Episode Replay

Episode Transcript

EXTRA : "Higurashi: When They Cry" (0:00:44.00)
EXTRA : "Friday, June 10th" (0:01:38.20)
Satoko Houjou : What's wrong? (0:01:46.58)
Rika Furude : Oh, nothing! (0:01:49.95)
EXTRA : You haven't skipped breakfast once since
we moved here! I'm so proud of you.
EXTRA : Oh, isn't it about time for you
to meet up with Rena-chan ?
Keiichi Maebara : Thanks for breakfast! (0:02:14.58)
EXTRA : Have a good day at school! (0:02:16.29)
Rena Ryuuguu : Keiichi-kun ! Good morning! (0:02:21.75)
Keiichi Maebara : Why are you always here so early? (0:02:25.33)
Keiichi Maebara : You can sleep in
every now and then, you know.
Rena Ryuuguu : But then you'd have to wait for me! (0:02:31.41)
Keiichi Maebara : I wouldn't wait for you. (0:02:33.54)
Rena Ryuuguu : But I always wait for you ... (0:02:35.70)
Keiichi Maebara : Don't care. I'd ditch you
in a heartbeat if you were late.
Rena Ryuuguu : Why are you so mean to me? Why? (0:02:41.12)
Keiichi Maebara : Just kidding. I wouldn't ditch you. (0:02:45.08)
Rena Ryuuguu : Th-Thanks. (0:02:47.91)
Keiichi Maebara : I'd wait for you till you showed,
no matter how long it took.
Rena Ryuuguu : No matter how long? (0:02:55.79)
Mion Sonozaki : Hey, there they are.
You guys sure took your sweet time!
Keiichi Maebara : Says the girl who always takes her sweet time. (0:03:08.16)
Rena Ryuuguu : Morning, Mii-chan ! (0:03:10.75)
Mion Sonozaki : Morning, Rena. (0:03:13.04)
Mion Sonozaki : Long time no see, Kei-chan !
How many years has it been?
Keiichi Maebara : I was gone for two days, jeez! (0:03:18.25)
Mion Sonozaki : Only two days? Okay. (0:03:21.58)
Mion Sonozaki : How was your trip home? Good? (0:03:23.12)
Keiichi Maebara : I went back for a funeral,
so I was busy the whole time.
Mion Sonozaki : Hey, did you get time to look for that thing? (0:03:29.20)
Mion Sonozaki : You know, that Western game catalog! (0:03:31.87)
Keiichi Maebara : Did you hear what I just said?
I didn't have any free time!
Mion Sonozaki : Aww. (0:03:38.08)
Mion Sonozaki : Well, well... (0:03:46.41)
Keiichi Maebara : Trying to test my skills, are you? (0:03:51.83)
Rena Ryuuguu : What's going on, guys? (0:03:54.37)
Keiichi Maebara : Stay back, Rena! She's at it again! (0:03:56.41)
Rena Ryuuguu : Huh? By she, you mean... (0:03:58.54)
Keiichi Maebara : Look! (0:04:00.37)
Keiichi Maebara : Could this be any more obvious,
Satoko Hojo?!
Mion Sonozaki : Guess the game is on again today. (0:04:04.50)
Keiichi Maebara : No, this is Satoko we're up against.
There must be more to it.
Keiichi Maebara : It appears to be a normal blackboard eraser. (0:04:12.58)
Keiichi Maebara : No rocks in it or anything. (0:04:15.45)
Mion Sonozaki : Like that one from your first day of school?
That bump on your head was no joke.
Rena Ryuuguu : So why don't you just open
the door and let it fall down?
Keiichi Maebara : No way! That's what she wants me to do! (0:04:26.54)
Keiichi Maebara : The eraser is a distraction! (0:04:29.66)
Keiichi Maebara : That means... (0:04:31.83)
Keiichi Maebara : It's a terrifying combination trap. (0:04:39.79)
Keiichi Maebara : Ow, ow... (0:04:55.75)
Satoko Houjou : My, what do we have here? (0:04:58.00)
Satoko Houjou : Good morning, Keiichi-san .
Causing a ruckus at this early hour?
Keiichi Maebara : That was a step up
from your usual traps, Satoko!
