07 pm
ahmad90m53
Who is this ?

New Thread

Ads
All images are copyright of their respective owners. Copyright © 2007-2020 Goral Software

We had 65534 visitors yesterday. Tell a friend about ACDB and let's get that over 100000 tomorrow!