Satoko Houjou : I haven't the faintest idea what you mean! (0:05:09.75)
Keiichi Maebara : Why, you little-- (0:05:12.79)
Keiichi Maebara : Ow, ow... (0:05:15.25)
Rika Furude : Pain, pain, go away. (0:05:20.41)
Rena Ryuuguu : Good morning, Rika-chan ! (0:05:24.50)
Rika Furude : Good morning, Rena. (0:05:26.70)
Rika Furude : Good morning, everyone. (0:05:28.87)
Keiichi Maebara : Rika-chan 's so sweet. (0:05:31.41)
Keiichi Maebara : Unlike some kids I know. (0:05:34.29)
Satoko Houjou : Lies and slander! What proof do you have that... (0:05:35.83)
Keiichi Maebara : Fair warning, my forehead flick
can split plywood in half.
Satoko Houjou : No! Don't touch me, you brute! (0:05:44.83)
Keiichi Maebara : Hey, people are gonna get the wrong idea! (0:05:48.04)
Rika Furude : Don't cry, Satoko! (0:05:57.20)
Rika Furude : Chin up, okay! (0:05:59.37)
Rika Furude : You'll get Keiichi next time with
an even bigger and better trap!
Keiichi Maebara : Hold on a sec. (0:06:07.83)
Rena Ryuuguu : Satoko-chan is crying... (0:06:10.45)
Rena Ryuuguu : But it's so kyute! (0:06:12.29)
Rena Ryuuguu : --I wanna take her home! (0:06:13.79)
Mion Sonozaki : --Please don't.
--I wanna take her home!
Rena Ryuuguu : --Please don't.
--I wanna take her home!
EXTRA : "Sunday, June 12th" (0:06:17.58)
Mion Sonozaki : Sorry to bother you on a Sunday, Kei-chan . (0:06:20.83)
Keiichi Maebara : Bother me? You're gonna give me
a tour of Hinamizawa.
Keiichi Maebara : I should be thanking you for your time. (0:06:27.20)
Keiichi Maebara : Hey, where's Rena? (0:06:29.29)
Keiichi Maebara : She's never late like this. (0:06:32.12)
Mion Sonozaki : She said she's making lunch for you,
so she's probably pulling out all the stops.
Mion Sonozaki : Though I hope she doesn't go too overboard. (0:06:38.54)
Rena Ryuuguu : Sorry I'm late! (0:06:41.70)
Rena Ryuuguu : Here we go. (0:06:43.54)
Mion Sonozaki : Kei-chan , you'd better take responsibility
for all that, seeing as it's your fault.
Keiichi Maebara : Y-You're right. I'm a man. (0:06:47.75)
Keiichi Maebara : I'll take care of it! (0:06:50.54)
Rena Ryuuguu : Huh? R-Responsibility for what? For what?! (0:06:52.58)
Rena Ryuuguu : This is the Furude Shrine! (0:07:26.41)
Mion Sonozaki : They're gonna hold a festival here next Sunday. (0:07:29.41)
Keiichi Maebara : Really? Isn't it a little early
for summer festivals, though?
Mion Sonozaki : Watanagashi is a festival
celebrating the end of winter.
Rena Ryuuguu : Eat up! (0:07:57.41)
Mion Sonozaki : And make sure you eat all of it. (0:07:59.87)
Mion Sonozaki : You're in for a world of pain
if you make Rena cry.
Keiichi Maebara : I'm a man. I'll try my best, but... (0:08:04.66)
Keiichi Maebara : This is a lot of food! (0:08:07.33)
Satoko Houjou : What in the world is happening here? (0:08:08.87)
Rika Furude : Hello, everyone. (0:08:14.75)
Keiichi Maebara : We're going to eat this gourmet meal
that Rena made for us.
Satoko Houjou : Yes, I can see that! (0:08:21.66)
Satoko Houjou : Why have you laid out a tarp on our property?! (0:08:24.54)
Keiichi Maebara : Shrines are public places!
You can't keep us from picnicking here!
Rika Furude : Keiichi's right. Everyone can use this space. (0:08:31.70)
Keiichi Maebara : Boy, Rika-chan really is such a sweetheart! (0:08:35.91)
Keiichi Maebara : Come have a seat and dig in! (0:08:39.45)
Rika Furude : --Thank you so much! (0:08:41.75)
Satoko Houjou : --Stop right there, peon!
--Thank you so much!
Satoko Houjou : Wherever am I supposed to sit? (0:08:44.29)
Keiichi Maebara : Nowhere, because you're not
getting any of this food!
Rena Ryuuguu : N-No, it's fine! You can
have some, too, Satoko-chan ...
Keiichi Maebara : Not! I'm gonna eat it first! (0:08:53.08)
Satoko Houjou : Rika... (0:08:59.20)
Rika Furude : Here, take these chopsticks! (0:09:00.45)
Mion Sonozaki : Boy, Kei-chan , you're pretty good
at roping people into stuff.
Rika Furude : We'll need to work fast too,
or they'll eat everything!
Mion Sonozaki : No kidding. (0:09:15.29)
Mion Sonozaki : Us old farts better get in on
the action while we can!
Keiichi Maebara : You're mine! (0:09:20.87)
Keiichi Maebara : Hey! Elbows are cheating! (0:09:24.29)
Satoko Houjou : No hamburg steak for you! (0:09:30.54)
Keiichi Maebara : The hour of your defeat is nigh, Satoko Hojo! (0:09:34.29)
Satoko Houjou : Not the meatballs! (0:09:37.70)
Keiichi Maebara : My, they're so plump and juicy,
just phenomenal!
Satoko Houjou : Fine, then I'll take these tamagoyaki ! (0:09:43.00)
Satoko Houjou : Wow, they really melt in your mouth! (0:09:48.25)
Keiichi Maebara : Man, Rena's cooking is so good! (0:09:52.79)
Rika Furude : It's delicious! (0:09:55.37)
Keiichi Maebara : It's the best. (0:09:57.12)
Mion Sonozaki : Bye, guys! See you all tomorrow. (0:10:05.45)
Keiichi Maebara : Thanks for showing me around today, Mion. (0:10:07.12)
Rena Ryuuguu : Bye! (0:10:08.87)
Rena Ryuuguu : Thanks for hanging out with me, Keiichi-kun . (0:10:10.83)
Rena Ryuuguu : Did you have fun today? (0:10:13.45)
Keiichi Maebara : Yeah, loads! I'm kinda bummed
we're all going home.
Rena Ryuuguu : Well... would it be okay if we stopped
somewhere on our way back? Would it?
Keiichi Maebara : Sure, but where? (0:10:23.50)
EXTRA : "NO TRESPASSING" (0:10:35.04)
Rena Ryuuguu : Wonder what's here, wonder what's here! (0:10:43.08)
Keiichi Maebara : You wanted to go climb a pile of trash, Rena? (0:10:50.04)
Rena Ryuuguu : It's not trash! To me, it's a pile of treasure! (0:10:53.04)
Rena Ryuuguu : Maybe I'll find something kyute...
I can't wait, I can't wait!
Keiichi Maebara : Hey, hold up! (0:11:01.45)
Rena Ryuuguu : It's okay, you just wait over
there, Keiichi-kun !
Keiichi Maebara : Sheesh. (0:11:08.50)
Jirou Tomitake : Whoa, you scared me! (0:11:27.54)
Keiichi Maebara : What?! You scared me ! (0:11:29.62)
Jirou Tomitake : Sorry about that. I didn't mean to startle you. (0:11:31.54)
Jirou Tomitake : Do you live here in Hinamizawa? (0:11:34.41)
Jirou Tomitake : The name's Tomitake.
I'm a freelance photographer.
Jirou Tomitake : I come by Hinamizawa every now and then. (0:11:42.04)
Jirou Tomitake : There's so much beauty
just waiting to be captured on film.
Keiichi Maebara : Shouldn't you know better than to take
someone's photo without asking permission?
Jirou Tomitake : Oh, don't worry, I'm all about
taking pictures of birds!
Jirou Tomitake : After all, I don't need their permission! (0:11:56.20)
Rena Ryuuguu : Keiichi-kun ! (0:12:02.16)
Rena Ryuuguu : Sorry to keep you waiting! I'm all done! (0:12:05.12)
Jirou Tomitake : Oh, I didn't know you were here with a friend. (0:12:09.25)
Jirou Tomitake : What on earth is she doing in a place like this? (0:12:13.41)
Keiichi Maebara : No clue. Maybe she's checking in on
a dismembered corpse or something.
Keiichi Maebara : Oh, uh, I was just kidding. (0:12:23.00)
Jirou Tomitake : What a grisly incident. (0:12:27.87)
Jirou Tomitake : I hear one of his arms is still missing. (0:12:29.95)
Keiichi Maebara : Huh? (0:12:32.66)
Keiichi Maebara : Wait, what did you just say? (0:12:44.50)
Rena Ryuuguu : Thanks for waiting, Keiichi-kun ! (0:12:47.79)
Rena Ryuuguu : I'm sorry that took so long, so sorry! (0:12:50.41)
Rena Ryuuguu : Oh, hello. (0:12:52.83)
Jirou Tomitake : Hi there. (0:12:54.41)
Jirou Tomitake : Don't want to be a third wheel here,
so I'll see you around.
Jirou Tomitake : Sorry to scare you there, Keiichi-kun ! (0:12:59.50)
Rena Ryuuguu : Keiichi-kun ? (0:13:04.41)
Keiichi Maebara : Oh, uhh, did you find any buried treasure? (0:13:06.41)
Rena Ryuuguu : I did! I found a Kenta-kun statue! (0:13:09.54)
Keiichi Maebara : Kenta-kun statue? You mean the ones you see
in front of those fried chicken joints?
Rena Ryuuguu : Yeah, a Kenta-kun ! (0:13:18.16)
Rena Ryuuguu : It's so kyute! I wanna take him home! (0:13:20.62)
Keiichi Maebara : He's in the trash, so you can
take him home if you want.
Rena Ryuuguu : Well, I would if I could, but he's stuck
in the bottom of the pile.
Rena Ryuuguu : And it's getting dark, too. (0:13:31.95)
Keiichi Maebara : How about we come by again
and I'll help you get him out?
Keiichi Maebara : Then I can pay you back for that
awesome lunch you made us.
Rena Ryuuguu : Thank you! (0:13:41.00)
Rena Ryuuguu : Keiichi-kun 's gonna help me... (0:13:42.37)
Rena Ryuuguu : And Kenta-kun 's gonna come home with me! (0:13:44.75)
Jirou Tomitake : What a grisly incident. (0:13:50.29)
Keiichi Maebara : Hey, Rena, did something big
happen around here a while back?
Rena Ryuuguu : Yeah, they were gonna build a dam here. (0:13:56.50)
Keiichi Maebara : Did anything happen at the build site? (0:14:00.33)
Keiichi Maebara : Like an accident, or some kind of incident... (0:14:04.45)
Rena Ryuuguu : I don't know. (0:14:06.66)
Rena Ryuuguu : I only moved here a year ago, you see! (0:14:09.37)
Keiichi Maebara : Huh? You're a transfer student, too?
I had no idea.
Rena Ryuuguu : Yeah, that's why I dunno about stuff
that happened before then! Sorry!
EXTRA : "Monday, June 13th" (0:14:27.75)
Mion Sonozaki : Okay! I am pleased to announce that,
despite coming in dead last,
Mion Sonozaki : our applicant showed incredible promise
during his evaluation game, and as such,
Mion Sonozaki : I, Mion Sonozaki, president of this club,
do hereby welcome our newest member...
Mion Sonozaki : Keiichi Maebara! (0:14:46.83)
Mion Sonozaki : You ready to face the music today? (0:14:49.66)
Keiichi Maebara : It's your-- No, it's all of your faults! (0:14:51.37)
Keiichi Maebara : Do you know how embarrassed I was
after playing that crazy card game?!
Rena Ryuuguu : I mean, you lost, so you had to
face the penalty--
Keiichi Maebara : Penalty?! It was way worse than that! (0:14:59.66)
Keiichi Maebara : Mion! You used that torture device
you snuck in to completely ruin my face!
Mion Sonozaki : By torture device, you mean this? (0:15:08.41)
Keiichi Maebara : Of course I mean that!
And it's permanent ink, too!
Keiichi Maebara : My mom caught me wiping all that crap off
in the bathroom! Have a little sympathy!
Satoko Houjou : Don't be so dramatic, Keiichi-san . (0:15:18.66)
Rika Furude : Poor, poor Keiichi! (0:15:22.66)
Keiichi Maebara : So what're we playing today?
Old Maid again? Tycoon?
Mion Sonozaki : You've got too much of a handicap
to be playing cards with us.
Mion Sonozaki : Why don't we do a scavenger hunt instead? (0:15:34.20)
Keiichi Maebara : Down here?! (0:15:43.04)
Keiichi Maebara : Dammit, where'd Mion hide it?! (0:15:45.58)
Mion Sonozaki : I'm gonna go hide this somewhere at school. (0:15:51.25)
Mion Sonozaki : Whoever finds it first, wins.
That's fair, isn't it?
Keiichi Maebara : So you're not gonna play?
Who gets penalized, then?
Mion Sonozaki : We'll play with special rules. (0:16:02.83)
Mion Sonozaki : If you find it first, Kei-chan ,
then you get to draw all over my face.
Keiichi Maebara : Stay cool, Keiichi Maebara! (0:16:16.75)
Keiichi Maebara : Knowing Mion, she wants to make
sure anyone but me finds it.
Keiichi Maebara : "STORAGE"
Knowing Mion, she wants to make
sure anyone but me finds it.
Keiichi Maebara : And because I'm new here, she probably
hid it somewhere I don't know about yet!
Keiichi Maebara : --Rena!
--Keiichi-kun !
Rena Ryuuguu : --Rena!
--Keiichi-kun !
Keiichi Maebara : You're not gonna let me win, are you... (0:16:38.12)
Rena Ryuuguu : Sorry, Keiichi-kun , but it's Club Rule #2: (0:16:40.95)
Rena Ryuuguu : "Always strive for victory
with everything you've got!"
Satoko Houjou : --Pardon me!
--Excuse us!
Rika Furude : --Pardon me!
--Excuse us!
Satoko Houjou : I don't think so! (0:16:55.58)
Satoko Houjou : Victory is mine today, Rika! (0:17:04.00)
Satoko Houjou : You're still no match for my
ingenious traps, my sweet, little Rika!
Mion Sonozaki : Satoko, I think that's enough... (0:17:13.91)
Rika Furude : It's okay, I lost. I'm not mad about it at all. (0:17:17.54)
Rika Furude : In fact, because you won,
I've got a present for you, Satoko!
Satoko Houjou : Oh, Rika, I knew you, of all people,
would understand!
Rika Furude : Congratulations, Satoko! (0:17:30.00)
Satoko Houjou : Wh-What on earth just happened?! (0:17:41.50)
Keiichi Maebara : Satoko, look at your face... (0:17:43.83)
Satoko Houjou : What in the world?! (0:17:50.00)
Rika Furude : I brought it to fight back
against your traps, Satoko!
Mion Sonozaki : Looks like you're no match for Rika-chan . (0:17:57.25)
Mion Sonozaki : Rena? (0:18:04.04)
Rena Ryuuguu : Oh, sorry, I'm a little tired.
Maybe all that fun wore me out!
Keiichi Maebara : You okay? (0:18:11.20)
Rena Ryuuguu : Yeah. I think I'm gonna go rest
in the nurse's office, then go home.
Rena Ryuuguu : --But what about Kenta-kun ...?
--Don't worry!
Keiichi Maebara : --But what about Kenta-kun ...?
--Don't worry!
Keiichi Maebara : Once you're feeling better,
I'll come help out!
Satoko Houjou : I'm going to go wash my face. (0:18:29.87)
Satoko Houjou : There's no way I can go out in public like this! (0:18:32.50)
Mion Sonozaki : Guess that's it for today. (0:18:39.95)
Mion Sonozaki : A Kenta-kun statue? (0:18:43.33)
Mion Sonozaki : Yeah, that's right up Rena's alley. (0:18:45.12)
Keiichi Maebara : Hey, Mion. You know about
that dam construction site?
Keiichi Maebara : Did something go down there way long ago? (0:18:51.08)
Mion Sonozaki : Sure did. A war, practically. (0:18:53.00)
Mion Sonozaki : They demanded for the construction to stop,
hosted sit-ins, and held big protests.
Keiichi Maebara : Makes sense that everyone would fight.
The dam would've flooded your homes.
Mion Sonozaki : The government cronies were dead set
on seeing the project through.
Mion Sonozaki : Once they found out they
couldn't bribe their way to victory,
Mion Sonozaki : they resorted to some really nasty tactics! (0:19:10.25)
Keiichi Maebara : I'm surprised the villagers
still ended up winning,
Keiichi Maebara : especially against the government. (0:19:13.95)
Mion Sonozaki : The mayor and all the village bigwigs
signed petitions.
Mion Sonozaki : They went to Tokyo and
struck deals with politicians.
Mion Sonozaki : Thanks to all that hard work,
the dam project was cancelled.
Mion Sonozaki : The sweet taste of victory was ours! (0:19:24.00)
Keiichi Maebara : There wasn't, like,
any violence or anything, right?
Keiichi Maebara : No one got assaulted or murdered? (0:19:32.29)
Mion Sonozaki : Of course not. (0:19:35.79)
Mion Sonozaki : Okay, see you tomorrow! (0:19:38.04)
EXTRA : "Tuesday, June 14th" (0:19:44.37)
EXTRA : "Hinamizawa" (0:19:49.87)
EXTRA : "Wednesday, June 15th" (0:19:53.87)
Keiichi Maebara : There she is. (0:20:04.08)
Keiichi Maebara : Yo, Rena! Working up a sweat? (0:20:06.45)
Rena Ryuuguu : Keiichi-kun ?! Why are you here?! (0:20:13.54)
Keiichi Maebara : I received word of an emergency
in the area and rushed to the scene!
Keiichi Maebara : Where's the man in need of grave assistance?! (0:20:18.79)
Rena Ryuuguu : Huh?! What?! An emergency?! (0:20:20.75)
Keiichi Maebara : Yes, a report about a Kenta-kun statue
buried deep in a pile of trash?
Rena Ryuuguu : O-Oh! C'mon, Keiichi-kun , you scared me! (0:20:27.91)
Keiichi Maebara : I'm just messing around.
I promised I'd help, remember?
Rena Ryuuguu : You came all the way here for me...? (0:20:36.62)
Keiichi Maebara : So where's that Kenta-kun at? (0:20:43.29)
Rena Ryuuguu : Over here! (0:20:46.33)
Rena Ryuuguu : Right there. See him underneath? (0:20:47.91)
Keiichi Maebara : You were really going to try to get him
out from there all by yourself?
Keiichi Maebara : Here, get out of the way. (0:20:55.54)
Keiichi Maebara : Man, I wish we had an axe
or a saw or something.
Rena Ryuuguu : It's fine, Keiichi-kun ! (0:21:23.00)
Keiichi Maebara : I don't mind, Rena. You want it, right? (0:21:25.16)
Keiichi Maebara : O-Okay, let's take a break. (0:21:33.00)
Rena Ryuuguu : H-Hey, let me go get us some barley tea!
My house is super close!
Rena Ryuuguu : Stay there, okay! (0:21:40.58)
Jirou Tomitake : I hear one of his arms is still missing. (0:22:01.54)
EXTRA : "Weekly News"
"Construction Worker Lynched,
Murdered, and Dismembered
at Hinamizawa Dam Construction Site"
Keiichi Maebara : "At the construction site for
the planned Hinamizawa Dam,
Keiichi Maebara : a construction worker was lynched,
murdered, then dismembered"?!
Keiichi Maebara : I knew it! Something did happen! (0:22:29.95)
EXTRA : Who was behind me when I turned to look?
(Who's in front now?)
EXTRA : I raised my claws to the darkness
(and slashed through the night)
EXTRA : The rain turns to droplets of blood
that stream down my cheeks
EXTRA : If you have nowhere to return to now (0:23:06.45)
EXTRA : Come to me, to my finger (0:23:16.58)
EXTRA : I'll take you away (0:23:21.04)
EXTRA : To the forbidden forest where the cicadas cry (0:23:25.66)
EXTRA : You can no longer turn back (0:23:30.25)

view bookmarks
Please know that cookies are required to operate and enhance our services as well as for advertising purposes. We value your privacy. If you are not comfortable with us using this information, please review your settings before continuing your visit. [close]

Anime Characters Database Logo Who's This Character Board | New Thread

Yesterday 10:29 pm
Who is this ?
Yesterday 06:15 pm
Who is this ?
Yesterday 04:57 pm
Who is this ?

New Thread

All images are copyright of their respective owners. Copyright © 2007-2021 Goral Software - Follow Us on Twitter - Discord - Contact

We had 69622 visitors yesterday. Tell a friend about ACDB and let's get that over 100000 tomorrow!